Прогнозируемый уровень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прогнозируемый уровень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
predicted level
Translate
прогнозируемый уровень -

- уровень [имя существительное]

имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order



Взносы правительств в регулярные ресурсы на 3 процента превысили прогнозируемые показатели финансового плана и на 9 процентов - уровень 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government contributions to regular resources were 3 per cent higher than the financial plan forecast and 9 per cent higher than in 2003.

В декабре 2012 года Wells Fargo Economics прогнозировала, что уровень безработицы составит 7,8% в 2013 году и 7,6% в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During December 2012, Wells Fargo Economics forecast that the unemployment rate would be 7.8% in 2013 and 7.6% in 2014.

Чем выше совокупные выбросы за этот период времени, тем выше прогнозируется уровень потепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher the cumulative emissions over this time period, the greater the level of warming is projected to occur.

Стоит отметить, что прогнозируемый уровень поступлений 2007 года будет достигнут при сокращении общего объема выполнения заказов на 20 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is noteworthy that the projected 2007 income level would be achieved while overall delivery levels are reduced by 20 per cent.

Общий уровень инфляции на 2014 год прогнозируется на уровне 7,4 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall inflation rate for 2014 is forecasted at 7.4 percent.

В августе 2012 года он прогнозировал, что уровень безработицы составит 8,8% в 2013 году и 8,7% в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During August 2012, it projected that the unemployment rate would be 8.8% in 2013 and 8.7% in 2014.

Уровень производства молочных продуктов, в частности молока, позволяет удовлетворять минимальные потребности населения на 80%, в связи с чем прогнозируемый дефицит молочных продуктов на 1999 год составляет 118000 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of dairy products such as milk meets 80 per cent of the estimated minimum needs, with the shortage for 1999 estimated at 118,000 tonnes.

Различные подходы к прогнозированию имеют разный уровень точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different forecasting approaches have different levels of accuracy.

Эксперт рассматривает текущий уровень ликвидности и перспективные источники ликвидности в сравнении с текущими и прогнозируемыми потребностями в финансировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examiner considers the current level of liquidity and prospective sources of liquidity compared to current and projected funding needs.

Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity.

В отдельных частях страны, особенно на Дальнем юге, уровень смертности чернокожих матерей и младенцев почти такой же, как в странах к югу от Сахары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain parts of the country, particularly the Deep South, the rates of mother and infant death for black women actually approximate those rates in Sub-Saharan African.

Автоматическая регулировка усиления, сглаживает последствия, но все-таки рекомендуется немного понизить общий уровень усиления Master если уровни повышаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But overflow is possible in this case. So it is better to decrease Master gain when this option is disabled.

Тем не менее для цыган характерны нищета, недостаток образования и профессиональной подготовки, маргинализация и высокий уровень преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Gypsies do suffer from poverty, a lack of education and professional training, marginalization and high crime rates.

На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony...

Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels.

Во время провозглашения своей независимости в 1990 году Литва имела сравнительно диверсифицированную промышленную базу и высокий уровень развития людских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuania had a relatively diversified industrial base and high human capital when it proclaimed its independence in 1990.

Одной из общих особенностей для всех секторов является то, что средний уровень заработной платы у женщин явно ниже, чем у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One feature common to all sectors was that the average wage of women was clearly lower than that of men.

Уровень невыплаченных взносов по состоянию на 31 марта составлял 454 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of outstanding payments as at 31 March had been $454 million.

Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water.

Для длительной и безаварийной эксплуатации системы струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet подрядчику необходимо обеспечить лишь минимальный уровень обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the contractor to save the printing customer on downtime hours, poor printing quality, increase scrap and disposal of hazardous waste and solvents.

Высокий уровень неграмотности среди эфиопских женщин является недопустимым, а предпринимаемые в целях борьбы с ним усилия представляются спорадическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high level of illiteracy among Ethiopian women was unacceptable, while efforts to combat it seemed to have been sporadic.

Уровень цены, который сложно преодолеть растущей цене на актив, в результате чего цена наоборот может начать понижаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price level which a stock or currency finds difficult to break above and as a result may begin declining instead.

Примечание: Все администраторы страницы имеют одинаковый уровень доступа для добавления и удаления других администраторов, размещения обновлений и управления информацией на странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: All admins of a page have the same level of access to add or remove admins, post updates, and manage the information on the page.

Если щелкнуть Уменьшить отступ, выбранные задачи перемещаются на один уровень выше по сравнению с предыдущим уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you click Outdent, the tasks that you select are elevated by one level from their former level.

Например, в игровых приложениях рекламные вставки следует показывать при переходе на новый этап или уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, interstitial ads should be shown between levels or stages for gaming apps.

Если в поле Уровень задания выбран параметр Задание, выберите журнал заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Job level field is set to Job, select the job journal.

Он говорит о том, что уровень безработицы в декабре и в предстоящие месяцы должен снизиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This indicates that the unemployment rate should improve in December and the months ahead.

В этом году его ожидает дефицит бюджета размером почти в 125 миллиардов долларов. Уровень безработицы, по оценкам зарубежных наблюдателей, составляет больше 8% и продолжает расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It faces a budget deficit of nearly $125 billion this year, while foreign observers estimate the country’s unemployment rate to be over 8% and climbing.

