Океанского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Рейдер вернулся туда для столь необходимого ремонта после очень долгого, многократного океанского круиза за счет 65 торговых судов Союза. |
The raider had returned there for much needed repairs after a very long, multiple ocean cruise at the expense of 65 Union merchant ships. |
Кроме того, натрий выщелачивается из океанского дна, когда образуется океан. |
In addition, sodium leached out of the ocean floor when the ocean formed. |
Эти плоские, безликие области занимают около 40 процентов океанского дна. |
These flat, featureless regions occupy about 40 percent of the ocean floor. |
Даже в верхней части океанского дна встречаются совершенно разные сообщества, и видовое разнообразие уменьшается с глубиной. |
Their use also involves much stop-start driving, thus heavy clutch wear for conventional gearboxes. |
Есть чудесная история о знаменитом капитане океанского лайнера. |
There's a wonderful story about a famous ocean-liner captain. |
Он был одним из организаторов консорциума из 15 европейских государств-членов, присоединившихся к международной программе океанского бурения. |
His co-organized a consortium of 15 European member states to join the International Ocean Drilling Program. |
Даже в верхней части океанского дна встречаются совершенно разные сообщества, и видовое разнообразие уменьшается с глубиной. |
Quite different communities are found even in the top of ocean floor, and species diversity decreases with depth. |
Эти зоны составляют около 75% обитаемого океанского пространства. |
These zones make up about 75% of the inhabitable ocean space. |
Путь к успеху - не прямая дорога, а борьба со стихией, как у океанского судна. |
The path to success is not a straight line, Templeton... but rather a wild ride... like a ship at sea. |
Ла-Пунта также является одним из районов, в котором пляжи ежегодно страдают от океанского течения Эль-Ниньо. |
La Punta is also one of the districts in which beaches are affected by the ocean current El Niño annually. |
Это было первое сообщение от Океанского Рейнджера, которое выявило серьезную проблему. |
This was the first communication from Ocean Ranger identifying a major problem. |
Доминик была похожа на не до конца явившееся видение, жертву на эшафоте, человека, стоящего ночью на палубе океанского лайнера. |
People thought of a vision that had not quite appeared, of a victim on a scaffold, of a person standing at night at the rail of an ocean liner. |
В 2019 году Coca-Cola поделилась первой бутылкой напитка, изготовленной из океанского пластика. |
In 2019, Coca-Cola shared the first beverage bottle made with ocean plastic. |
Окаменелости трилобита Ampyx priscus были недавно описаны как сгруппированные в линии вдоль океанского дна. |
Fossils of the trilobite Ampyx priscus have been recently described as clustered in lines along the ocean floor. |
Поскольку цилиндр находился выше коленчатого вала в этом типе двигателя, он имел высокий центр тяжести и поэтому считался непригодным для океанского обслуживания. |
Because the cylinder was above the crankshaft in this type of engine, it had a high center of gravity, and was therefore deemed unsuitable for oceangoing service. |
Даже в верхней части океанского дна встречаются совершенно разные сообщества, и видовое разнообразие уменьшается с глубиной. |
There does, however, seem to be consensus to abolish the task forces, so I am going to go ahead and implement that part of the proposal. |
Эта провинция также была названа именем Североатлантического океанского лайнера RMS Lusitania, печально известного тем, что был торпедирован немецкой подводной лодкой в 1915 году. |
The province was also the namesake of the North Atlantic ocean liner RMS Lusitania infamous for being torpedoed by a German U-boat in 1915. |
После потопления океанского лайнера 15 апреля 1912 года уцелевшие были спасены компанией Карпатия с линии Кунарда. |
After the sinking of the ocean liner on 15 April 1912, survivors were rescued by the RMS Carpathia of the Cunard Line. |
В открытом океане и вдоль береговых линий подъем воды от обоих ветров и топографических особенностей океанского дна может привлечь питательные вещества в фотическую, или солнечную зону океана. |
In the open ocean and along coastlines, upwelling from both winds and topographical ocean floor features can draw nutrients to the photic, or sunlit zone of the ocean. |
There is no way you could know what the contour of the ocean floor was like. |
|
Затем он возложил на меня регентство во время своего отсутствия и отправился со своими людьми в океанское путешествие, чтобы никогда не возвращаться и не подавать признаков жизни. |
Then he conferred on me the regency during his absence, and departed with his men on the ocean trip, never to return nor to give a sign of life. |
Горы Паропамисады, в свою очередь, окружены узкой полосой суши, за которой следует коварное океанское море, называемое Океянос. |
The Paropamisadae mountains are in turn surrounded by a narrow tract of land which is followed by a treacherous Ocean sea called Okeyanos. |
There's a big jump this weekend at Ocean Reef. |
|
Дали часто путешествовал со своим любимцем оцелотом Бабу, даже привозя его на борту роскошного океанского лайнера SS France. |
Dalí frequently traveled with his pet ocelot Babou, even bringing it aboard the luxury ocean liner SS France. |
К несчастью, логика была убийственно безупречной. Люминесцентные динофлагеллаты попали в шахту вместе с океанской водой; там они оказались в ловушке и вмерзли в лед. |
Phosphorescent dinoflagellates would have followed instinct and swum upward into the meteorite shaft, becoming trapped just beneath the meteorite and freezing into the ice. |
