Причина воспламенения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Причина воспламенения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ignition cause
Translate
причина воспламенения -

- причина [имя существительное]

имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle



Причина, по которой древесина перестала использоваться в качестве материала, заключается в том, что она довольно легко воспламеняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason wood fell into disuse as a material is that it is quite flammable.

Причина в том, что при соединении кислот с этими типами соединений может произойти сильная экзотермическая реакция, которая может привести к воспламенению газа, а в некоторых случаях к взрывам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason being, when combined acids with these type of compounds, violent exothermic reaction can occur possibly causing flammable gas, and in some cases explosions.

Ты единственная причина, по которой я чувствовала себя дома на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the only reason I've ever felt at home on this planet.

И причина, твоей возможности играть в доктора в своей башне из слоновой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the reason why you get to play doctor in your ivory tower.

В этой связи г-н Чиговера просит представителя Бурунди пояснить Комитету, в чем же состоит причина конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore asked the representative of Burundi to explain to the Committee what the cause of the conflict was.

Одиночный скачок в индексе цен производителей не причина для острой реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solitary spike in the PPI is not cause for overreaction.

Третья причина, по которой рассказы не всегда делают мир лучше, заключается в том, что мы так увлекаемся отдельными историями, что забываем взглянуть на картину целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third reason that I think that stories don't necessarily make the world a better place is that too often we are so invested in the personal narrative that we forget to look at the bigger picture.

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

или как тебе нравится... слушай, причина, по которой я пошла к начальству это потому что будет на одну причину для беспокойства меньше в том, что у нас сейчас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or how you like to- Look, the reason I went to the brass was because it'd be one less thing to worry about ruining what we have.

Это место точная причина того, почему я никогда не зарегистрируюсь на сайте знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place like this is the exact reason I've never been on Tinder.

Когда они выстрелят в нас, под воздействием удара, содержимое бочек воспламенится, что создаст сильную обратную тягу, которая должна остановить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they fire upon us, the impact- the impact from the bombard will ignite the contents of the barrels, which will create an intense backdraft that should stop them, stop them in their tracks.

причина, по которой я задала этот вопрос в том, что поступила анонимная наводка, которая привел нас к вам, прямо на блюдечке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason I ask is because some anonymous tip dropped you right in our laps, boxed up with a bow.

Ну, причина в том, что у тебя нет много попыток убить такого парня как Хейсам Хаккани, он очень осторожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a reason you don't get many shots at a guy like Haissam Haqqani; he's famously careful.

Есть какая-то особая причина, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a special reason, perhaps?

Вау, так здесь и правда есть причина для фруктового пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, so there's actually a reason for fruitcake.

Это легко воспламеняющиеся ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In two highly flammable materials.

Основная причина смерти беременных женщин - предполагаемые отцы их детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading cause of death in pregnant women is expectant fathers.

В любом медицинском учереждении достаточно много легко воспламеняющихся веществ/

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any medical facility is going to contain plenty of combustible material.

Убери всё воспламеняющееся подальше от двери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move anything flammable away from the door.

Не думал, что розы так легко воспламеняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize roses were so flammable.

Через несколько недель Майкла исключили. Причина - ссора с одним из профессоров колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael dropped out a few weeks later after he got into an altercation with one of his professors.

Из всех жертв в отчете патологоанатома, причина только ее смерти осталась неясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of all the victims in the coroner's report, hers was the only inconclusive cause of death.

Простите, сэр, но в морге решили, что причина смерти была неясна,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, sir, but the morgue decided that the death was undetermined,

Кровь Джонса от природы была горячая, а под влиянием винных паров она воспламенилась еще более, толкнув его на самые эксцентричные поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones had naturally violent animal spirits: these being set on float and augmented by the spirit of wine, produced most extravagant effects.

Нет, - продолжала она, все больше воспламеняясь, - я могу перенести бедность, но не позор, пренебрежение, но не надругательство, да еще от кого - от вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she continued, kindling as she spoke to the Captain; I can endure poverty, but not shame-neglect, but not insult; and insult from-from you.

По всей вероятности, причина смерти - отравление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death seems due to poisoning.

Но не это причина, по которой песня именно Танненбаум, Red Flag

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It isn't actually the reason that it's the Tannenbaum, Red Flag.

И, возможно, однажды вы будете готовы снова стать родителями, и, если деньги это не причина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe some day you'll be ready to be parents again, and if money is no object...

