Принцип информативности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принцип начисления - accrual basis
модульный принцип - modular principle
принцип выразимости - expressibility principle
принцип неопределенности - the uncertainty principle
соблюдать принцип - respect the principle of
принцип взаимности - reciprocity
принцип инвариантности - invariance principle
фундаментальный принцип - the fundamental principle of
принцип непрямого подхода - indirect approach principle
принцип движения поездов с разграничением их временем - time-interval principle
Синонимы к принцип: принцип, основное положение, аксиома, правило, заповедь, приказ, приказание, повеление, предложение, образ действий
Значение принцип: Основное, исходное положение какой-н. теории, учения, науки и т. п..
Это основополагающий принцип информатики! |
I've heard it referred to as a kind of uncertainty principle in information. |
Информативная аннотация должна включать тезис работы, аргументы или гипотезу, доказательства и заключение. |
An informative annotation should include the thesis of the work, arguments or hypothesis, proofs and a conclusion. |
Эссе могут быть длинными монологами или короткими тезисами, серьезными или смешными, информативными или самоуверенными. |
Essays can be long monologues or short theses, serious or funny, informative or opinionated. |
В декабре 2019 года компания HackerRank приобрела облачный сервис Mimir, предоставляющий инструменты для преподавания курсов информатики. |
In December 2019, HackerRank acquired Mimir, a cloud-based service that provides tools for teaching computer science courses. |
Можно прочитать краткое резюме каждого кандидата, которые, надеюсь, получились беспристрастными, информативными и ёмкими. |
And then you can look at the brief summary of each of those candidates which I dearly hope is very neutral, very informative and very succinct. |
Второй принцип — надежда. |
The second principle is hope. |
Изучение английского - это очень интересно и информативно. |
English studying is very interesting and informative. |
Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации. |
If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology. |
В частности, все больше государств начинают применять принцип универсальной юрисдикции. |
In particular, a growing number of States have started to apply the principle of universal jurisdiction. |
Было бы сложно считать, что этот принцип допускает применение ядерного оружия в качестве возмездия за нападение с применением обычных вооружений. |
It would be difficult to regard this principle as consistent with the use of nuclear weapons in retaliation against an attack using conventional weapons. |
Однако этот принцип получил широкое признание и сейчас его трудно искоренить. |
The idea had found ready acceptance, however, and was now difficult to eradicate. |
Это принцип геометрии! |
It's a geometric principle! |
Потому что нам нужен кто-то на роль тайного информатора под номером 238... для регистрации в департаменте. |
'Cause we need someone to be Confidential Informant Number 238... registered with the department. |
First you need to prove that you're not an informer. |
|
This is so cool. Our informant, that is so cloak-and-dagger. |
|
К сожалению, меня ждет другое... По крайней мере, пока Акт о шпионаже используется против информаторов. |
Unfortunately that's not what would happen right now as long as the Espionage Act is being used against whistleblowers. |
I thought the point was protecting whistleblowers. |
|
Принцип Энекс объединил технологию с природой. |
The Anax Principle merges technology with nature. |
Основополагающий принцип НАТО базируется на политике открытых дверей для любой страны, которая отвечает требованиям к членству. |
NATO's founding principle is based on an open door policy for any nation that meets the requirements for membership. |
Начнет с того, что отследим твоего анонимного информатора, Что был три года назад. |
Let's track down your anonymous source from three years ago. |
Ты и твой маленький информатор два ботаника, которые не виделись с глазу на глаз? |
You and your little informant don't see eye to nerdy eye? |
Но принцип ты понял. |
but you'll get the hang of it. |
I'm just doing this Computer Science shit with Mark for my parents. |
|
My mark knows the ins and outs of the base. |
|
Независимо от вида живого существа, требуется понимать принцип равенства что страдание существа может быть схожим со страданием любого другого живого создания. |
No matter what the nature of the being, the principle of equality requires that one's suffering can be counted equally with the like suffering of any other being. |
Очень информативно, мистер Уолкер. |
Okay, uh, very informative, Mr. Walker. |
Мы примем тот же принцип, что и на поле боя. |
We take the same approach in triage on the battlefield. |
Основной принцип - солидарность. |
One of the principles is solidarity. |
Главный принцип допроса - это позволить подозреваемому самому делать выводы, да? |
Now, a major principle of an interrogation is to let the suspect draw their own conclusions, right? |
Our asset is tracking the extent of the breach. |
|
Он установил, что специальный отдел предоставил информаторам иммунитет и заблокировал поиски оружия. |
It found that Special Branch had given informers immunity and had blocked weapons searches. |
Однако, когда она возвращается в Дженни Ганивер, ее одурманивают наркотиками и похищают информатором зеленой бури. |
As she returns to the Jenny Haniver, however, she is drugged and kidnapped by a Green Storm informant. |
Гуманистическая информатика - одно из нескольких названий, выбранных для изучения взаимосвязи между человеческой культурой и технологией. |
Humanistic informatics is one of several names chosen for the study of the relationship between human culture and technology. |
Буфер пробелов в информатике-это динамический массив, который позволяет эффективно выполнять операции вставки и удаления, сгруппированные в одном месте. |
