Прошлыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но сказанное как-то не согласовывалось с прошлыми столкновениями Г арри с министерством магии. |
But this didn’t tally at all with Harry’s past dealings with the Ministry of Magic. |
До прошлого 2018 года новости об увеличении лучших автобусных тарифов ожидались для пересмотренных повышенных тарифов, которые уже в два раза по сравнению с прошлыми годами. |
Till last year 2018 the news of increasing BEST bus fares, it was expected for revised hiked fares which is already twice compared to last few years. |
Им может быть трудно быть любящим членом семьи, или они могут избегать деятельности, мест и людей, связанных с прошлыми травмами. |
They may have a hard time being a loving family member, or they may avoid activities, places, and people associated with past traumas. |
1-летний срок действия общего / постоянного опекунства ЛПС был вновь кодифицирован в законе О ЛПС в целях борьбы с прошлыми злоупотреблениями. |
The 1-year duration for a General / Permanent LPS Conservatorship was again codified into the LPS act as to combat past abuses. |
Долгожданное воссоединение мы празднуем, делясь прошлыми историями, которыми обладали. |
A long due reunion we fest, sharing past stories we possessed. |
Нужно признать, что это менее значительное увеличение запасов по сравнению с прошлыми показателями, но все же это уже 9-я подряд неделя роста запасов. |
Admittedly, this was a more modest build compared to recent times, but it was nevertheless the ninth consecutive weekly increase. |
Аналоговые площадки - это места на Земле с предполагаемыми, прошлыми или настоящими, геологическими, экологическими или биологическими условиями небесного тела. |
Analogue sites are places on Earth with assumed, past or present, geological, environmental or biological conditions of a celestial body. |
Этот частичный порядок имеет физический смысл причинно-следственных отношений между относительными прошлыми и будущими различающими пространственно-временными событиями. |
This partial order has the physical meaning of the causality relations between relative past and future distinguishing spacetime events. |
Въезд транспортных средств с технологией, способной развивать скорость и производительность, совместимые с прошлыми программами мероприятия, желателен. |
Entry of vehicles with technology capable of speeds and performance compatible with past programs of the event is desired. |
Как опыт истории звучит правдиво с прошлыми историями, которые они знают, чтобы быть правдой в своей жизни. |
How the experience of a story rings true with past stories they know to be true in their lives. |
Действующий чемпион Франции, наряду с прошлыми чемпионами Уругваем и Аргентиной, имеет по два титула, в то время как Англия и Испания имеют по одному. |
It gained worldwide attention which gave impetus to the Indian independence movement and started the nationwide Civil Disobedience Movement. |
Шоу следует за тремя прошлыми плохими девочками в их поисках истинной любви. |
The show follows three past bad girls in their search for true love. |
В последние годы последствия наводнений усилились по сравнению с прошлыми наводнениями. |
In recent years, the effects of the floods have increased compared to past floods. |
Примиряюсь с прошлыми ошибками. |
Making peace with past indiscretions. |
Другие команды были дивизионом I, в том числе мужская и женская футбольные команды, обе из которых являются прошлыми национальными чемпионами NCAA дивизиона I. |
Other teams were Division I, including the men's and women's soccer teams, both of which are past NCAA Division I National Champions. |
Сегодня гораздо больше хороших, молодых дизайнеров молодых, кому 20–30 лет, по сравнению с прошлыми годами. |
There are more good, young type designers now, by young I mean probably late twenties, early thirties , than at any time in history. |
Если эта страница позволяет вводить только символы, которые в настоящее время являются повторяющимися / второстепенными, то что же делать с прошлыми повторяющимися/второстепенными символами? |
If this page only allows entry of characters who are currently recurring/minor, what of past recurring/minor characters? |
Страны непостоянны, и они не всегда действуют в соответствии с прошлыми прецедентами. |
Nations are not constants and do not always act according to past precedents. |
Он полон остроумных наблюдений и часто подшучивает над своими прошлыми встречами с Крэшем. |
He's filled with witty observations and often pokes fun of his past encounters with Crash. |
Когда текущая активность прекращается-это время, когда мы сократили объем контента с ежедневного списка до более обобщенного описания, с прошлыми извержениями. |
When current activity ceases is the time we have reduced the amount of content from a daily listing to a more generalised description, with past eruptions. |
Напротив, женщины, которым говорили, что их соперница-женщина, действовали так, как это предсказывалось прошлыми рейтингами производительности. |
In contrast, women who were told that their opponent was female performed as would be predicted by past ratings of performance. |
с его благими поступками, прошлыми или будущими он заслуживает лишь доброту. |
his virtuous behaviour, whether past or future merits nothing but goodness. |
Это ее переговоры с курсантами фермы прошлыми и настоящими. |
Those are her communications with recruits at the Farm, past and present. |
Stare decisis-латинское выражение, означающее пусть решение остается в силе - это принцип, по которому судьи связаны с такими прошлыми решениями. |
Stare decisis—a Latin phrase meaning “let the decision stand”—is the principle by which judges are bound to such past decisions. |