Как только добрые люди этого блока поймут, что Бруссард - причина их угнетения и всех страданий, они сами его уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the good people of this bloc understand that Broussard is the reason for the oppression and the misery that they're suffering, they'll root him out themselves.

Подтвердил, что причина смертигипоксия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirms cause of death as hypoxia.

У меня была причина ожидать тёплого приёма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I had every reason to expect a warm reception.

Причина, по которой тебя сюда позвал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason that I called you down here...

Вот причина, по которой я пришла сюда в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, that's the reason I came over here in the first place.

Он - первая причина того, что придет Перезвон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the reason Jangles is coming in the first place.

Эти буквы означают Винчестер, Центрального воспламенения и называется он по другому Винчестер'73.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letters stand for Winchester Centre Fire, otherwise known as the Winchester '73.

Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town.

Думаю, для всего есть причина, и когда что-то происходит, нужно выжимать из себя максимум и продолжать идти к цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think things happen for a reason, and when things happen, you just do your best, and continue going forward with it.

Он... пошёл к выходу, а пакет воспламенился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He... he started to walk away and then the bag burst into flames.

Вот тебе еще одна причина держаться подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, all the more reason for you to keep out of the way.

Вы думаете, что душевное расстройство для кого-то всегда причина совершения преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think mental illness can ever cause someone to commit a crime?

Возможно, это главная причина, по которой мне стоит баллотироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe that's the best reason for me to be elected.

Единственная причина, почему я звонил Бэллу, это потому, что эти ниггеры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason why I even called Bell was because these niggers

Единственная причина, по которой Томми Риордан здесь оказался, это любительская съемка спарринг-сессии, на которой он вырубил Бешеного Пса Граймза в спортзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason, really, that Tommy Riordan is in this tournament is an MMA video making the rounds of him beating up Mad Dog Grimes in the gym.

Была ли у нее какая-либо особая причина отказаться от театра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there any special reason for her retirement?

Это причина, чтобы бросить ваших попутчиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a reason for abandoning your fellow passengers?

Значит, тому была причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be a reason, said Poirot.

Главная причина того, что нам нужна терапия в том, что в первую очередь нас продолжают втравливать в дрянные ситуации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main reason we need the therapy is because we keep getting put in these screwed up situations in the first place!

Вероятная причина смерти - потеря крови из-за рассечения сонной артерии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likely C.O.D is exsanguination caused by the transection of the carotid artery.

Значит ты все же признаешь что для слежки есть причина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you agree there is reason for having her watched

Огнеупорные минометы-это минометы, наиболее часто используемые для воспламенения больших отверстий в стенах и полах, которые должны иметь рейтинг огнестойкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firestop mortars are mortars most typically used to firestop large openings in walls and floors required to have a fire-resistance rating.

Поскольку воспламенение может быть достигнуто даже с плохо сделанной линзой, линзы использовались в качестве горящих стекол по крайней мере 2400 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since ignition can be achieved even with a poorly made lens, lenses have been used as burning-glasses for at least 2400 years.

Это связано с тем, что при сочетании окислителей с такими соединениями могут возникать воспламеняющиеся, а иногда и токсичные соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because when combined oxidizers with these type of compounds, inflammable, and sometimes toxic compounds can occur.

Чтобы снаряд работал, порох за каждым выстрелом должен был воспламеняться в одно и то же мгновение, что, конечно, случалось редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the rig to work, the powder behind each round shot had to ignite at the same instant, which, of course, rarely happened.

Как и вязко, шнур воспламенителя горит внешним, видимым пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like visco, igniter cord burns with an external, visible flame.

Требовалось соблюдать осторожность при наблюдении за искрами, чтобы не генерировать очень горячие искры, которые могли бы воспламенить огненный дым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caution was required to observe the sparks, so as not to generate very hot sparks that could ignite firedamp.

Кроме того, промышленный ацетон, вероятно, содержит небольшое количество воды,которая также препятствует воспламенению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, industrial acetone is likely to contain a small amount of water which also inhibits ignition.

Вера-это причина, которая порождает интерес и счастье, это противоядие от лени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faith is the cause that gives rise to interest and happiness, it is an antidote to laziness.

Самая откровенная причина такой онлайн-формальности - это блогер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most candid reason for this online formality is that Blogger.

Во время удара правое крыло было оторвано, и разлившееся топливо тут же воспламенилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the impact, the right wing was torn off, and the spilling fuel ignited immediately.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «причина воспламенения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «причина воспламенения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: причина, воспламенения . Также, к фразе «причина воспламенения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information