Прогнозное дерево (логики прогноза) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
организация, прогнозирующая деловую активность - organization, predictive business activity
экономическое прогнозирование - economic forecasting
прогноз изменения окружающей среды - forecast of environment variations
бюджет и прогноз - budget and forecast
ежеквартальные прогнозы - quarterly projections
прогноз спроса - demand outlook
надежный прогноз - robust forecast
мы прогнозировали, что - we predicted that
меньше прогноза - less than the forecast
по прогнозам, начнется - projected to begin
Синонимы к прогнозное: прогнозировать, прогностический, предсказательный
лаять неправильное дерево - be barking up the wrong tree
бифурцирующее дерево - bifurcating tree
срубать дерево - chop wood
ваше дерево - your tree
дерево подход - tree approach
если дерево падает - if a tree falls
корневое плоское дерево - rooted plane tree
лихорадка дерево - fever tree
надежное дерево - sturdy tree
плотное дерево - dense tree
Синонимы к дерево: дерево, древесина, дрова, лес
Значение дерево: Многолетнее растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями, образующими крону.
среда разработки интерфейсов нечеткой логики - fuzzy interface development environment
Блок логики управления - logic control unit
контроллер, построенный на принципах нечёткой логики - fuzzy-logic controller
нет никакой логики в - there is no logic in
отделение логики - branch logic
управление с использованием размытой логики - fuzzy logic control
на основе логики - based on a logic
отсутствие логики - lack of logic
скачок логики - leap of logic
подсистема логического вывода по принципам нечёткой логики - fuzzy matcher
Синонимы к логики: философы, софисты, теоретики, мыслители
байесовское прогнозирование - Bayesian forecasting
прогноз расходов - spending projection
прогнозируемый результат - predictable result
пессимистичный прогноз - pessimistic forecast
Дефицит бюджета прогнозируется - projected budget deficit
Диагноз и прогноз - diagnosis and prognosis
Вы можете определить прогнозные заявления терминологии с - you can identify forward-looking statements by terminology s
прогноз движения денежных средств - cash forecast
прогнозируется инфляция - forecasted inflation
прогнозированию суровой погоды - severe weather forecasting
В форме Прогнозные модели, нажмите Создать, чтобы создать новую модель прогноза, а затем ввести код модели и ее имя. |
In the Forecast models form, click New to create a new forecast model, and then enter a model ID number and a name for it. |
Для использования сокращения прогноза необходимо сначала активировать прогнозные модели в форме Прогнозные модели. |
To use forecast reduction, forecast models must first be enabled in the Forecast models form. |
Использование консенсуса прогнозных моделей, а также членов ансамбля различных моделей может помочь уменьшить погрешность прогноза. |
Using a consensus of forecast models, as well as ensemble members of the various models, can help reduce forecast error. |
Это средняя абсолютная погрешность прогнозных значений, деленная на среднюю абсолютную погрешность одношагового наивного прогноза в выборке. |
It is the mean absolute error of the forecast values, divided by the mean absolute error of the in-sample one-step naive forecast. |
Сигнал слежения - это простой индикатор того, что в прогнозной модели присутствует смещение прогноза. |
The tracking signal is a simple indicator that forecast bias is present in the forecast model. |
And a sugar coated head Of a weatherwoman |
|
Недостаточно информации для точного прогноза. |
Insufficient information for accurate prediction. |
В 2017 году искусственный интеллект и прогнозная аналитика были определены как новейшие тенденции в CRM. |
In 2017, artificial intelligence and predictive analytics were identified as the newest trends in CRM. |
Они оба круглолицые дикторы прогноза погоды. |
They're both chubby weathermen. |
Это значение используется для расчета прогноза движения денежных средств за исключением случаев, когда условия оплаты указаны для заказа на продажу, счета клиента или группы клиентов. |
This value is used for cash flow calculations except when the terms of payment are specified on the sales order, customer account, or customer group. |
Нижеследующие таблицы содержат числовые данные кадастров выбросов и абсорбции поглотителями ПГ и прогнозные оценки. |
Numerical data on inventories of GHG emissions and removals as well as on projections are included in the tables below. |
Для большинства европейских стран карты критических нагрузок азота и кислотности были составлены на основе прогнозных данных. |
For most European countries, critical load maps for nitrogen and acidity are available based on estimated data. |
И говорить Деб, куда ей повернуться во время прогноза погоды. |
And getting Deb to turn sideways during the weather forecast. |
