Проспект подхода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проспект подхода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
avenue of approach
Translate
проспект подхода -

- проспект [имя существительное]

имя существительное: prospectus, avenue, boulevard, circular, catalog, catalogue

сокращение: Ave.

- подход [имя существительное]

имя существительное: approach, access, treatment, touch, slant, side



Вертолеты ФБР отсняли каждый дворик в пределах Французского квартала и проспекта Садов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI planes shot total coverage of the French Quarter and the Garden District; they have a definite number of houses with courtyards by now.

Он наблюдал битву из Проспект-парка и с Козьего острова, где позднее спрятался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the battle from the ground, from Prospect Park and from Goat Island, whither he fled.

В рамках общинного подхода прошедшие ранее подготовку члены семьи обучают методам оказания помощи других ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the CBR, family members are trained in providing care by trained family members.

Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind.

Соответственно, элементы этого подхода могут применяться во многих странах, повышая значение комплексного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, elements of this approach may be applicable in many countries, reinforcing the importance of a comprehensive approach.

Он продемонстрировал огромное чувство ответственности и серьезность подхода к решению острых и деликатных проблем и сложных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has shown a great sense of responsibility and seriousness in the manner in which it has handled sensitive and delicate issues and challenges.

Мы были свидетелями гибкости, прагматического и реалистичного подхода всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We witnessed the exercise of flexibility, pragmatism and realism from all sides.

Реализация такого преследующего двойную цель согласованного и последовательного подхода должна являться одной из приоритетных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This two-pronged, coherent and consistent offensive should be a top priority.

Ответы на эти вопросы мы не найдем в сфере логического подхода к финансам, как государственным, так и частным, ибо они находятся твердо в сфере силовой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answers to these questions cannot be found by discussing sound finance, public or private, for they reside firmly in the realm of power politics.

В рамках реализации Программы развития местных людских ресурсов в провинции Гранма было проведено исследование по вопросам заработной платы с использованием гендерного подхода, и в настоящее время ведутся анализ и обобщение его результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the context of the local human development programme in Granma province, a gender-based survey of wages was conducted which is currently in the analysis stage.

Тогда на Федеративном саммите социальных сетей (Federated Social Web Summit) собралось множество единомышленников, решивших обсудить будущее такого подхода к социальным сетям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And many like-minded souls convened at a Federated Social Web Summit to discuss the future of this new take on social networking.

Мир в процессе восстановлениянезависимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy.

Там троллейбусы и трамваи спускаются под землю на уровень метро и расстояние подхода от вагона метро до трамвая составляет всего 50 метров без выхода на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, trolleybuses and trams are sent underground to the metro level and the approach distance from the metro car to the tram equals only 50 meters without an exit to the street.

Я знаю, что это не новый урок, но именно это является для меня примером эффективного многостороннего подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that this is not exactly a new lesson, but it is what I have in mind when I think of efficient multilateralism.

Для многоуровневого подхода к решению это бы не помешало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We regard it as important for a multi-tiered approach.

Могу дать вам несколько проспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't I get you brochures?

Даже лучше чем в проспекте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is even better than they said it was in the brochure!

Думаю, твои проспекты в Голиафе хороши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your prospects at gnb are good.

потому что я думал, что он был на проспекте Пни-дохлую-Лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I thought it was on beating-a-dead-horse boulevard.

Сухопутные горожане, они пришли сюда из своих переулков и тупиков, улиц и проспектов, с севера, юга, запада и востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inlanders all, they come from lanes and alleys, streets and avenues-north, east, south, and west.

Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach.

В проспекте говорится, что из бывших военных и полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospectus says ex-military and ex-police.

Ну, я, а, собираюсь дать несколько объявлений в газете, а, и на местном радио. Возможно, какие-нибуть рекламные проспекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm, uh, gonna take out some ads... in the PennySaver, and on local radio, probably some circulars.

После пересечения реки Изар проспект огибает Максимилианеум, где находится государственный парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After crossing the river Isar, the avenue circles the Maximilianeum, which houses the state parliament.

Куманские статуи возле музея на проспекте Академика Яворницкого, Днепр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuman statues near the museum on Akademik Yavornitskyi Prospekt, Dnipro.

И Карма-Йога, и измененные состояния сознания являются частью трансперсонального подхода к терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Karma Yoga and altered states of consciousness are part of the transpersonal approach to therapy.

Эти два подхода используются для описания точки зрения, которую тестировщик занимает при разработке тестовых случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two approaches are used to describe the point of view that the tester takes when designing test cases.

Технология барьера-это метод обеспечения того, что патогенные микроорганизмы в пищевых продуктах могут быть устранены или контролироваться путем объединения более чем одного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurdle technology is a method of ensuring that pathogens in food products can be eliminated or controlled by combining more than one approach.

Проспект поворачивает на юг и входит в районы Сантолан и Сокорро, где расположены две военные базы-лагерь Рафаэль Краме и лагерь Агинальдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Avenue curves southwards and enters the Santolan and Socorro districts, where the twin military bases of Camp Rafael Crame and Camp Aguinaldo, are located.

В 1750 году был опубликован подробный проспект проекта, а в 1751 году-первый том.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1750 an elaborate prospectus announced the project, and in 1751 the first volume was published.

После экскурсии он поднялся по проспекту Рафаэля во двор роскошного отеля и сел в служебную машину, которая отвезла его в отель Мерис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his excursion, he went up the avenue Raphaël and into the courtyard of a luxurious hotel, before taking his official car which drove him to the hôtel Meurice.

