Разбросанных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разбросанных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spread
Translate
разбросанных -


Наследие империи включает в себя множество памятников, разбросанных по всей Южной Индии, самым известным из которых является группа в Хампи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The empire's legacy includes many monuments spread over South India, the best known of which is the group at Hampi.

Вместо того чтобы видеть только одну точку, человек с кератоконусом видит множество образов этой точки, разбросанных в хаотическом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of seeing just one point, a person with keratoconus sees many images of the point, spread out in a chaotic pattern.

На момент ее смерти существовало двенадцать общин ее сестер, разбросанных по всей Франции и служивших бедным и нуждающимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of her death there were twelve communities of her sisters, spread throughout France, serving the poor and needy.

Иосиф Флавий упоминает, что в его время было 240 городов и деревень, разбросанных по верхней и Нижней Галилее, некоторые из которых он называет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josephus mentions that in his day there were 240 towns and villages scattered across Upper and Lower Galilee, some of which he names.

Флоренс Кернел, специалист по страхованию убытков, навещает его в его разбросанных владениях и конюшнях, где он живет один, с помощью Антуана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florence Kernel, an insurance loss adjuster, visits him at his rambling property and stables, where he lives alone, aided by Antoine.

Постепенно с хаотично разбросанных клочков земли, заселенных дикими растениями, условия окружающей среды сменились на плотно расположенные пахотные поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually, the environment changed from sparse patches of wild plants to dense farm fields.

Около 300 первоначальных храмов империи Хойсала сохранились в различных поврежденных государствах, разбросанных по всему региону Халебид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 300 of the original Hoysala Empire temples survive in different states of damage, scattered around the Halebid region.

Он все еще практикуется и поддерживается в живых в учреждениях, разбросанных по всему региону Митхила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still practiced and kept alive in institutions spread across the Mithila region.

Криминалисты нашли пару дюжин таких штук, разбросанных рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSU found a couple dozen of these scattered around.

Пестрая фея-это фея, которая живет в разнообразных местах обитания, разбросанных по большей части Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Variegated Fairywren is a fairywren that lives in diverse habitats spread across most of Australia.

Состоял он из каких-нибудь трехсот домиков, разбросанных в живописной местности на берегу озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a population of some three hundred families, dwelling in small cottages, which were scattered over a pleasant area of lake-shore property.

К этому времени леса Центрального нагорья в основном исчезли, за исключением разбросанных фрагментов леса и полос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that date, the Central Highlands' forests were mostly gone, with the exception of scattered forest fragments and strips.

Старшина пошарил среди бумаг, разбросанных на столе, нашел карточку и набрал номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petty officer searched on his desk for the card and dialed the number.

Вода в озере успокоилась, рабочие, хлопотавшие вокруг, по всей вероятности, попрятались в приземистых строениях, разбросанных неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waters of the lake became still, the men who had been working had taken refuge in a series of buildings low on the ground.

Щетинистые сосны растут в разбросанных субальпийских рощах на большой высоте в засушливых районах западной части Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bristlecone pines grow in scattered subalpine groves at high altitude in arid regions of the Western United States.

Пэйнт припомнил, что тогда с ними было восемь людей: большое количество разбросанных костей, пожалуй, подтверждало его слова. Но нашли мы лишь эти три черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paint recalled that there had been eight humans and the large number of scattered bones seemed to bear him out. But three skulls were all we found.

Довольно необычная, оборчатая акула была зарегистрирована в нескольких широко разбросанных местах в Атлантическом и Тихом океанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather uncommon, the frilled shark has been recorded from a number of widely scattered locations in the Atlantic and Pacific Oceans.

Арабы должны были селиться в гарнизонных городах, а не в разбросанных поместьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabs were to settle in the garrison towns rather than on scattered estates.

Группа скульптур 20-го века, разбросанных по всему кампусу, образует коллекцию скульптур Патнэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of 20th-century sculptures scattered throughout the campus forms the Putnam Collection of Sculpture.

В голоцентрических хромосомах нет ни одного первичного сужения, но центромера имеет множество локусов CenH3, разбросанных по всей хромосоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In holocentric chromosomes there is not one primary constriction but the centromere has many CenH3 loci spread over the whole chromosome.

По столу разбросаны какие-то железные предметы, умышленно разломанные на куски для испытания на прочность в различные периоды их службы в качестве различных орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tumbled together on the table are some pieces of iron, purposely broken to be tested at various periods of their service, in various capacities.

Жестко белели разбросанные бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scattered papers showed up white in the moonlight.

Сперва мы не могли ни в чем разобраться: мебель в комнате была разбросана без всякого порядка, да и состояла по большей части из каких-то трубчатых лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All was at first confusing, for what furniture was there was in haphazard order, and consisted, for the most part, of what seemed to be tubular scaffolding.