В августе 1983 года обломки океанского Рейнджера были спущены на воду и потоплены в более глубоких водах голландской фирмой Wijsmuller Salvage. |
In August 1983, the wreck of Ocean Ranger was refloated and sunk in deeper waters by the Dutch firm Wijsmuller Salvage. |
От места падения самолёта океанское течение вынесло выживших сюда. |
From there, the survivors were carried by the ocean's current to here. |
Я начал с того, что следил за перемещениями Советского Тихо-Океанского Флота занимался шифрованием для военно-морских сил |
I started out chasing around a Soviet Pacific Fleet doing signal intelligence cryptology for the Navy. |
Те, кто живет на поверхности океанского дна, известны как эпифауна. |
Those living on the surface of the ocean floor are known as epifauna. |
Я вынырнул на поверхность, на свет прозаического дня после долгого плена в тёмных стенах коралловых дворцов и в колышущихся джунглях океанского дна. |
I had come to the surface into the light of common day after a long captivity in the sunless coral palaces and waving forests of the ocean bed. |
Используя твои расчеты того, где было обнаружено тело, мы можем определить океанское течение, чтобы найти точное место, где утонул Дамокл. |
Using your calculations Of where the body was found, we can backtrack the ocean current to find the exact location where the Damocles went down. |
Пробы океанского дна отбираются путем бурения скважин и сбора кернов. |
The ocean floor is sampled by drilling boreholes and collecting cores. |
Поскольку давление океанской воды увеличивается с глубиной, ПХД становятся тяжелее воды и опускаются в самые глубокие океанские впадины, где они концентрируются. |
As the pressure of ocean water increases with depth, PCBs become heavier than water and sink to the deepest ocean trenches where they are concentrated. |
Даже в верхней части океанского дна встречаются совершенно разные сообщества, и видовое разнообразие уменьшается с глубиной. |
Text messages may be sent over a cellular network, or may also be sent via an Internet connection. |
We're like lobsters, scuttling around on the ocean floor. |
|
За ним была ночь... И тысячи тонн тяжелой, давящей океанской воды. |
Outside was only night... and thousands of tons of ocean pressing down. |
Возле айсберга, с жутким грохотом вздымая воду, из океанской пучины поднялось чудовище. |
A leviathan was rising from the water beside the iceberg, breaching the surface with an ominous hiss. |
Янк считал себя единственным поставщиком для океанского лайнера; он был доволен, потому что считал, что его работа чего-то стоит. |
Yank believed himself to be the sole provider for the ocean liner; he was content because he believed his work was worth something. |
Его фрески были также заметны в декоре французского океанского лайнера SS Normandie. |
His murals were also prominent in the decor of the French ocean liner SS Normandie. |
Эта система может быть постоянно установлена на судне или океанской платформе, но обычно может передаваться между судами. |
The system can be permanently installed on a ship or ocean platform, but is usually capable of being transferred between vessels. |
А вес ледника должен способствовать проникновению в эту шахту через трещину океанской воды. |
The weight of the ice shelf on top of the ocean must be pushing plankton-rich sea-water up into the hole. |
Кроме того, объекты могут быть отклонены ветром, штормами, противотоками и изменением океанского течения. |
Further, objects may be sidetracked by wind, storms, countercurrents, and ocean current variation. |
How 'bout first class tickets ... ... on an oceanliner? |
|
В темноте он видел так хорошо, точно был не кучером, а капитаном океанского парохода. |
He saw so well in the dark he might have been the captain of an ocean liner instead of a cab-driver. |
В городе, в Хэмптонс, ферма в Маунт-Кискоу, участок океанского побережья во Флориде. |
City co-op, Hamptons place, a hobby farm in Mount Kisco, an ocean-front spread in Florida. |
Это забавно, потому что я думал, что это я заставил ее проползти 200 миль по океанскому дну. |
That's funny, because I thought I was the one who made her crawl 200 miles across the ocean floor. |
На океанском пароходе было забронировано место в каюте. |
Her berth on the steamer had been taken. |
У него возникло такое чувство, как будто он бредет по лесу на океанском дне, заблудился в мире чудищ и сам он - чудище. |
He felt as though he were wandering in the forests of the sea bottom, lost in a monstrous world where he himself was the monster. |
Рот и Торн загипнотизированы визуальным и музыкальным монтажом процесса эвтаназии-давно исчезнувшими лесами, дикими животными, реками и океанской жизнью. |
Roth and Thorn are mesmerized by the euthanasia process's visual and musical montage—long-gone forests, wild animals, rivers and ocean life. |
Основные мероприятия включали в себя очистку океанского дна, удаление якорных блоков, удаление затирочных мешков и удаление платформы. |
The main activities included ocean floor cleaning, anchor block removal, grout bag removal, and platform removal. |
Все версии модели, кроме HRES, соединены с океанской моделью NEMO. |
All model versions except HRES are coupled to the ocean model NEMO. |
Неглубокий рифовый шельф, окружающий остров со стороны океана, не предлагает океанской якорной стоянки. |
The shallow reef shelf surrounding the island on the ocean side offers no ocean-side anchorage. |
Что касается власти, то ему будет присвоено звание адмирала океанского моря и назначен вице-король и губернатор новых колонизированных земель. |
In terms of power, he would be given the rank of Admiral of the Ocean Sea and appointed Viceroy and Governor of the newly colonised lands. |