Публика оказала ему горячий приём - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
публика - public
публикация в местных газетах - publication in local newspapers
подлежать публикации - be subject for publication
анализ и публикация - analysis and publication
издал многочисленные публикации - has issued numerous publications
единые правила для гарантий по требованию публикация МТП не. +758 - uniform rules for demand guarantees icc publication no. 758
для публикации до - for publication before
ждут публикации - are waiting for the publication
любая публикация - any publication
путем публикации - by means of publication
Синонимы к публика: общественность, народ, публика, пивная, кабак, трактир, аудитория, зрители, слушатели, радиослушатели
Значение публика: Лица, находящиеся где-н. в качестве зрителей, слушателей, пассажиров и т. п., а также вообще — люди, общество.
оказала - had
оказалась большой - proved to be a great
оказала помощь - has provided assistance
неосторожность лётчика оказалась для него роковой - airman's carelessness sealed his fate
оказала финансовую помощь - provided financial assistance
оказала значительное воздействие - made a significant impact
оказалась операционной - appeared to be operating
она оказалась в чужом городе без денег - she landed up in a strange city without money
оказала огромное влияние - had a huge effect
оказалась ложной - proved to be false
воздействие на адресата путем передачи ему информации - the impact on the recipient by transmitting information to it
звони ему - call him
дадим ему шанс - let's give him a chance
благословение ему - blessing to him
был предоставлен ему - was provided to him
запретить ему - ban him from
ему выговор - reprimand him
ему теперь не скоро захочется повторить - he won't do that again in a hurry
дает ему контроль - gives him control
доверил ему - entrusted him with
Синонимы к ему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немой, некто, возлюбленный
Значение ему: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
имя прилагательное: hot, red-hot, fervent, ardent, fiery, fervid, torrid, warm, heated, spirited
словосочетание: full of beans
горячий пепел - hot ash
горячий душ - hot shower
горячий приверженец - enthusiast
глядя горячий - looking hot
горячий глушитель - hot muffler
горячий друг - hot friend
горячий и потный - hot and sweaty
горячий инструмент - hot tool
горячий список - hot list
горячий стул - hot chair
Синонимы к горячий: вспыльчивый, жаркий, огненный, пламенный, теплый, нагретый, накаленный, раскаленный, знойный, палящий
Антонимы к горячий: холодный, ледяной, прохладный, беспощадный, бесстрастный, студеный, черствый, хладнокровный
Значение горячий: Имеющий высокую температуру.
имя существительное: reception, acceptance, method, appointment, device, dose, entertainment, expedient, stroke, function
эфирный приём - off-air reception
угол приема оптоволокна - fiber optic acceptance angle
умолять о приеме на работу - beg for work
служба приема рекламаций - claims department
ораторский прием - rhetorical device
Минимальный возраст для приема на работу - minimum age for admission to employment
селективный прием - selective admission
подтверждать приём сообщения - acknowledge the receipt of a message
отсутствие подтверждения приёма - negative acknowledge
приём повышения плодородия - fertility-improving treatment
Синонимы к приём: прием, принятие, приемный пункт, предположение, допущение, домысел, приход, доход, поступление, выручка
Антонимы к приём: передача, выдача, увольнение, отчисление, отправление, отсылка, одним духом, преуменьшение
Значение приём: Отдельное действие, движение.