На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить. |
On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete. |
Для использования ключа сокращения в целях расчета прогнозного снижения во время сводного планирования необходимо указать значение этого параметра в настройке сводных планов или прогнозных планов. |
To use a reduction key to calculate forecast reduction during master scheduling, you must define this setting in the forecast plan or the master plan setup. |
Создание прогноза движения денежных средств для группы клиентов или группы поставщиков |
Create a cash flow forecast for a customer group or vendor group |
Результаты были подсчитаны (среднее значение для каждого вектора), и ученые получили возможность точного прогноза результата движений, исходя из посылаемых нейронами сигналов. |
They mathematically summed their effects (a weighted vector average) and could reliably predict the movement outcome of all the messages the neurons were sending. |
Это поле не обязательно, но оно очень важно для расчетов ликвидности, которые выполняются на основе прогноза движения денежных средств. |
Although this field is not mandatory, it is important for liquidity calculations that are based on the cash-flow forecast. |
Что ж, Макензи эксперт прогноза зрительских тенденций. |
Well, Mackenzie is the expert on predicting audience trends. |
Слишком много переменных для построения точного прогноза, хозяин. |
Too many variables for accurate forecast, master. |
Так почему ты вырядилась как девушка с прогноза погоды на 9 канале? |
Then why are you dolled up Like the channel 9 weather girl? |
Then, that computer of yours must have an amazing predictive algorithm. |
|
Хорошо, после прогноза погоды, я хочу углубиться в проблему с группой поддержки. |
Okay, so after the weather report, I'm gonna get into the problem with the spirit squad. |
Как я говорила, роды - это вроде прогноза погоды на выходные: никогда не знаешь точно, что тебя ждет. |
As I was saying, birth is a little like bank holiday weather - you're never quite sure what you'll get. |
The weather service graphs should be here on friday. |
|
Hey, you're the WTXS weather girl. |
|
В Европе были аналогичные разработки и даже разработана комплексная программа прогноза авиационной безопасности, основанная на радиолокационном обнаружении. |
In Europe, there has been similar developments and even a comprehensive forecast program for aviation safety, based on radar detection. |
Оценка Бо исторически использовалась для определения прогноза крупных ожогов. |
The Baux score has historically been used to determine prognosis of major burns. |
Считается, что алгоритмы для результатов мобильных поисковых систем развиваются, и такие аспекты, как местоположение и прогнозный поиск, будут становиться все более важными. |
The algorithms for mobile search engine results are thought to be evolving and aspects such as location and predictive searching will become increasingly important. |
Если болезнь неизлечима, то секция прогноза может быть перемещена вверх, и секция под названием Управление является более подходящей, чем лечение. |
If a disease is incurable, then the Prognosis section can be moved up, and a section called Management is more appropriate than Treatment. |
Прогнозные модели в банковской отрасли разрабатываются для того, чтобы обеспечить определенность оценок рисков для отдельных клиентов. |
Predictive models in the banking industry are developed to bring certainty across the risk scores for individual customers. |
Существуют аналогичные коэффициенты правдоподобия для значений прогноза, но они используются реже и не описаны выше. |
There are analogous likelihood ratios for prediction values, but these are less commonly used, and not depicted above. |
Распространенность оказывает значительное влияние на прогнозные значения. |
Prevalence has a significant impact on prediction values. |
Но он также распространяется на управление активами с помощью прогнозного обслуживания, статистической оценки и измерений для обеспечения максимальной надежности. |
But it also extends itself to asset management via predictive maintenance, statistical evaluation, and measurements to maximize reliability. |
По данным консалтинговой фирмы PFC Energy, только 7% мировых прогнозных запасов нефти и газа находятся в странах, которые позволяют таким компаниям, как ExxonMobil, свободно распоряжаться своими ресурсами. |
According to consulting firm PFC Energy, only 7% of the world's estimated oil and gas reserves are in countries that allow companies like ExxonMobil free rein. |
Гистологическое исследование необходимо для определения адекватного лечения и правильного прогноза. |
The histological examination is essential for determining the appropriate treatment and the correct prognosis. |