По сравнению с 1990 годом (точка отсчета для данных целей) глобальный уровень крайней нищеты сократился существенно более чем вдвое, а значит, цель номер один данной программы была перевыполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1990 (the reference date for the targets), the global rate of extreme poverty has been reduced by well over half – more than fulfilling the agenda’s number one goal.

Но когда некоторые из этих функций подняты на уровень федерального правительства, оно имеет дополнительный инструмент для перемещения ресурсов, чтобы оплачивать эти задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when some of these functions are assigned to a federal level of government, one has the additional tool of being able to transfer resources to pay for these tasks.

Какой у вас уровень допуска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your clearance level?

Самая ранняя прогнозируемая точка сингулярности, когда человек сможет перемещать своё сознание в машину и таким образом добиться бессмертия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest estimate of the singularity, when man will be able to transfer his consciousness into machines and achieve immortality.

три с половиной дня голодания и режим 5/2 понизили ваш уровень IGF-1 на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the three-and-a-half day fasting and the five weeks' intermittent fasting dropped your IGF-1 by 50%.

В ее крови высокий уровень хорионического гонадотропина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'She has a high level of chorionic gonadotropin in her blood.

Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service?

Я проникла за самый высокий уровень защиты К42.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I infiltrated the highest level of the K42.

Не собираетесь ли вы провести тест на уровень интеллекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you here to give me an IQ test, by any chance?

6-й уровень В точку на игральной кости со 1 00 ярдов можешь попасть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level six? You can shoot the dots off a dice at 1 00 yards.

Похоже, она проникла на клеточный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to extend to the cellular level.

Но знаю, что когда врут, рейтинги растут, взносы на полит. цели растут, членство в НСА растёт, уровень поддержки президента падает, а продажи оружия растут мама не горюй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I know when they do, ratings go up, political contributions go up, membership in the NRA goes up, the president's approval rating goes down, and gun sales go through the freaking roof.

Немного погодя подъехала английская машина, меня положили на носилки, потом носилки подняли на уровень кузова и вдвинули внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while the English ambulance came up and they put me onto a stretcher and lifted the stretcher up to the ambulance level and shoved it in.

высокий уровень сахара в крови вы сами сказали

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High blood sugar. You just said so.

Я просто даю ему поднять уровень жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply gave him a cost of living increase.

Мне нужно, чтобы Вы вышли из автомобиля пройти тест на уровень алкоголя, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need you to step out of the car for a sobriety test, please.

Углекислый газ - максимальный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon dioxide levels at maximum.

Капитан, данные сенсоров указывают, что излучение на судне инопланетян поднимается на опасный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, sensor readings indicate that radiation inside the alien vessel is rising to toxic levels.

Вы повысили уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've leveled up.

Каким образом он поддерживает такой уровень игры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's he sustaining that level of play?

Например, уровень тиреотропина и гормона роста следует исследовать, чтобы исключить акропахию щитовидной железы и Акром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, thyrotropin and growth hormone levels should be examined to exclude thyroid acropachy and acrome.

Этот страх перед общественными беспорядками был перенесен в царствование Эдуарда VI. новый уровень наказания был введен в закон о бродяжничестве герцога Сомерсета 1547 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fear of social unrest carried into the reign of Edward VI. A new level of punishment was introduced in the Duke of Somerset's Vagrancy Act of 1547.

В Бразилии уровень бактериального менингита выше-45,8 на 100 000 человек в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brazil, the rate of bacterial meningitis is higher, at 45.8 per 100,000 annually.

Вероятная причина - это относительно низкий уровень доказательств, который используется в Соединенных Штатах для определения того, оправдан ли обыск или арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probable cause is a relatively low standard of proof, which is used in the United States to determine whether a search, or an arrest, is warranted.

Уровень приема новых студентов, впервые поступивших на очную форму обучения в резидентскую программу Liberty осенью 2017 года, составил 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceptance rate for new first-time, full-time students entering Liberty's resident program in Fall of 2017 was 30%.

Поскольку уровень рециркуляции низок и уже добыто большое количество металла, на некоторых свалках в настоящее время концентрация металла выше, чем на самих шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As recycling rates are low and so much metal has already been extracted, some landfills now contain a higher concentrations of metal than mines themselves.

Типы ВПЧ высокого риска также распределены неравномерно, причем уровень ВПЧ16 составляет около 13% в Африке и 30% в Западной и Центральной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-risk types of HPV are also distributed unevenly, with HPV16 having a rate around 13% in Africa and 30% in West and Central Asia.

Оба гнезда имеют высокий уровень кальция, железа, калия и магния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both nests have high levels of calcium, iron, potassium, and magnesium.

За десять лет, имея гораздо более высокий уровень жизни, чем на континенте, они вернулись обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ten years, from having had a much higher standard of living than the continent, they have slipped right back.

Дебон и его коллеги обращают эту связь вспять, определяя явный уровень символов как один из нескольких уровней, лежащих в основе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debons and colleagues reverse this relationship, identifying an explicit symbol tier as one of several levels underlying data.

Однако, в отличие от Бангладеш, уровень заболеваемости химическими нападениями в Индии в последнее десятилетие растет, и в 2010 году было зарегистрировано 27 таких случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, unlike Bangladesh, India's incidence rate of chemical assault has been increasing in the past decade, with a high 27 reported cases in 2010.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прогнозируемый уровень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прогнозируемый уровень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прогнозируемый, уровень . Также, к фразе «прогнозируемый уровень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information