Противоречить фактам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: contradict, belie, disagree, conflict, counter, contravene, go against, gainsay, cross
противоаэрационная шайба - antiaeration vane
группа противовоздушной обороны - air defense team
противодействующий маркетинг - demarketing
фланец противовыбросового превентора - blowout preventer flange
будет противодействовать - will counteract
деловые принципы противодействия взяточничеству - business principles for countering bribery
резкое общественное противодействие сжиганию отходов - strong public opposition to waste incineration
противопехотная винтовочная граната - antipersonnel rifle grenade
убитая противокоревая вакцина - killer measles vaccine
противолежащими или смежными побережьями - opposite or adjacent coasts
Синонимы к противоречить: противоречить, возражать, опровергать, отрицать, не соглашаться, не соответствовать, не совпадать, не подходить, расходиться во мнениях, бороться
Значение противоречить: Возражать, не соглашаясь с кем-н..
насыщенный фактами - full of facts
вооружившись фактами - armed with facts
загромождать лекцию фактами - overcharge a lecture with facts
в соответствии с фактами - are in accordance with the facts
с фактами, - with the facts that
обратиться к фактам - appeal to the facts
с фактами дела - with the facts of the case
мнение по фактам - an opinion on the facts
приходится сталкиваться с фактами - have to face facts
подкрепить тезис фактами - underpin a thesis with facts
Он не сказал ничего, что противоречило бы известным нам фактам. |
He didn't say anything that conflicted with what we know. |
Мне кажется противоречащим принципу считать, что по таким фактам Б совершил исковое правонарушение, звучащее в ущерб. |
It seems to me contrary to principle to hold that on such facts B has committed an actionable tort sounding in damages. |
Но мы не можем иметь во введении ничего, что действительно противоречит фактам. |
But we can't have anything in the introduction that actually contradicts the facts. |
Это делает Гамлета убийцей, что совершенно противоречит фактам пьесы. |
It makes Hamlet a murderer, which is exactly contrary to the facts of the play. |
Вы очень добры, говоря это, Лаура, но это противоречит фактам. |
You're being very generous to say that, laura, but it just doesn't jive with the facts. |
Ну, если не противоречить фактам, то 80% нарушителей - белые. |
Well, not to let the facts interfere, but 80% of violators are white. |
Но это опять же противоречит фактам. |
But that is again contradicted by the facts. |
В экономике, мы редко сталкиваемся с явным противоречием фактам: работала бы экономика еще лучше или немного по-другому, если бы у руля был кто-то другой? |
In economics, we seldom have a clearly defined counterfactual: Would the economy have performed even better or a little differently if someone else had been at the helm? |
В основе этих рассуждений лежат противоречащие фактам предположения – порой очень любопытные, но совершенно недоказуемые. |
It’s driven by counterfactuals — fascinating to ruminate over but impossible to prove. |
Эти два требования не обязательно противоречат друг другу: они могут и должны быть согласованы. |
Those two imperatives did not have to be at odds: they could and should be reconciled. |
Он просит делегацию предоставить разъясняющую информацию по этим двум утверждениям, которые, как представляется, являются противоречивыми. |
He asked the delegation for clarification of those two points, which seemed contradictory. |
Это противоречит тому, на чем мы основывались: независимость, самодостаточность, автономия. |
This is the opposite of what we were built on: independence, self-sufficiency, autonomy. |
Мы подчеркивали, что там, где проведение абортов не противоречит закону, аборты должны быть безопасными. |
We have stressed that where abortion is not against the law it should be safe. |
Есть основания считать, что многие из иракских заявлений являются неполными и в ряде случаев противоречат друг другу. |
It appears that many of Iraq's declarations are incomplete and sometimes contradictory. |
Реглинг не может быть основным игроком в своем собственном положении, но он никогда не говорит некстати и не противоречит ЕЦБ, и правительству Германии. |
Regling may not be a major player in his own right, but he never speaks out of turn or contradicts the ECB and the German government. |
При этом она, как и многие другие, не пытается определить, что такое «Запад» или к чему сводятся его (весьма противоречивые) интересы. |