В 1986 году команда опубликовала прогнозную карту для обнаружения гигантских нефтяных и газовых месторождений в Андах Южной Америки, основанную на теории абиогенного происхождения нефти. |
In 1986 the team published a prognostic map for discovering giant oil and gas fields at the Ands in South America based on abiogenic petroleum origin theory. |
Прогнозная оценка требует от тех, кто подвергается оценке, рассматривать себя в гипотетических будущих ситуациях. |
Forward-looking assessment asks those being assessed to consider themselves in hypothetical future situations. |
В 2012 году Criteo открыла свою новую штаб-квартиру в Париже, Франция, основав один из крупнейших европейских научно-исследовательских центров, специализирующихся на прогнозной рекламе. |
In 2012, Criteo opened its new headquarters in Paris, France establishing one of the biggest European R&D centers dedicated to predictive advertising. |
Например, в области прогнозирования не существует единого мнения относительно меры точности прогноза. |
In forecasting for example, there is no agreement on a measure of forecast accuracy. |
Эти неопределенности ограничивают точность прогнозной модели примерно до пяти-шести дней в будущем. |
These uncertainties limit forecast model accuracy to about five or six days into the future. |
В бизнесе прогнозные модели используют закономерности, обнаруженные в исторических и транзакционных данных, для выявления рисков и возможностей. |
In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities. |
Исторически сложилось так, что использование инструментов прогнозной аналитики—а также понимание результатов, которые они дают,—требовало продвинутых навыков. |
Historically, using predictive analytics tools—as well as understanding the results they delivered—required advanced skills. |
Поэтому никакие будущие наблюдения не могут быть использованы при построении прогноза. |
Therefore, no future observations can be used in constructing the forecast. |
Врачи используют классификационные типы для оценки степени травмы, планирования лечения и прогнозирования прогноза. |
Physicians use classification types to assess the degree of injury, treatment plan and predict prognosis. |
Эта процедура временного шага постоянно повторяется до тех пор, пока решение не достигнет желаемого времени прогноза. |
This time stepping procedure is continually repeated until the solution reaches the desired forecast time. |
Точность прогноза в цепочке поставок обычно измеряется с помощью средней абсолютной процентной ошибки или MAPE. |
Forecast accuracy in the supply chain is typically measured using the Mean Absolute Percent Error or MAPE. |
Эти риски помогают проиллюстрировать процесс рассуждения, используемый для получения окончательных прогнозных чисел. |
These risks help illustrate the reasoning process used in arriving at the final forecast numbers. |
Исторические данные и предположения о будущем применяются к модели при составлении прогноза для конкретных переменных. |
Historical data and assumptions about the future are applied to the model in arriving at a forecast for particular variables. |
Существует множество исследований на тему точности прогноза. |
There are many studies on the subject of forecast accuracy. |
Количественные методы давали погрешность 10-15%, а традиционные неструктурированные методы прогноза имели погрешность около 20%. |
Quantitative methods produced errors of 10–15%, and traditional unstructured forecast methods had errors of about 20%. |
Существует несколько способов представления плотности прогноза в зависимости от формы прогнозируемого распределения. |
There are several ways to represent the forecast density depending on the shape of the forecasting distribution. |
Если ни одно из этих предположений не выполняется, то интервалы прогноза могут быть неверными. |
If either of these assumptions does not hold, then the forecast intervals may be incorrect. |
Эти значения часто корректируются вверх и вниз на основе прогноза количества дождя и снега. |
These values are often adjusted up and down based on the amount of rain and snow forecast. |
Улучшение прогноза можно объяснить применением пенициллина в лечении этого заболевания. |
The improvement in prognosis can be attributed to the use of penicillin in the treatment of this disease. |
Немедленное лечение является наиболее важным фактором благоприятного прогноза. |
Immediate treatment is the most important factor in a favorable prognosis. |
Исторически ГДВ придерживалась осторожного прогноза. |
Historically, GDV has held a guarded prognosis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прогнозное дерево (логики прогноза)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прогнозное дерево (логики прогноза)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прогнозное, дерево, (логики, прогноза) . Также, к фразе «прогнозное дерево (логики прогноза)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.