Принтером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
They may choose the layout of the publication and communicate with the printer. |
|
Do you think it's possible to link a letter to a printer? |
|
Там стоял письменный стол с разбросанными на нем бумагами и компьютер с принтером. |
There was a desk with lots of scattered papers, a computer and printer on it. |
Первоначально он продавался по цене JP 34 000 йен, включая домашнюю консоль, а версия с дополнительным принтером продавалась по цене 72 800 йен. |
It initially retailed at a cost of JP¥34,000 including the home console, and a version with an additional printer retailed for ¥72,800. |
Йейтс был первым коммерческим принтером в Ирландии, который работал исключительно с ручными прессами. |
Yeats was the first commercial printer in Ireland to work exclusively with hand presses. |
Банкноты были разработаны и напечатаны британским принтером Де Ла Рю. |
The banknotes were designed and printed by British printer De La Rue. |
He went to Hank's after school to work on the printer. |
|
Поэтому, если она художница, и если она знакома с лазерным принтером, или если она медвежатник.... |
So, if she's an artist and if she's good with a laser printer, or if she's a safecracker... |
Коды DX на краю пленки считываются принтером, и канал пленки выбирается соответствующим образом для получения оптимального результата. |
DX codes on the edge of the film are read by the printer and the film channel is selected accordingly to give the optimum result. |
Тимоти Хью Барретт постулирует, что магический нефритовый блок Гуна на самом деле был печатающим устройством, и Гун был одним из первых, если не первым принтером. |
Timothy Hugh Barrett postulates that Gong's magical jade block was actually a printing device, and Gong was one of the first, if not the first printer. |
Вот и этот мужчина с принтером, сидящий напротив, бросил на него более пристальный взгляд, явно заинтересовавшись одеждой пришельца из Внешнего Мира. |
The man with the teleprints had, for instance, looked up at him more curiously this time-no doubt intrigued by his Outworldish clothing. |
Поэтому, если она художница, и если она знакома с лазерным принтером, или если она медвежатник. |
So, if she's an artist and if she's good with a laser printer, or if she's a safecracker. |
Любой человек с лазерным принтером и ламинатором может сделать удостоверение. |
Anyone with a laser printer And a laminating machine can make an I.D. |
Они такие милые когда у них проблемы с принтером но когда принтер починен... они выкидывают нас как испорченное варенье! |
It's like they're pally-wally when there's a problem with their printer but once it's fixed... They toss us away like yesterday's jam! |
Думаю, он связал плоскостопие с украденным принтером. |
I think he connected the flat feet to this stolen printer. |
В мае 2013 года компания Defense Distributed завершила разработку первого рабочего чертежа для производства пластикового пистолета с 3D-принтером. |
In May 2013, Defense Distributed completed design of the first working blueprint to produce a plastic gun with a 3D printer. |
Клянусь, нужно иметь инструкцию по эксплуатации, чтобы понять, как пользоваться этим струйным принтером. |
I swear, you need an owner's manual To figure out how to use that inkjet printer. |
Его главный герой Билли-молодой художник, ищущий работу, которому предлагают работу, иллюстрирующую их принтером и гангстером. |
His protagonist Billy is a young artist out looking for work who is offered a job illustrating them by a printer and a mobster. |
Copyflo был большим микрофильмовым принтером, который мог производить положительные отпечатки на рулонной бумаге из любого типа микрофильмового негатива. |
The Copyflo was a large microfilm printer which could produce positive prints on roll paper from any type of microfilm negative. |
Первым коммерческим безударным принтером стал Xerox 1200, появившийся в 1973 году на базе копировального аппарата 3600. |
The first commercial non-impact printer was the Xerox 1200, introduced in 1973, based on the 3600 copier. |
Применяются стандартные вопросы качества и долговечности струйных принтеров. |
Standard questions of inkjet quality and longevity apply. |
Аналогично судебно-медицинской идентификации пишущих машинок, компьютерных принтеров и копировальных аппаратов можно проследить по несовершенству их вывода. |
Similar to forensic identification of typewriters, computer printers and copiers can be traced by imperfections in their output. |
Большинство принтеров / процессов управляются компьютером. |
Most printer/processes are computer controlled. |
Внутренняя передаточная лента является одной из важнейших деталей цветных принтеров и копировальных аппаратов. |
The intermediate transfer belt is an essential part of colour printers and colour copying machines. |
Принтеры серии HP LaserJet 4200 были заменой принтеров серии HP LaserJet 4100. |
The HP LaserJet 4200 series were replacements for the HP LaserJet 4100 series of printers. |
Такие доказательства обычно делаются с помощью либо струйных принтеров, либо ламинирующих устройств. |
Such proofs are usually made using either inkjet printers or lamination devices. |
Используемые типы принтеров включают струйные принтеры, сублимационные принтеры, лазерные принтеры и термопринтеры. |
The types of printers used include inkjet printers, dye-sublimation printer, laser printers, and thermal printers. |
Мы в основном едим вредную пищу и она помогает мне понять как пользоваться принтером. |
It's mostly just us eating, like, junk food and her helping me figure out how to use my printer. |
А..9 Сумма в размере 12200 долл. США, отражающая увеличение на 800 долл. США, выделяется для покрытия расходов на замену оборудования для автоматизации делопроизводства, прежде всего компьютеров и принтеров. |
A..9 The amount of $12,200, reflecting an increase of $800, provides for the replacement cost of office automation equipment, particularly computers and printers. |
Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти. |
The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory. |
Благодаря своим адгезионным свойствам и химической стойкости он стал популярным постельным материалом для 3D-принтеров FFF. |
