Разбросанных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Наследие империи включает в себя множество памятников, разбросанных по всей Южной Индии, самым известным из которых является группа в Хампи. |
The empire's legacy includes many monuments spread over South India, the best known of which is the group at Hampi. |
Вместо того чтобы видеть только одну точку, человек с кератоконусом видит множество образов этой точки, разбросанных в хаотическом порядке. |
Instead of seeing just one point, a person with keratoconus sees many images of the point, spread out in a chaotic pattern. |
На момент ее смерти существовало двенадцать общин ее сестер, разбросанных по всей Франции и служивших бедным и нуждающимся. |
At the time of her death there were twelve communities of her sisters, spread throughout France, serving the poor and needy. |
Иосиф Флавий упоминает, что в его время было 240 городов и деревень, разбросанных по верхней и Нижней Галилее, некоторые из которых он называет. |
Josephus mentions that in his day there were 240 towns and villages scattered across Upper and Lower Galilee, some of which he names. |
Флоренс Кернел, специалист по страхованию убытков, навещает его в его разбросанных владениях и конюшнях, где он живет один, с помощью Антуана. |
Florence Kernel, an insurance loss adjuster, visits him at his rambling property and stables, where he lives alone, aided by Antoine. |
Постепенно с хаотично разбросанных клочков земли, заселенных дикими растениями, условия окружающей среды сменились на плотно расположенные пахотные поля. |
Gradually, the environment changed from sparse patches of wild plants to dense farm fields. |
Около 300 первоначальных храмов империи Хойсала сохранились в различных поврежденных государствах, разбросанных по всему региону Халебид. |
About 300 of the original Hoysala Empire temples survive in different states of damage, scattered around the Halebid region. |
Он все еще практикуется и поддерживается в живых в учреждениях, разбросанных по всему региону Митхила. |
It is still practiced and kept alive in institutions spread across the Mithila region. |
Криминалисты нашли пару дюжин таких штук, разбросанных рядом. |
CSU found a couple dozen of these scattered around. |
Пестрая фея-это фея, которая живет в разнообразных местах обитания, разбросанных по большей части Австралии. |
The Variegated Fairywren is a fairywren that lives in diverse habitats spread across most of Australia. |
Состоял он из каких-нибудь трехсот домиков, разбросанных в живописной местности на берегу озера. |
It had a population of some three hundred families, dwelling in small cottages, which were scattered over a pleasant area of lake-shore property. |
К этому времени леса Центрального нагорья в основном исчезли, за исключением разбросанных фрагментов леса и полос. |
By that date, the Central Highlands' forests were mostly gone, with the exception of scattered forest fragments and strips. |
Старшина пошарил среди бумаг, разбросанных на столе, нашел карточку и набрал номер телефона. |
The petty officer searched on his desk for the card and dialed the number. |
Вода в озере успокоилась, рабочие, хлопотавшие вокруг, по всей вероятности, попрятались в приземистых строениях, разбросанных неподалеку. |
The waters of the lake became still, the men who had been working had taken refuge in a series of buildings low on the ground. |
Щетинистые сосны растут в разбросанных субальпийских рощах на большой высоте в засушливых районах западной части Соединенных Штатов. |
Bristlecone pines grow in scattered subalpine groves at high altitude in arid regions of the Western United States. |
Пэйнт припомнил, что тогда с ними было восемь людей: большое количество разбросанных костей, пожалуй, подтверждало его слова. Но нашли мы лишь эти три черепа. |
Paint recalled that there had been eight humans and the large number of scattered bones seemed to bear him out. But three skulls were all we found. |
Довольно необычная, оборчатая акула была зарегистрирована в нескольких широко разбросанных местах в Атлантическом и Тихом океанах. |
Rather uncommon, the frilled shark has been recorded from a number of widely scattered locations in the Atlantic and Pacific Oceans. |
Арабы должны были селиться в гарнизонных городах, а не в разбросанных поместьях. |
The Arabs were to settle in the garrison towns rather than on scattered estates. |
Группа скульптур 20-го века, разбросанных по всему кампусу, образует коллекцию скульптур Патнэма. |
A group of 20th-century sculptures scattered throughout the campus forms the Putnam Collection of Sculpture. |
В голоцентрических хромосомах нет ни одного первичного сужения, но центромера имеет множество локусов CenH3, разбросанных по всей хромосоме. |
In holocentric chromosomes there is not one primary constriction but the centromere has many CenH3 loci spread over the whole chromosome. |
По столу разбросаны какие-то железные предметы, умышленно разломанные на куски для испытания на прочность в различные периоды их службы в качестве различных орудий. |
Tumbled together on the table are some pieces of iron, purposely broken to be tested at various periods of their service, in various capacities. |
Scattered papers showed up white in the moonlight. |
|
Сперва мы не могли ни в чем разобраться: мебель в комнате была разбросана без всякого порядка, да и состояла по большей части из каких-то трубчатых лесов. |
All was at first confusing, for what furniture was there was in haphazard order, and consisted, for the most part, of what seemed to be tubular scaffolding. |
Однако лагеря, как правило, были разбросаны по всему Советскому Союзу, включая европейские части России, Белоруссии и Украины. |
However, camps were generally spread throughout the entire Soviet Union, including the European parts of Russia, Belarus, and Ukraine. |
Let me take care to throw it on the floor when I lie down. |
|
Другие статуи Кошута разбросаны по всей территории США, в том числе в Университетском кругу в Кливленде, штат Огайо. |
Other statues of Kossuth are sprinkled throughout the US, including in University Circle in Cleveland, Ohio. |