Она оказала влияние как на коллекционеров, так и на художников, в том числе на Густава Климта. |
It influenced both collectors and artists, including Gustav Klimt. |
В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта. |
In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait. |
Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось. |
The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended. |
Он сумел вернуть контроль над Пунтлендом весной и летом 2002 года, когда Эфиопия оказала значительную военную поддержку его силам. |
He was able to regain control of Puntland in the spring and summer of 2002 with significant military supplies furnished to his forces by Ethiopia. |
Пенитенциарная система оказала на него благотворное влияние. |
The penitentiary system had a salutary effect on him. |
Каждую такую попытку публика встречала взрывами сочувственного смеха. |
Every caress was received with loud acclamations of laughter by the sympathizing audience. |
Then she has done us both a disservice. |
|
Well, I once did a favor for Mrs. Svenson. |
|
I said no one is to go in there, including you. |
|
Эта книга оказала на меня совсем иное действие, чем Страдания молодого Вертера. |
This book had a far different effect upon me from the Sorrows of Werter. |
Всё время, пока публика входила и занимала места, Гуров жадно искал глазами. |
All the time the audience were coming in and taking their seats Gurov looked at them eagerly. |
Когда я ему оказала, что дела шли неважно, он оказал, что это даже к лучшему, и... |
When I said it wasn't doing well he said that was even better, so... |
Так вот одна случайная встреча оказала огромное влияние на мою жизнь. |
So a random meeting has had this huge impact on my life. |
В 1772 году Махараджа Кох-Бихара обратился к Британской Ост-Индской компании, которая оказала помощь в изгнании бутанцев, а затем в нападении на сам Бутан в 1774 году. |
In 1772, the Maharaja of Koch Bihar appealed to the British East India Company which assisted by ousting the Bhutanese and later in attacking Bhutan itself in 1774. |
Большое влияние на стили детской одежды оказала художница Кейт Гринуэй, иллюстратор детских книг. |
Much influence on the styles of children's dress came from artist Kate Greenaway, an illustrator of children's books. |
Было высказано предположение, что виолончельная соната ми минор Ромберга оказала сильное влияние на первую виолончельную сонату ми минор Иоганна Брамса. |
It has been suggested that Romberg's cello sonata in E minor was a strong influence on the first cello sonata in E minor by Johannes Brahms. |
Война оказала значительное культурное, политическое и экономическое воздействие на Канаду, включая кризис призыва на военную службу. |
The war had significant cultural, political and economic effects on Canada, including the conscription crisis. |
Однако его мысль оказала влияние на хасидизм, например, будучи изученной в школе интроспективного Пшишуча. |
However, his thought influenced Hasidism, for example being studied in the introspective Przysucha school. |
Ее работа обсуждается критически и оказала влияние на многие последующие обсуждения содержания опыта. |
Her work is discussed critically and has influenced many subsequent discussions of the contents of experience. |
Глобальная унификация информации, достигнутая с помощью интернета, также оказала фундаментальное негативное воздействие на психическое здоровье человека. |
The global unification of information achieved by the Internet has also had fundamentally negative impacts on human mental health. |
Модель актора оказала влияние на развитие π-исчисления и последующего процесса исчисления. |
The actor model has influenced the development of the π-calculus and subsequent process calculi. |
Работа Шлезингера вместе с Ричардом Нойштадтом и другими мыслителями оказала ключевое влияние на развитие новой политики пограничной эпохи. |
Schlesinger's work along with Richard Neustadt's and other thinkers were key influences in the development of the New Frontier-era policies. |
Группа также оказала влияние на развитие nu metal, metalcore и нескольких других движений. |
The band also has been influential to the development of nu metal, metalcore, and several other movements. |
Смерть джебсена от рук нацистов оказала глубокое эмоциональное воздействие на Попова. |
Jebsen's death at the hands of the Nazis had a profound emotional impact on Popov. |
Ученые предположили, что эта смерть оказала значительное влияние на творчество Тиффани, особенно на его внешность. |
Scholars have surmised that this death had an important impact on Consider Tiffany's writing, particularly his broadsides. |
Незадолго до завершения Гекльберри Финна Твен написал Жизнь на Миссисипи, которая, как говорят, оказала сильное влияние на роман. |
Near the completion of Huckleberry Finn, Twain wrote Life on the Mississippi, which is said to have heavily influenced the novel. |
Она оказала влияние на такие предметы, как наука, например, и изменила наш взгляд и подход к ней. |
It has had an impact on subjects such as science for example and has changed the way we view and approach it. |
В наши дни деятельность человека оказала значительное влияние на поверхность планеты. |
In the present day, human activity has had a significant impact on the surface of the planet. |
Книга, возможно, оказала влияние на формирование антисемитской германской мысли в Средние века. |
The book may have had an impact on creating antisemitic Germanic thought through the Middle Ages. |
Еще большее влияние оказала Таскигская нормальная школа для цветных учителей, возглавляемая с 1881 года выпускником Хэмптона Букером т. Вашингтоном. |
Of even greater influence was Tuskegee Normal School for Colored Teachers, led from 1881 by Hampton alumnus Booker T. Washington. |
Эта книга оказала большое влияние на антиколониальные движения во Франции и помогла переоценить влияние колониализма. |
The book had important influence on anti-colonialism movements in France and helped re-evaluate the impact of colonialism. |
