Разводами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
К сожалению мы действительно не занимаемся разводами. |
Unfortunately, we don't really do divorce cases. |
I thought you said the divorce business was shabby. |
|
Yeah, they came from the mediator's office this morning. |
|
I gave him the name of a good divorce attorney. |
|
Он может сказать тебе придти сюда по какому-то официальному делу, но сейчас ты просто обычный адвокат по разводам. |
He may have told you to come here in some sort of official capacity, but right now, you are no better than some two-bit bus-stop divorce attorney. |
Могу посоветовать вам адвоката по разводам, миссис Мейерс. |
I can recommend a divorce lawyer, Ms. Meyers. |
Если вам нужно порекомендовать другого адвоката по разводам... |
If you need a referral for another divorce attorney... |
Нет, он недавно подстригся, внутри можно увидеть маленькие волоски, прилипшие к потным разводам. |
No, he's recently had his hair cut, you can see the little hairs adhering to the perspiration stains on the inside. |
И между этими разводами я был женат необманным путем, За 12 лет, итого на 12 лет дольше, чем кто-либо в этой комнате. |
In-between those divorces, I was married, non-fraudulently, for 12 years total, which is 12 years longer than anyone in this room. |
Стиль Рескина - это пестрые лоскутья с лиловыми разводами,- заявил Лоусон.- И будь они прокляты, эти столпы Викторианской эпохи. |
Ruskin's style-a thing of shreds and purple patches, said Lawson. Besides, damn the Great Victorians. |
Бри встречается с адвокатом по разводам и объясняет ему, что Орсон-порядочный человек и хочет поступить с ним правильно. |
Bree is meeting with a divorce lawyer and explains to him that Orson is a decent man and wants to do right by him. |
Она сразу позвонит адвокату по разводам, если решит, что мы обменивались чем-то большим, чем, знаешь, дружеские записки. |
She would be dialing a divorce lawyer if she ever thought that you and I had swapped more than, you know, appreciative memos. |
I've compiled a list of top-ranked divorce attorneys. |
|
Брак с шоу закончился в 1948 году, и вскоре Уинзор вышла замуж за своего адвоката по разводам Арнольда Кракауэра. |
The marriage to Shaw ended in 1948, and Winsor soon married her divorce attorney, Arnold Krakower. |
Он предложил нам одного адвоката по разводам, раз мы расстаёмся полюбовно. |
He suggested we do a one-lawyer divorce since it's amicable. |
Марсия Кросс изображала Бри Ходж, у которой был роман с ее адвокатом по разводам. |
Marcia Cross portrayed Bree Hodge, who is having an affair with her divorce lawyer. |
Еще немного и мы будем платить адвокату по разводам вместо вас. |
Couple more of these and we can trade you in for a good divorce attorney. |
Оливия Поуп взяла монтировку и сломала его коленную чашечку, а потом Оливия Поуп достала мне самого лучшего в штате адвоката по разводам и вытащила меня из этого брака. |
Olivia Pope took a tire iron and broke his kneecap. And then Olivia got me the best divorce attorney in the state, and got me out of that marriage. |
Г остиная, куда вошел Дюруа, была обита розовым ситцем с голубыми разводами. |
The drawing-room, into which George was shown, was hung with pink and blue chintz. |
Мы знаем, что мистер Петтифер зарабатывал себе на хлеб разводами, миссис Тодд. |
We know Mr Pettifer's bread and butter was divorce work, Mrs Todd. |
После развода самурай должен был вернуть обручальные деньги, что часто мешало разводам. |
After a divorce samurai had to return the betrothal money, which often prevented divorces. |
That's a rather unusual question for a divorce attorney to ask. |
|
Сидит в квартире-студии и проклинает моего адвоката по разводам, отсудившего все его деньги. |
Sitting in his studio apartment and cursing my divorce lawyer for taking all of his money. |
но пока ты будешь смотреть, как Орсон скачет и поет, я поищу адвоката по разводам, на всякий случай. |
But while you're watching Orson skip and sing, I'll be looking up divorce lawyers, just in case. |
Plastic surgeons and divorce lawyers. |
|
Я не становился адвокатом по разводам, потому что это младшая лига, но вот как это делается у меня. |
I didn't become a divorce attorney because it's the minor leagues, but this is how it works with me. |
Оладьи были аппетитного медового цвета с коричневыми разводами. |
A cheerful brown, they were, with tracings of darker brown. |
Будучи взрослыми, люди с высокой задержкой были менее склонны к проблемам с наркотиками или другим аддиктивным поведениям, разводам или избыточному весу. |
As adults, the high delayers were less likely to have drug problems or other addictive behaviors, get divorced, or be overweight. |
Всё,от телефонных переговоров до личной беседы... а также перевозку вещей расстающихся... предлагает агентство по разводам, на которое я работаю... все виды услуг во всех ценовых категориях. |
From phone calls to house visits, including removal of personal effects, the breakup agency I work for provides all services for a price. |
Адвокат по разводам для богатых и бессовестных. |
The divorce attorney to the rich and shameless. |
Стены в апартаментах были обтянуты дамасским шелком сине-белой расцветки, с мраморными разводами, ковры и гардины цвета вялой розы. |
The walls of the suite were upholstered in blue-and-white silk damask, with marble baseboards, and the rugs and curtains were the color of faded sweetheart roses. |
Большинство людей могут пожениться и сказать навсегда, но глубоко внутри осознавать, что половина браков заканчиваются разводами. |
Most people can tie the knot, and say forever, but deep down know that half of marriages end in divorce. |
Наше мерзкое правительство мирится с содомией, разводами, абортами! |
Our filthy government condones sodomy, divorce, abortion! |
Ага, пластических хирургов и адвокатов по разводам. |
Yeah- plastic surgeons and divorce lawyers. |
Not just any lawyer, either... A high-priced divorce Attorney. |
|
В конце ряда стояла женщина в черном платке с пунцовыми разводами. |
At the end of the line stood a woman in a black kerchief with free crimson designs. |
Дети от таких связей более склонны к эмоциональным расстройствам и впоследствии, во взрослом возрасте, к разводам. |
The children of such relationships are more likely to show emotional disturbance and subsequently to divorce as adults. |
Эти данные были необходимы, чтобы определить взаимосвязь между сожительством и разводами в первом браке. |
These data were used to look at the relationship between cohabitation and divorce of first marriages. |
Ричард Берги изображал Карла Майера, бывшего мужа Сьюзен и нового адвоката Бри по разводам. |
Richard Burgi portrayed Karl Mayer, Susan's ex-husband and Bree's new divorce lawyer. |
Тридцать семейств самых лучших бабочек, оранжевых с чёрными разводами, покинули с перепугу парк. |
Thirty families of the prettiest brown and orange butterflies left the park in fright. |
Старый партнер моего адвоката по разводам в Вегасе проверил ситуацию, и похоже, что у адвоката был обширный инсульт перед подачей документов об аннулировании брака. |
An old associate of my Vegas divorce lawyer looked into the situation, and it seems the lawyer had a massive stroke before filing the annulment papers. |
Покрытое водяными разводами лезвие сияло ровным серебристым светом, который понемногу разгорался все ярче. |
The water-patterned steel of the blade glowed with a steady silver flame that slowly grew brighter. |