Like many others, she never attempts to define what exactly “The West” is, or what its contradictory state interests add up to. |
О том, что, оказавшись записанными, эти мифы не в полной мере соответствовали истине, говорит обилие противоречий в историях и фольклорных сюжетах. |
The fact that these myths, when committed to writing, were not accurate accounts is suggested by self-contradictory stories and folklore motifs. |
Когда был принят этот новый закон о банкротстве, никто не возразил, что он противоречил принципу ненарушаемости договоров. |
When this new bankruptcy law was passed, no one complained that it interfered with the sanctity of contracts. |
Подобные действия прямо противоречат постоянным заверениям китайских лидеров о том, что возвышение Китая принесёт международному сообществу лишь «гармонию» и мир. |
It flatly contradicts the repeated assurances of China’s leaders that China’s rise will bring only “harmony” and peace to the international community. |
На слегка апоплексическом лице майора Барри с легкостью читались разнообразные и противоречивые чувства. |
On the slightly apoplectic countenance of Major Barry various emotions seemed contending for mastery. |
Кремация - удел язычества, и это противоречит Учению о воскрешении души. |
Cremation is a pagan practice and a denial of the Doctrine of Resurrection. |
Он так привязан к фактам и не переваривает толкований. |
He has such a love for facts and such contempt for commentaries. |
Это всего лишь гипотеза, но она соответствует имеющимся фактам. |
It's only a supposition, but it fits the available facts. |
You'd say it was preposterous. |
|
Okay, let's get down to brass tacks here, guys. |
|
I don't fly in the face of evidence. |
|
Ну, нравится тебе это или нет, Тиган, взгляни фактам в лицо, если то, что он жив не факт. |
Well, like it or not, Tegan, you're looking at a fact, if not a fact of life. |
Богу - не место в этих стенах: как нет места фактам в религии! |
God has no place within these walls... just like facts have no place within organized religion! |
It seems our evidence trails contradict each other. |
|
Потому, что для креационистов, это значит, что идея эволюции, жизни, возникающей из хаоса, противоречит второму закону. |
Because for creationists, it means that the idea of evolution, life arising from chaos, contradicts the second law. |
Это противоречит правилам. |
That's against the rules. |
Чтобы свести воедино противоречивые действия луча и поршня, Уотт развил свое параллельное движение. |
To bridge the conflicting actions of the beam and the piston, Watt developed his parallel motion. |
Оба типа ранчо противоречивы. |
Both types of ranches are controversial. |
Статут не должен толковаться как противоречащий другим статутам. |
A statute shall not be interpreted so as to be inconsistent with other statutes. |
Существуют противоречивые сообщения о том, в какой степени происходит персонализированная фильтрация и является ли такая деятельность полезной или вредной. |
There are conflicting reports about the extent to which personalized filtering is happening and whether such activity is beneficial or harmful. |
А Мистер Бек невероятно противоречив. |
And Mr. Beck is incredibly controversial. |
Наиболее противоречивое учение, связанное с ним, филиокве, было отвергнуто Православной Церковью как еретическое учение. |
The most controversial doctrine associated with him, the filioque, was rejected by the Orthodox Church as Heretic Teaching. |
Когда бомба обнаруживала позицию скремблера без каких-либо противоречий, она останавливалась, и оператор отмечал эту позицию, прежде чем перезапустить ее. |
When the bombe detected a scrambler position with no contradictions, it stopped and the operator would note the position before restarting it. |
Она была противоречивым человеком как женщина-врач и женщина-гомеопат. |
She was a controversial person as both a woman physician and a woman homeopath. |
Пожалуй, наиболее известным возражением против когерентной теории истины является аргумент Бертрана Рассела о противоречии. |
Perhaps the best-known objection to a coherence theory of truth is Bertrand Russell's argument concerning contradiction. |
Ее выводы противоречили распространенному мнению о том, что КЖПО широко распространены только на юге. |
Her findings contradicted the common belief that FGM was only widespread in the south. |
Сталин часто давал противоречивые сигналы относительно государственных репрессий. |
Stalin often gave conflicting signals regarding state repression. |