Именно здесь он более охотно вызывает ассоциации с прошлыми стилями. |
It is also here that he more willingly invites associations with past styles. |
В фильме представлены интервью с семьей Лорен, коллегами по комиксам, противниками, сторонниками, а также прошлыми и настоящими звездами рок-н-ролла, включая Элиса Купера. |
The film features interviews with Loren's family, comic book colleagues, adversaries, supporters, and past and present rock 'n' roll stars, including Alice Cooper. |
Есть два основных сходства между администрацией Арройо и всеми другими прошлыми администрациями. |
There are two main similarities between the Arroyo administration and all other past administration. |
Перед прошлыми тремя национальными выборами Центробанк либо удерживал, либо повышал ключевую ставку. |
Before the past three national elections, the central bank has either held or increased its benchmark rate. |
Это потому, что его раздражает видеть отсутствие последовательности для страницы выборов 2015 года по сравнению с прошлыми выборами. |
Its because its annoying to see the lack of consistency for the 2015 election page compared to past elections. |
В те часы, когда я оставался один, мои мысли, занятые по большей части прошлыми событиями, не раз обращались к Шетлендским островам и мисс Денрос. |
In the hours when I was alone, my thoughts-occupying themselves mostly among the persons and events of the past-wandered back, many and many a time, to Shetland and Miss Dunross. |
Снятый в черно-белом цвете, он имеет дело с темами, общими с прошлыми фильмами Куарона, такими как смертность и класс. |
Shot in black-and-white, it deals with themes shared with Cuarón's past films, such as mortality and class. |
Школа имела историю успеха в легкой атлетике с прошлыми учениками, включая спринтера Майкла Грина. |
The school had a history of success in athletics with past students, including sprinter Michael Green. |
Затем он ранжирует страны по шкале GHI и сравнивает текущие результаты с прошлыми результатами. |
It then ranks countries by GHI score and compares current scores with past results. |
Эти единовременные выплаты могут быть велики, особенно в сравнении с прошлыми долговыми обязательствами или будущими экспортными поступлениями. |
These bullets can be big, especially when compared with past debt obligations or future export earnings. |
Журналист Гейл Матабане сравнивает запреты на однополые браки с прошлыми запретами на межрасовые браки в Соединенных Штатах. |
Journalist Gail Mathabane likens prohibitions on same-sex marriage to past prohibitions on interracial marriage in the United States. |
19 ноября был выпущен альбом Greatest Hits с 15 прошлыми хитами, двумя ремиксами и одной новой песней. |
On 19 November a Greatest Hits was released with 15 past hits, two remixes and one new song. |
Даже если решение принимается быстро, оно определяется прошлыми событиями, которые были пережиты спортсменом. |
Even though the decision is made quickly, the decision is determined through past events that have been experienced by the athlete. |
Институт диммитити, современный термин, называется различными прошлыми именами в зависимости от ситуации. |
The institution of dimmitude, a modern term, is called by various past names depending on the situation. |
Несмотря на все его усилия, он потерял камень, и в последний раз его видели утаскиваемым прошлыми версиями силовиков. |
Despite his best efforts, he lost the stone, and was last seen being dragged away by past versions of the Enforcers. |
Все это дело является пятном на этом проекте, и я, мы, все те, кто являются вашими прошлыми или следующими жертвами, здесь, чтобы увидеть, как это пятно будет удалено. |
This whole affair is a stain on this project, and I, we, all of those who are your past or next victims, are here to see the stain removed. |
С возрастом, а также прошлыми травмами, теперь считающимися против него, он ушел из игры летом 1956 года. |
With age as well as past injury now counting against him, he retired from playing in the summer of 1956. |
Он был выпущен в апреле 2014 года, и в релизе использовалась другая стилизация текстов песен по сравнению с их прошлыми релизами. |
It was released in April 2014, and the release used a different stylization of lyrics compared to their past releases. |
Он говорит, сравнивая свои собственные с прошлыми временами, что раньше фермер, занимавший 100 л. |
He says, comparing his own with past times, that formerly a farmer that occupied 100l. |
Врачи могут выбрать один из этих принципов или просто полагаться на свой собственный анекдотический опыт общения с прошлыми пациентами. |
Physicians may choose to use one of these guidelines or may simply choose to rely on their own anecdotal experience with past patients. |
Другие языки с ярко выраженными прошлыми несовершенностями включают латынь и Персидский. |
Other languages with distinct past imperfectives include Latin and Persian. |
Сверяясь с прошлыми календарями, я вижу, что 21 сентября выпало на субботу в 1889 году-так что, возможно, именно в этом году был опубликован этот номер Пака. |
Checking past calendars, I see that Sept 21 fell on a Saturday in 1889-so maybe that was year this issue of PUCK was published. |
А теперь давайте вспомним, как Рейган сумел справиться с прошлыми попытками России использовать энергоресурсы в качестве геополитического инструмента и направлять доходы от их продажи на финансирование своих имперских амбиций. |
Now consider how Reagan navigated the shoals of past Russian attempts to use energy as a geopolitical tool and profits to finance its imperial ambitions. |