Because of its adhesive properties and chemical stability it became a popular bed material for FFF 3D printers. |
Оно переполняет меня ощущением бесконечных часов за смехотворные деньги и принтеров, у которых никогда нет тонера. |
It's filling me with a sense of endless hours for unfair wages and printers that never have toner. |
Уникальная система распознавания принтеров и база конфигураций Mandriva продолжают использоваться, сменился только графический интерфейс конфигуратора. |
Mandriva's unique printer detection and configuration database is still used, this is only a switch in configuration GUI. |
Серии лазерных принтеров LaserJet 4000 является Hewlett-Packard, предназначенный для среднетоннажного монохромный лазерный принтер диапазоне и преемником серии LaserJet для 5. |
The LaserJet 4000 series is Hewlett-Packard's medium-duty monochrome laser printer range and the successor to the LaserJet 5 series. |
Из-за глубокой печати и ограниченной печатной способности принтеров банкнот он может производить только ограниченную полноцветную репродукцию. |
Due to the intaglio printing and limited printing capability of banknote printers, it can only produce a limited full color reproduction. |
Компания xeikon стала первым поставщиком оборудования, принтеров, которые могут печатать с ППМЛ. |
Xeikon was the first hardware supplier whose printers could print with PPML. |
I mean, he's got like 49 printers and a bottomless pit of money and... |
|
Серия LaserJet 4000, как и большинство серий лазерных принтеров Hewlett-Packard, соответствует стандартной номенклатуре для обозначения функций, включенных в комплект поставки. |
The LaserJet 4000 series, like most of Hewlett-Packard's laser printer series, follow the standard nomenclature for denoting factory-included features. |
Беспроводные опции предлагают ценовую премию, которая может сделать приобретение проводных компьютеров, принтеров и других устройств финансовой выгодой. |
Wireless options command a price premium that can make purchasing wired computers, printers and other devices a financial benefit. |
Сегодня, производство принтеров различных производителей, поддерживает печать документов ППМЛ. |
Today, production printers from many manufacturers support printing of PPML documents. |
Однако это далеко не универсально; например, большинство последовательных принтеров имеют женский разъем DB25,но они являются DTE. |
However, this is far from universal; for instance, most serial printers have a female DB25 connector, but they are DTEs. |
К числу этих показателей относятся показатели истощения батарей и картриджей для принтеров и износ барабанов. |
Those indicators include deteriorating batteries, toner cartridge depletion and drum wear. |
Едва заметные точки содержат закодированные серийные номера принтеров, а также отметки даты и времени. |
The barely-visible dots contain encoded printer serial numbers and date and time stamps. |
Высокая скорость переключения позволяет строить оптические переключатели и жалюзи в головках принтеров. |
High switching speed allows building optical switches and shutters in printer heads. |
Несколько более крупных принтеров добавили экологический компонент к почтенному искусству, используя только электричество, вырабатываемое ветром, для привода своих прессов и оборудования завода. |
Several larger printers have added an environmental component to the venerable art by using only wind-generated electricity to drive their presses and plant equipment. |
3D-печать-это относительно новая технология и уже одно из главных хобби, так как стоимость принтеров резко упала. |
3D Printing is a relatively new technology and already a major hobby as the cost of printers has fallen sharply. |
EFF работает над реинжинирингом дополнительных принтеров. |
EFF is working to reverse engineer additional printers. |
Серия LaserJet 4300 является более быстрой версией серии LaserJet 4200n принтеров. |
The LaserJet 4300 series are a faster version of the LaserJet 4200n series of printers. |
В 1919 году Клейншмидт, по-видимому, занимался главным образом разработкой мультиплексных передатчиков для использования с этим принтером. |
In 1919, Kleinschmidt appeared to be concerned chiefly with development of multiplex transmitters for use with this printer. |
Появление персональных лазерных и струйных принтеров позволило людям печатать визитные карточки в домашних условиях, используя специально разработанные заготовки. |
The advent of personal laser and inkjet printers made it possible for people to print business cards at home, using specially designed pre-cut stock. |
Избыток пластика от этих принтеров, который выходит в качестве побочного продукта, также может быть повторно использован для создания новых 3D-печатных творений. |
The excess plastic from these printers that comes out as a byproduct can also be reused to create new 3D printed creations. |
В штаб-квартире ФБР хранилась большая папка с образцами Библий, которая в конечном итоге включала более 5000 экземпляров, предназначенных для отслеживания принтеров и распространителей. |
A large file of specimen bibles was maintained at FBI headquarters, eventually comprising over 5,000 items, for the purpose of tracing printers and distributors. |
Это часто лучше, чем может быть достигнуто типичными домашними струйными принтерами, а для небольших принтеров, как правило, дешевле. |
This is often better than can be achieved by typical home inkjet printers, and for smaller prints generally less expensive. |
Этот метод с тех пор используется в компьютерной промышленности для сверления полимеров для создания компьютерных плат и сопел струйных принтеров. |
The technique has since been used in the computer industry to drill polymers to create computer circuit boards and ink jet printer nozzles. |
Многие системы непрерывной подачи чернил были разработаны для покрытия большинства принтеров Epson, HP, Canon и других. |
His great natural talent for the game was attended by an equal indolence for work. |
- язык управления принтером - printer control language
- сгенерированный принтером штрихкод - printer rendered bar code
- при условии, с принтером - provided with the printer
- поставляется с принтером - comes with the printer
- управления принтером - printer control
- Проблемы с принтером - problems with the printer