Предыдущее противоречивое заявление допускается в качестве вещественного доказательства, если . |
A prior inconsistent statement is admissible as substantive evidence if . |
Из-за противоречивых результатов исследований многие приходят к выводу о необходимости дальнейших исследований сердечно-сосудистых рисков бездымного табака. |
Due to contrasting results in studies, many conclude that further research should be done on the cardiovascular risks of smokeless tobacco. |
Эти противоречивые объяснения большого числа жертв среди женщин и детей вызвали обвинения в сокрытии, что еще больше усилило критику. |
These conflicting explanations of the high number of women and child casualties brought accusations of a cover-up, further adding fire to the criticism. |
Девочки также могут подвергаться насилию и жестокому обращению дома, если они действуют в соответствии с новыми школьными нормами, противоречащими традициям. |
Girls may also be subjected to violence and abuse at home if they act on new school norms contrary to tradition. |
Ведущие сторонники интеллектуального дизайна сделали противоречивые заявления относительно интеллектуального дизайна. |
Leading intelligent design proponents have made conflicting statements regarding intelligent design. |
Владимир Косоногов видит еще одно противоречие. |
Vladimir Kosonogov sees another contradiction. |
Во-первых, покажите, где источники, касающиеся Фейнмана, указывают на противоречивые интерпретации еврейского языка. |
Firstly, demonstrate where the sources regarding Feynman are specifying contradictory interpretations of Jewish. |
К 2008 году эта фраза стала распространенной и часто противоречивой политической инвективой в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах. |
By 2008, the phrase had become common and often controversial political invective in the United Kingdom and the United States. |
Комментарии Сартра о венгерской революции 1956 года вполне соответствуют его часто противоречивым и меняющимся взглядам. |
Sartre's comments on Hungarian revolution of 1956 are quite representative to his frequently contradictory and changing views. |
Все четверо были обвинены в убийстве, несмотря на противоречивые доказательства того, что Бернстайн был убит констеблем Атанасио Мартинесом. |
All four were indicted for the murder, despite conflicting evidence that Bernstein had been killed by Constable Atanacio Martinez. |
Так что, в принципе, я считаю, что эта статья должна придать достойный вес противоречивым взглядам на эту тему, как это было раньше. |
So, basically, I feel that this article should give decent weight to conflicting views on this topic, like it did before. |
Простите меня, если это не противоречие, недоедание - это недостаток питательных веществ, а также избыток питательных веществ, голодание-нет. |
Forgive me if this is not a contradiction, malnutrition is lack of nutrients as well as excess of nutrients, starvation is not. |
Турне уайтфилда помогло Партии возрождения вырасти и только усугубило противоречие. |
Whitefield's tour had helped the revival party grow and only worsened the controversy. |
Таким образом, прогнозы и предпочтения пациентов относительно собственного качества жизни могут вступать в противоречие с общественными представлениями. |
Thus, patient forecasts and preferences about their own quality of life may conflict with public notions. |
Были обнаружены некоторые предварительные противоречивые связи с определенными вирусными инфекциями, злоупотреблением психоактивными веществами и общим физическим здоровьем. |
There have been some tentative inconsistent links found to certain viral infections, to substance misuse, and to general physical health. |
Постмодернистские здания часто сочетали поразительные новые формы и черты с кажущимися противоречивыми элементами классицизма. |
Postmodern buildings often combined astonishing new forms and features with seemingly contradictory elements of classicism. |
В периоды широко распространенной напряженности или противоречий внутри общества важно, чтобы государственные учреждения признавали это право. |
During points of widespread tension or controversy within a society, it is important for government institutions to recognize this right. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «противоречить фактам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «противоречить фактам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: противоречить, фактам . Также, к фразе «противоречить фактам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.