Однако методология школы йоги оказала большое влияние на другие школы индуистской философии. |
However, Yoga school's methodology was widely influential on other schools of Hindu philosophy. |
С тех пор она оказала решающее влияние на датскую политику, воспитав многих лидеров и влиятельных социал-демократов. |
Since then it has had a decisive impact on Danish politics, fostering many leaders and influential Social Democrats. |
Первая мировая война оказала неизгладимое влияние на социальную память. |
World War I had a lasting impact on social memory. |
Помощь в этом оказала компания North Warren EMS, включающая города Хорикон и Честер. |
North Warren EMS, which incorporates the towns of Horicon and Chester, assisted in the effort. |
Теория Атмана в Упанишадах оказала глубокое влияние на древние этические теории и традиции Дхармы, ныне известные как индуизм. |
The Atman theory in Upanishads had a profound impact on ancient ethical theories and dharma traditions now known as Hinduism. |
Баэз оказала большое влияние на то, чтобы сделать Дилана известным, записав несколько его ранних песен и пригласив его на сцену во время ее концертов. |
Baez was influential in bringing Dylan to prominence by recording several of his early songs and inviting him on stage during her concerts. |
В рамках своего образования он поступил в Гейдельбергский университет, где на него оказала влияние неокантианская философия. |
As part of his education, he enrolled at the University of Heidelberg, where he was influenced by neo-Kantian philosophy. |
Эта экспортная торговля оказала незначительное положительное или отрицательное влияние на благосостояние японских потребителей. |
This export trade had little impact, positive or negative, on the welfare of Japanese consumer. |
На Альфреда большое влияние оказала работа педиатров с детьми. |
Alfred was greatly influenced by the work of pediatricians with children. |
На эту работу большое влияние оказала математическая теория катастроф Рене Тома. |
The work was heavily influenced by the mathematical catastrophe theory of René Thom. |
Согласно исследованию 2019 года, реформа социального обеспечения 1834 года не оказала никакого влияния на заработную плату в сельской местности, мобильность рабочей силы или уровень рождаемости бедных слоев населения. |
According to a 2019 study, the 1834 welfare reform had no impact on rural wages, labor mobility or the fertility rate of the poor. |
Говорят, что его работа оказала влияние на Хуруфи и новый Интернационал Леттристов. |
His work is said to have influenced the Hurufis and the New Lettrist International. |
Шеститомная История упадка и падения Римской Империи Эдварда Гиббона оказала большое влияние на развитие историографии. |
She was also, at one point, a member of the party's national committee. |
Шеститомная История упадка и падения Римской Империи Эдварда Гиббона оказала большое влияние на развитие историографии. |
Edward Gibbon's six volume History of the Decline and Fall of the Roman Empire influenced the development of historiography. |
D&D also had a large impact on modern video games. |
|
Как и почти все другие аспекты американской жизни, Великая депрессия оказала огромное влияние на центральную часть страны. |
Like almost every other aspect of American life, the Great Depression had a major effect on the country's downtown area. |
Чарльз сказал, что их мать оказала сильное влияние на образование своих детей. |
Charles said that their mother had a strong impact on her children's education. |
Она оказала влияние на современных государственных деятелей, таких как Шарль Александр де Калон. |
It influenced contemporary statesmen, such as Charles Alexandre de Calonne. |
Они говорят, что торговая война оказала негативное влияние на мир и что реальная цель правительства США-задушить экономический рост Китая. |
They say the trade war has had a negative effect on the world and that the U.S. government's real goal is to stifle China's growth. |
Однако эта война оказала разрушительное воздействие на британское конное население. |
However, this war had a devastating effect on the British horse population. |
Компания Prozorro оказала положительное влияние на снижение уровня коррупции в системе государственных закупок Украины. |
Prozorro has had a positive impact on decreasing corruption in Ukraine's public procurement system. |
В период с 1994 по 2007 год Коза оказала помощь в интеграции более чем 120 таких правонарушителей. |
Between 1994 and 2007, CoSA assisted with the integration of well over 120 such offenders. |
Однако Исламская революция оказала определенное влияние на изменение этого восприятия. |
However, the Islamic Revolution had some influence in changing this perception. |
Она оказала глубокое влияние на бразильское общество, экономику, инфраструктуру и политику. |
It had profound impacts on Brazilian society, economics, infrastructure, and politics. |
Важное раннее влияние оказала мысль американского индивидуалиста-анархиста Генри Дэвида Торо и его книга Уолден. |
An important early influence was the thought of the American individualist anarchist Henry David Thoreau and his book Walden. |
Полиция не оказала никакого сопротивления и направила движение вокруг места происшествия. |
Police offered no resistance, and directed traffic around the scene. |
Еще одно влияние оказала мысль немецкого философа Фридриха Ницше. |
Another influence was the thought of German philosopher Friedrich Nietzsche. |
Хотя группа была распущена в 1956 году, она оказала глубокое влияние на изменение идиомы индийского искусства. |
Though the group was dissolved in 1956, it was profoundly influential in changing the idiom of Indian art. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «публика оказала ему горячий приём».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «публика оказала ему горячий приём» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: публика, оказала, ему, горячий, приём . Также, к фразе «публика оказала ему горячий приём» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.