Проект кодекса этики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проект кодекса этики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
draft code of ethics
Translate
проект кодекса этики -

- проект [имя существительное]

имя существительное: project, projection, draft, draught, design, plan, blueprint, scheme, layout, proposition

сокращение: dft

- кодекс [имя существительное]

имя существительное: code, codex, corpus, lawbook

- этика [имя существительное]

имя существительное: ethics, moral philosophy, ethic, deontology, moral, morals, moralities



Число лиц, находящихся в предварительном заключении, по-прежнему высоко, а проект уголовного кодекса так и не был принят вследствие того, что работа парламента была парализована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of individuals in pretrial detention remained high, while the draft penal code was not adopted due to the paralysis in Parliament.

С 2017 года был предложен проект единого Гражданского кодекса, который легализует однополые браки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2017, a draft of a Uniform Civil Code that would legalise same-sex marriage has been proposed.

Мы с профессором Рональдом Атласом из Луизвилльского университета недавно опубликовали в журнале Science проект «Этического кодекса для биологических наук».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Ronald Atlas of the University of Louisville and I recently presented a proposed Code of Ethics for the Life Sciences in the journal Science.

Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org.

Необходимо решить определенные проблемы специального характера, прежде чем включать эту категорию преступлений в проект кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain problems of a technical nature had to be addressed before that category of crimes was included in the draft Code.

В октябре 2017 года группа граждан предложила комиссии по законодательству Индии проект нового единого Гражданского кодекса, который легализует однополые браки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2017, a group of citizens proposed a draft of a new Uniform Civil Code that would legalise same-sex marriage to the Law Commission of India.

Предложенный нами проект предусматривает применение кодекса ко всем видам деятельности, осуществляемой государствами или неправительственными субъектами в космическом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our proposed draft foresees that the code would be applicable to all outer space activities conducted by States or non-governmental entities.

Эта комиссия позднее подготовит проект Кодекса О голоде в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This commission would later come up with a draft version of the Indian Famine Code.

По информации агентства «Интерфакс-Украина» опубликованный проект Налогового кодекса не согласован с вице-премьером Сергеем Тигипко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to information of the news agency Interfax-Ukraine the published draft Tax code was not agreed upon with the Vice Prime Minister Sergii Tigipko.

Рабочая группа, возможно, пожелает рекомендовать Исполнительному органу утвердить проект рекомендательного рамочного кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group may wish to recommend to the Executive Body the adoption of the draft framework advisory code.

рекомендовал Комиссии Кодекса Алиментариус принять в предварительном порядке предлагаемый проект стандарта Кодекса на томаты;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recommended preliminary adoption of the proposed draft Codex Standard for Tomatoes by the Codex Alimentarius Commission.

передал проект стандарта Кодекса на апельсины Комиссии Кодекса Алиментариус для окончательного утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advanced the draft Codex Standard for Oranges to the Codex Alimentarius Commission for final adoption.

Вот и решил заглянуть и посмотреть, что это за музыкальный проект, про который вы все ужи прожужжали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I thought I'd swing over and check out this music program you're always talking about.

Ты поможешь мне протолкнуть малоприбыльный строительный проект через муниципальный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna help me push that low-income housing project through city council.

Сегодня компания Бритиш ойл представила проект трубопровода, который должен соединить ее платформы в Северном море с нефтеперегонными заводами в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the group of British Oil presented their construction project to the press for a huge pipeline to link their North Sea platforms to their refinery in Scotland.

Ещё один проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, I'll share one more project.

Благодаря этому принципу проект можно подогнать под каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that we can make this project relevant to anyone.

Переговоры, начавшиеся 9 февраля, завершились 24 февраля единогласным принятием резолюции 1291, которая была представлена как проект Председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiations that began on 9 February ended on 24 February with the unanimous adoption of resolution 1291, which was introduced as a President's draft.

Проект South Bronx Greenway тогда, в 2006 г., тоже был всего лишь рисунком на листе бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Bronx Greenway was also just a drawing on the stage back in 2006.

Для предотвращения злоупотреблений научными исследованиями все лица и учреждения, задействованные во всех аспектах научных исследований, должны придерживаться установленного кодекса поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent the misuse of scientific research, all persons and institutions engaged in all aspects of scientific research should abide by this code of conduct.

В результате этого окончательное принятие кодекса пришлось отложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, final adoption of the Code had had to be postponed.

В Гватемале нет Уголовно-процессуального кодекса, а действует Кодекс уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guatemala does not have a Code of Criminal Procedure but rather a Code of Penal Procedure.

В январе 1986 года Политбюро включило проект «Полюс-Скиф» в число главных приоритетов советской космической программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By January 1986, the Politburo had designated Polyus-Skif as one of the Soviet space program's highest-priority satellites.

Статья 164 Уголовного кодекса устанавливает наказание для каждого лица, осужденного за создание препятствий профессиональной деятельности журналистов, в виде штрафа в размере от 50 до 150 минимальных зарплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 164 of the criminal code established the penalty for anyone convicted of impeding the professional activity of journalists as a fine of from 50 to 150 times the minimum wage.

Китай строит в Киргизии новые дороги, предлагает перерабатывающие мощности для уменьшения зависимости от иностранного энергоимпорта и планирует осуществить железнодорожный проект для связи страны с более широким регионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It builds new roads, offers refining facilities to reduce dependence on foreign energy imports and is planning a railway project to connect the country to the broader region.

Скарлетт же и Ретт пренебрегли каждым звеном этого кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between them, Scarlett and Rhett had outraged every tenet of this code.