Однако лагеря, как правило, были разбросаны по всему Советскому Союзу, включая европейские части России, Белоруссии и Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, camps were generally spread throughout the entire Soviet Union, including the European parts of Russia, Belarus, and Ukraine.

Надо будет разбросать их по полу, когда я лягу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me take care to throw it on the floor when I lie down.

Другие статуи Кошута разбросаны по всей территории США, в том числе в Университетском кругу в Кливленде, штат Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other statues of Kossuth are sprinkled throughout the US, including in University Circle in Cleveland, Ohio.

Видно, кто-то разбросал горящие дрова по всей пещере, а потом затоптал огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone had apparently flung it about the room and then stamped it out.

Нет, я считаю, он её разбросал по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, my idea is she's scattered all over town.

Наших пешеходов все это не прельщало, и они принялись озираться, отыскивая среди множества палаток, разбросанных по полю, такую, где бы можно было подкрепиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither of our pedestrians had much heart for these things, and they looked around for a refreshment tent among the many which dotted the down.

При моем разрешении экрана изображения разбросаны повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At my screen resolution, the images are all over the place.

Айзек поднял и обнюхал различную одежду, разбросанную по всей комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isaac picked up and sniffed the various clothes strewn around the room.

Со своей удобной позиции у окна я мог наблюдать на палубе разбросанные тела, хотя и не мог различить, к какому роду существ они принадлежат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From my vantage point in the window I could see the bodies of her crew strewn about, although I could not make out what manner of creatures they might be.

Плёнка по всему полу разбросана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's all over the floor.

Их разбросало по всей Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' scattered all across the universe.

Оставшиеся в живых члены двух бригад были разбросаны по всему Малайскому полуострову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining survivors from the two brigades were scattered all over the Malayan Peninsula.

В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.

Женщины и дети, они все были разбросаны, как мертвые, опавшие листья, их вырезали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women and the children, they're all scattered like dead, fallen leaves, slaughtered.

Разбросаны в горных, они живут в пещерах, беззаботной соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolated on high mountain peaks, they live in deep caves, unaware of their neighbors.

Вначале он думал, что церкви разбросаны по Риму случайно, без какой-либо закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow he had imagined the churches would be scattered randomly across Rome.

Просторные дали словно искрились в золотых лучах; змеилась серебристая лента реки, а по берегам ее были разбросаны города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a vast stretch of country, sparkling with golden light, with cities in the distance; and through it meandered the silver ribband of the river.

Кровь стекала с разбросанной мебели и капала с огромного мокрого пятна на потолке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It dripped from the shattered furniture, and from a wide wet stain on the ceiling.

Ну, бомба должна была разбросать все за пределы банкомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a bomb would've blasted stuff out and away from the machine.

К вечеру он набрел на кости, разбросанные там, где волки настигли свою добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late afternoon he came upon scattered bones where the wolves had made a kill.

Теперь возьми пенопластового попкорна, разбросай его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you get some of that Styrofoam popcorn, spread it all around.

Чего это здесь столько таблеток разбросано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at these pills all over the place.

Разбросанных по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spread out across the country like this.

Потом она разбросала их вокруг себя так, если бы они были её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then scattered that around in Pennsylvania as if it was her own.

Вокруг были разбросаны грязные, заляпанные, переломанные вещи, до которых не хотелось дотрагиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strewn everywhere were filthy, stained, broken objects you didn't want to touch.

Обломки окажутся разбросанными на площади более тридцати квадратных миль, ничьих тел не обнаружат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debris will scatter over a thirty-square-mile area, and no bodies will ever be found.

Я видел там всюду разбросан асбест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw an eye-opening piece on asbestos.

Деревья Sideroxylon inerme разбросаны по прибрежным лесам и прибрежным лесам Южной Африки вплоть до Зимбабве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player can carry two balls at a time and can switch at any time.

Внутренности были вытащены и разбросаны по сторонам, когда Потрошитель искал в темноте матку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her intestines may have been pulled out and tossed aside as the Ripper groped in the dark for her uterus.

Некоторые из них наверное разбросало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the others may have been scattered.

Тогда она станет кусками мяса, разбросанными от побережья до побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when they become body parts, Scattered from coast to coast.

По всему дому разбросан мусор, обертки от еды и прочее дерьмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trash, food wrappers, crap all over the place.

Однако обзор наших усилий, направленных на достижение этого идеала, свидетельствует о недостаточном прогрессе в силу все большего разброса институциональной структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a review of our efforts to achieve this ideal shows uneven progress through an increasingly diffused institutional structure.

Основная часть города расположена на северо-востоке, где Ист-Форк и Пайн-Ридж уступают место низким, разбросанным холмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main section of the city is located in the northeast, where East Fork and Pine Ridge give way to low, scattered hills.



0You have only looked at
% of the information