Видно, кто-то разбросал горящие дрова по всей пещере, а потом затоптал огонь. |
Someone had apparently flung it about the room and then stamped it out. |
No, my idea is she's scattered all over town. |
|
Наших пешеходов все это не прельщало, и они принялись озираться, отыскивая среди множества палаток, разбросанных по полю, такую, где бы можно было подкрепиться. |
Neither of our pedestrians had much heart for these things, and they looked around for a refreshment tent among the many which dotted the down. |
При моем разрешении экрана изображения разбросаны повсюду. |
At my screen resolution, the images are all over the place. |
Айзек поднял и обнюхал различную одежду, разбросанную по всей комнате. |
Isaac picked up and sniffed the various clothes strewn around the room. |
Со своей удобной позиции у окна я мог наблюдать на палубе разбросанные тела, хотя и не мог различить, к какому роду существ они принадлежат. |
From my vantage point in the window I could see the bodies of her crew strewn about, although I could not make out what manner of creatures they might be. |
Плёнка по всему полу разбросана. |
The film's all over the floor. |
Их разбросало по всей Вселенной. |
' scattered all across the universe. |
Оставшиеся в живых члены двух бригад были разбросаны по всему Малайскому полуострову. |
The remaining survivors from the two brigades were scattered all over the Malayan Peninsula. |
В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах. |
In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders. |
Женщины и дети, они все были разбросаны, как мертвые, опавшие листья, их вырезали. |
The women and the children, they're all scattered like dead, fallen leaves, slaughtered. |
Разбросаны в горных, они живут в пещерах, беззаботной соседей. |
Isolated on high mountain peaks, they live in deep caves, unaware of their neighbors. |
Вначале он думал, что церкви разбросаны по Риму случайно, без какой-либо закономерности. |
Somehow he had imagined the churches would be scattered randomly across Rome. |
Просторные дали словно искрились в золотых лучах; змеилась серебристая лента реки, а по берегам ее были разбросаны города. |
It was a vast stretch of country, sparkling with golden light, with cities in the distance; and through it meandered the silver ribband of the river. |
Кровь стекала с разбросанной мебели и капала с огромного мокрого пятна на потолке. |
It dripped from the shattered furniture, and from a wide wet stain on the ceiling. |
Well, a bomb would've blasted stuff out and away from the machine. |
|
К вечеру он набрел на кости, разбросанные там, где волки настигли свою добычу. |
In the late afternoon he came upon scattered bones where the wolves had made a kill. |
Теперь возьми пенопластового попкорна, разбросай его. |
Now you get some of that Styrofoam popcorn, spread it all around. |
Look at these pills all over the place. |
|
Разбросанных по стране. |
Spread out across the country like this. |
Потом она разбросала их вокруг себя так, если бы они были её. |
She then scattered that around in Pennsylvania as if it was her own. |
Вокруг были разбросаны грязные, заляпанные, переломанные вещи, до которых не хотелось дотрагиваться. |
Strewn everywhere were filthy, stained, broken objects you didn't want to touch. |
Обломки окажутся разбросанными на площади более тридцати квадратных миль, ничьих тел не обнаружат. |
Debris will scatter over a thirty-square-mile area, and no bodies will ever be found. |
I saw an eye-opening piece on asbestos. |
|
Деревья Sideroxylon inerme разбросаны по прибрежным лесам и прибрежным лесам Южной Африки вплоть до Зимбабве. |
The player can carry two balls at a time and can switch at any time. |
Внутренности были вытащены и разбросаны по сторонам, когда Потрошитель искал в темноте матку. |
Her intestines may have been pulled out and tossed aside as the Ripper groped in the dark for her uterus. |
Некоторые из них наверное разбросало. |
Some of the others may have been scattered. |
Тогда она станет кусками мяса, разбросанными от побережья до побережья. |
That's when they become body parts, Scattered from coast to coast. |
По всему дому разбросан мусор, обертки от еды и прочее дерьмо. |
Trash, food wrappers, crap all over the place. |
Однако обзор наших усилий, направленных на достижение этого идеала, свидетельствует о недостаточном прогрессе в силу все большего разброса институциональной структуры. |
However, a review of our efforts to achieve this ideal shows uneven progress through an increasingly diffused institutional structure. |
Основная часть города расположена на северо-востоке, где Ист-Форк и Пайн-Ридж уступают место низким, разбросанным холмам. |
The main section of the city is located in the northeast, where East Fork and Pine Ridge give way to low, scattered hills. |
- разбросанные вещи - scattered things
- разбросанные бумаги - scattered papers
- разбросанный повсюду - all over the shop
- разбросанная группа - scattered group
- разбросанный диапазон - speckled band
- разбросанная складка - dispersed fold
- саванна с разбросанными группами деревьев - serrado
- разбросанный по дому - lying around the house
- были разбросаны - were scattered
- были разбросаны по всему - were spread around
- быть разбросаны по всему - be scattered around
- достаточно разбросаны - are rather spread
- географическая разбросанность - geographical dispersion
- географически разбросанных - geographically scattered
- разбросанность населения - scattered population
- разбросанные деревни - scattered villages
- там разбросаны - there are scattered
- разбросаны по - are spread across
- разбросаны по всему - are scattered around
- разбросанные дома - scattered houses
- разбросанные здесь и там - scattered here and there
- разбросанные изображения - scattered images
- разбросанные участки - scattered areas
- разбросаны по всему миру - scattered around the world
- разбросаны его пепел - scattered his ashes
- разбросанные по полу - scattered on the floor
- разбросаны повсюду - strewn everywhere
- она разбросана - it is scattered
- разбросаны по всей - are spread throughout
- собирать разбросанное - recollect what was scattered or dispersed