Хунг приходит к выводу, что использование проблемно-ориентированного подхода к разработке учебных программ приводит студентов к более высокому уровню мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hung concludes that taking a problem-based learning approach to designing curriculum carries students to a higher level of thinking.

Частота синдрома повторного кормления высока, и одно проспективное когортное исследование показало, что 34% ОИТ испытывали гипофосфатемию вскоре после возобновления кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidence of refeeding syndrome is high, with one prospective cohort study showing 34% of ICU experienced hypophosphatemia soon after feeding was restarted.

Участок проспекта от проспекта метрополитен до проспекта Гиль Пуят обозначен как часть дороги с-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The segment of the avenue from Metropolitan Avenue to Gil Puyat Avenue is designated as part of the C-3 road.

В недавних обзорных статьях были выявлены два различных методологических подхода: практика, фокусирующаяся на сострадании, и практика, фокусирующаяся на любящей доброте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two different methodological approaches have been discerned in recent review papers, practices that focus on compassion and practices focussing on loving-kindness.

Для обозначения проспектов в Петербурге был введен специальный термин проспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To denote avenues in Petersburg, a special term prospekt was introduced.

Помощник Брэя, Эмпсон, придерживался особенно безжалостного подхода, который, казалось, определял поведение Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bray's associate, Empson, maintained a particularly ruthless approach that seemed to define the behavior of the Council.

Угол Южной диагонали и проспекта Бельграно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corner of South Diagonal and Belgrano Avenues.

Стандартный размер квартала составлял 240 на 300 футов, и только три длинных проспекта тянулись параллельно западному берегу Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default block size was 240 by 300 feet, with just three long avenues running parallel to the west bank of the Mississippi.

Основная ориентация ежегодных уличных парадов, как правило, с севера на юг, маршируя вдоль главных проспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary orientation of the annual street parades is typically from north to south, marching along major avenues.

Он содержит ряд пешеходных и велосипедных дорожек, а именно около проспекта крик, которые связывают его с Каррамаром на юге и Фэрфилдом на Востоке на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains a number of walkways and cycleways, namely near Prospect Creek, which link it to Carramar to the south and Fairfield East to the east.

Проспект Свободы-это двухрядный бульвар с пешеходной аллеей посередине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospekt Svobody - is a two-row boulevard with a pedestrian alley in the middle.

Кордова была включена в проспект.3 биеннале в Новом Орлеане в 2014 году и 12 - я биеннале в Гаване в 2015 году в Casa de Africa, Гавана, Куба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordova was included in Prospect.3 New Orleans Biennial in 2014 and the 12th Havana Biennial in 2015 at Casa de Africa, Havana, Cuba.

Каждый проспект не является фиксированным, но изменяется по мере изменения графиков или опоздания документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each prospectus isn't fixed, but changes as schedules are changed or documents are late.

Готовность носить бандаж по мере необходимости имеет важное значение для успеха этого подхода к лечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willingness to wear the brace as required is essential for the success of this treatment approach.

С 1980-х годов наблюдается быстрый рост подхода к токсикологии остатков тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1980s, there has been rapid growth in the tissue residue approach to toxicology.

Позже в то же утро протесты усилились, поскольку полиция заблокировала дороги и мосты, ведущие на проспект Тим Мэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that morning, protests escalated as police blocked roads and bridges entering Tim Mei Avenue.

Приор также написал первый проспект Гильдии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior also wrote the Guild's first prospectus.

В проспекте оказалось, что он недооценил стоимость железной дороги и переоценил ее движение, а следовательно, и выручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospectus proved to have underestimated the cost of the railway, and overestimated its traffic, and hence revenue.

Эта работа была расширена с помощью подхода конститутивной абстракции писателей, связанных с журнальной ареной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work was extended through the 'Constitutive Abstraction' approach of writers associated with the Journal Arena.

Цель этого подхода состоит в том, чтобы выявить тех, кто обладает наилучшим набором навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of this approach is to identify those with the best skill set.

В Канаде аудиторы несут ответственность только перед инвесторами, использующими проспект ценных бумаг для покупки акций на первичном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, auditors are liable only to investors using a prospectus to buy shares in the primary market.

Поскольку мы в любом случае занимаемся использованием хаков здесь, использование этого подхода, по-видимому, будет более целенаправленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we're in the business of using hacks here anyway, using this would seem to be a more targetted approach.

Основные трудности заключались в том, чтобы отличать пропаганду от других видов убеждения и избегать предвзятого подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difficulties have involved differentiating propaganda from other types of persuasion, and avoiding a biased approach.

Созерцательные методы могут также использоваться учителями при их подготовке; Вальдорфское образование было одним из пионеров последнего подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemplative methods may also be used by teachers in their preparation; Waldorf education was one of the pioneers of the latter approach.

20 июля на проспекте Сахарова прошел разрешенный митинг с теми же требованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 20, a permitted rally was held on Sakharov Avenue with the same requirements.

Пропаганда подхода, основанного на симптомах, увеличивает вероятность того, что такие ситуации будут грубо недооценены, добавляя оскорбление к травме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promoting a symptom-based approach increases the likelihood that such situtations will be grossly misjudged, adding insult to injury.

Этот подход представляет собой комбинацию подхода к набору инструментов и подхода к набору деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach is a combination of the tool kit approach and the part kit approach.

Это почти то же самое, что критика отказа от эмпиризма и почти сенсационного подхода к теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is pretty much the same as criticism of an abandonment of empiricism and an almost sensationalist approach to theory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проспект подхода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проспект подхода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проспект, подхода . Также, к фразе «проспект подхода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information