Некоторые говорят, что маленькой компании не по силам такой масштабный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a small company for such a large scale project, some say it's impossible

После того, как они придут к власти, Сопротивление собирается демонтировать бомбу и навсегда закрыть проект по Наквадрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After they take power, the Resistance is going to dismantle the bomb and shut down the naquadria project for ever.

Проект Икарус поднял нашу продуктивность на 10 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project Iccarus has increased our productivity... 10 folds.

Еще,это значит, что в соответствии со второй статьей Единого военного кодекса, вы все еще подчинены военному суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means, according to Article Two of the Uniform Code of Military Justice, you're still subject to a court-martial.

Кто курировал проект?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, who was overseeing the project?

Взгляни ещё раз на мой проект торгового комплекса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you mind looking at my shopping mall design again?

Макри помнила этот материал: проект закона в конечном итоге охватил, помимо парламентариев, полицейских и судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macri remembered it. The decree had eventually extended to include policemen and judges as well.

По правде говоря, я думал показать тебе свой проект. Понимаешь, я не прошу тебя помочь, мне просто нужно увидеть твою реакцию, узнать мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact I did think I'd show you my own entry, you understand I'm not asking you to help me, I just want your reaction, just a general opinion.

Проект Аркхэм - золотая жила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arkham project is a gold mine.

Чарльз Матерсон, случайно одобрил их последний проект?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Matherson, just happened to green light their latest project?

Ты поставил всё на этот проект, Садавир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gambled everything on the project, Sadavir.

Это жилищный проект в Южном Бронксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a housing project in the South Bronx.

Который является почти тем же самым, что и первоначальный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is pretty much the same as the original draft.

Весь жилищный проект ГЖС остался незавершенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an entire HUD housing project there left unfinished.

Вы были приговорены к смертной казни согласно статье 338 Уголовного Кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been sentenced to death according to Article 338 of the Criminal Law.

Если вы согласитесь на мой проект, то спускаться из города на пристань вы будете по мраморным лестницам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you agree to my plan, you'll soon be descending marble steps to the quay!

Командующие и администраторы следят за соблюдением кодекса, но все равно это довольно мучительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are administrators to make sure everything is done according to code, but still it can be rather affecting.

Проект вызвал большой интерес со стороны различных малайских бизнесменов и нерезидентов-Кералитов на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project has evoked good interest from the various Malayali businessmen and Non-resident Keralites in the Middle East.

Этот проект был в основном завершен в 2003 году, и дальнейший анализ все еще публикуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project was essentially completed in 2003, with further analysis still being published.

Проект, скорее всего, не будет тратить время на поиски носков, как недавно было замечено в решениях Arbcom MOS с одним особенно настойчивым носком, PMAnderson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Project is less likely to have to waste time chasing down socks, as was seen at Arbcom MOS decisions recently with one particularly persistent sock, PMAnderson.

Проект, получивший признание критиков, привел к ее первой номинации на премию Грэмми и первой номинации на премию Dove за Лучший Альбом года в категории Евангелие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The critically acclaimed project resulted in her first Grammy Award nomination and first Dove Award nomination for Best Album of the Year in a Gospel category.

В марте 2011 года Мендельсон и шестая историческая синагога начали проект lunchtime kosher food truck, идея, вдохновленная дефицитом кошерных деликатесов в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2011, Mendelsohn and the Sixth & I Historic Synagogue began a lunchtime kosher food truck project, an idea inspired by the dearth of kosher delis in Washington.

Университет Ла Сабана осуществляет проект по расширению своего кампуса и обновлению своих лабораторий и технологического оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Universidad de La Sabana is carrying out a project for the expansion of its campus and the update of its laboratories and technological equipment.

Как правило, подстрекательство к мятежу не считается подрывным актом, и открытые акты, которые могут подлежать преследованию в соответствии с законами о подстрекательстве к мятежу, варьируются от одного юридического кодекса к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, sedition is not considered a subversive act, and the overt acts that may be prosecutable under sedition laws vary from one legal code to another.

Планы города Салема требуют полного строительства нынешнего пирса Блейни-стрит, известного как проект Salem Wharf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City of Salem's plans call for a total build-out of the current Blaney Street pier, known as the Salem Wharf project.

Страны, которые практикуют ампутацию как часть своего Уголовного кодекса, такие как Иран и Малайзия, могут использовать прижигание для предотвращения смерти от тяжелой потери крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that practice amputation as part of their penal code, such as Iran and Malaysia, may use cauterization to prevent death from severe loss of blood.

Страницы 24 и 46-50 Дрезденского кодекса - это альманах Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dresden codex pages 24 and 46 to 50 are a Venus almanac.

Особый канон этого кодекса заключался в том, что люди высокого ранга испытывали те же трудности, что и простые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular canon of this code was that those of rank shared much the same hardship as the common man.

После обретения Индонезией независимости в августе 1945 года она приняла голландский HIR в качестве своего Уголовно-процессуального кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Indonesia gained independence in August 1945, it adopted the Dutch HIR as its code of criminal procedure.

Дюркгейм обнаружил, что преступление - это не столько нарушение Уголовного кодекса, сколько акт, который оскорбляет общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durkheim found that crime is not so much a violation of a penal code as it is an act that outrages society.

Его первая часть касается спецификаций, а вторая - Кодекса практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first part concerns specifications and its second part the code of practice.

Законы о разжигании ненависти в Канаде включают положения Федерального Уголовного кодекса и некоторых других федеральных законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate speech laws in Canada include provisions in the federal Criminal Code and in some other federal legislation.

В 2012 году он официально был исключен из кодекса и заменен неопределенной смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, it officially was removed from the code and replaced by an unspecified death penalty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проект кодекса этики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проект кодекса этики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проект, кодекса, этики . Также, к фразе «проект кодекса этики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information