A gap buffer in computer science is a dynamic array that allows efficient insertion and deletion operations clustered near the same location. |
Поскольку все мы работаем вместе, используя любые доступные библиотеки,я думаю, что нам наконец удалось собрать что-то информативное, точное и нейтральное. |
With all of us working together using whatever libraries are available, I think we finally managed to put together something informative,accurate and neutral. |
Переданный умысел-это юридический принцип, согласно которому умысел может быть передан от одной жертвы или деликта к другой. |
Transferred intent is the legal principle that intent can be transferred from one victim or tort to another. |
В его статусе информатора его жалобы могли рассматриваться не как доказательства, а как техническая информация. |
In his status as informant, his complaints could not be considered as evidence, but as technical information. |
Информатика включает в себя изучение биологических и социальных механизмов обработки информации, в то время как информатика фокусируется на цифровых вычислениях. |
Informatics includes the study of biological and social mechanisms of information processing whereas computer science focuses on the digital computation. |
Очевидно, что в разделе избранных статей можно найти наименее важные и наименее информативные статьи. |
It's obvious that the Featured Article section is where one will find the LEAST important and LEAST informative articles. |
Комментарии еще одна компетентная и информативная статья, чтобы добавить к престижным монетам стабильной. |
Comments Another competent and informative article to add to the prestigious coins stable. |
В информатике детерминированный автомат-это концепция теории автоматов, в которой результат перехода из одного состояния в другое определяется входными данными. |
In computer science, a deterministic automaton is a concept of automata theory in which the outcome of a transition from one state to another is determined by the input. |
В этом случае положительные тесты обычно более информативны, чем отрицательные. |
In this case, positive tests are usually more informative than negative tests. |
Таким образом, был установлен принцип, которому с тех пор следовали—равномерное пальто и пестрые накладки. |
Thus the principle ever since followed—uniform coat and variegated facings—was established. |
Информативность определяется как предмет, имеющий достаточную значимость для общественности или специальной аудитории, чтобы заслужить внимание прессы или освещение в прессе. |
Newsworthiness is defined as a subject having sufficient relevance to the public or a special audience to warrant press attention or coverage. |
В течение следующих трех лет Уивер и информатор встречались несколько раз. |
Over the next three years, Weaver and the informant met several times. |
Я должен сделать отчет об этом, и это было так полезно, чтобы иметь страницу, которая так информативна! |
I have to do a report on this, and it was so helpful to have a page that is so informative! |
Принцип гендера воплощает идею о том, что гендер проявляется во всем. |
The Principle of Gender embodies the idea that gender is manifested in everything. |
Философы пытались сделать этот эвристический принцип более точным с точки зрения теоретической скупости или других мер. |
Philosophers have tried to make this heuristic principle more precise in terms of theoretical parsimony or other measures. |
Письменный конспект сюжета информативен и понятен, зачем же делать его слишком простым? |
The written plot synopsis is informative and clear, why make it too basic? |
Потому что, честно говоря, я действительно не думаю, что здесь есть много информативного в любом случае. |
Because quite frankly I really don't think there's a lot here that's informative anyway. |
Упоминается медленная спичка для огнеметных механизмов, использующих сифонный принцип, а также для фейерверков и ракет. |
A slow match for flame throwing mechanisms using the siphon principle and for fireworks and rockets is mentioned. |
В театре состоялась церемония вручения премии 21-й Международной олимпиады по информатике. |
The prize award ceremony of the 21st International Olympiad in Informatics was held in the theatre. |
Я предлагаю, чтобы такой принцип был явно добавлен и соблюдался. |
I propose that such a principle be explicitly added and observed. |
В XVIII и XIX веках этот термин широко использовался для обозначения информаторов. |
In the 18th and 19th centuries, the term was commonly used to refer to informers. |
Поэтому эта фраза совершенно не информативна. |
Therefore, this phrase is completely non informative. |
Были и исключения, такие как дело обвиняемого информатора Джина Макконвилла, который был похищен и убит в 1972 году. |
There were exceptions, such as the case of accused informer Jean McConville, who was kidnapped and killed in 1972. |
Но именно таков принцип от каждого по способностям, каждому по потребностям!. |
But that is precisely what the principle ‘from each according to their abilities, to each according to their needs! |
Разумеется; и все же принцип драматической пристойности может завести нас дальше, чем кажется на первый взгляд. |
Granted; and yet the principle of dramatic propriety may take us further than would first appear. |
По данным безграничного информатора, за 30-дневный период, закончившийся в марте 2013 года, было собрано более 97 миллиардов единиц разведывательной информации. |
According to Boundless Informant, over 97 billion pieces of intelligence were collected over a 30-day period ending in March 2013. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принцип информативности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принцип информативности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принцип, информативности . Также, к фразе «принцип информативности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.