Раздел вы найдете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: section, division, divide, partition, parcelling, parceling, charter
сокращение: par.
раздел импорта - imports section
раздел данных для чтения и записи - read-write data section
раздел ограничения действий - restricted activities section
слепой раздел - blind partition
два основных раздела - two main sections
гражданский раздел - civil section
воздушный транспорт раздела - air transport section
Русскоязычный раздел - language section
содержатся в разделах - are contained in sections
раздел 1 акта - section 1 of the act
Синонимы к раздел: раздел, разделение, распределение, разбивка, деление, секционирование, разъяснение, критический разбор, спор, дискуссия
Антонимы к раздел: глава, ветвь, вскрытие
Значение раздел: Часть какого-н. текста.
вы не - You do not
вы доверчивы - you trusting
бренды вы любите - brands you love
было бы хорошо, если вы - it would be nice if you
быть изменения вы хотите видеть в мире - be the change you wish to see in the world
забавно, что вы - funny you
вот почему вы были - is that why you were
выяснить, что вы хотите сделать - figure out what you want to do
где вы гуляете - where you are walking
где вы можете арендовать - where you can rent
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
как только вы найдете - as soon as you find
видеть, что вы найдете - see what you find
Вилла вы найдете - villa you will find
вы найдете ниже - you will find below
Вы также найдете - you will also find
здесь вы найдете где - here you will find where
когда вы найдете что-то - when you find something
игры вы найдете - games you will find
пока вы не найдете - until you find
раздел вы найдете - section you will find
Смотрите раздел округ Сомерсет, Пенсильвания, где вы найдете ссылки на веб-сайт округа и номера телефонов. |
See Somerset County, Pennsylvania, which will give you links to the county seat website and phone numbers. |
Я думаю, что вы найдете уровень таланта ... на телевизионном фронте это тоже будет весьма заметно. |
I think you'll find the level of talent ... on the television front will be rather significant as well. |
У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах. |
They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy. |
Я полагаю, что вы найдете Условия менее снисходительно. |
I suspect you may find his terms less amenable. |
Я думаю, что вы найдете весьма интересными результаты аутопсии. |
I think you'll find the autopsy report interesting. |
Вы пойдете с Джо и найдете Доктора. |
You go with Jo and find the Doctor. |
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
В разделе «Контакты» Вы найдёте координаты нашего главного офиса. |
You will find under the tab Contacts a list of head office management. |
Bakarat это один из самых простых игр, которые Вы найдете в казино. |
Bakarat is one of the easiest games you find in casinos. |
Открытый замок означает незащищенный, а закрытый - защищенный раздел. |
An open lock is unprotected and a closed lock is protected. |
I suggest you find some hard evidence against my grandson. |
|
В Петербурге Вронский намеревался сделать раздел с братом, а Анна повидать сына. |
In Petersburg Vronsky intended to arrange a partition of the land with his brother, while Anna meant to see her son. |
И вы найдете в ней жизнь, живую жизнь, протекающую перед вами в неисчерпаемом своем разнообразии. |
You'd find life under the glass, streaming past in infinite profusion. |
Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию. |
You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention. |
By continuing to breathe, and coming up with a lower-viscosity blood recipe. |
|
Это не Жорж Синк, но вы найдёте их кухню приемлимой. |
It's not Jour Cinq, but I'm sure you'll find the cuisine here quite palatable. |
Послушайте, если Вы найдете там что-нибудь вызывающее возражения, я отложу голосование. |
Look, if you find something objectionable in here, I'll delay the vote. |
Пока не найдёте себе цель, будете прикованы к этому месту. Бродить по кругу снова и снова. |
Until you find a purpose, you'll both be stuck in an unbreakable chain, repeating yourselves over and over again. |
Дорога открыта, вы найдете в краснокожих людях готовность помочь вам. |
The way is open to you, you will find the hands of the red men stretched out to aid you. |
Please leave here as soon as you find new lodgings. |
|
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
Под стульями вы найдёте подарочные пакеты, а в них лежит наша необычайная продукция. |
By your seats you'll find a gift bag, and in that gift bag you'll find our very exciting new product. |
Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам. |
You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us. |
Вы никогда не найдете путь, как спуститься. |
You'll never find your way out. |
Вы как, найдете глубокое философское различие между Стюартами и Ганноверцами? |
Can you find a deep philosophical meaning in the difference between the Stuarts and the Hanoverians? |
Полковник Карбэри и я приложили большие усилия, чтобы организовать этот приём, я убеждён, что вы найдёте его поучительным, освежающим и даже забавным. |
Colonel Carbury and I have gone to a great deal of trouble... to arrange this spree... and I am sure you will find it informative, refreshing... and even entertaining. |
Уки, давай обсудим раздел территории. |
Uki, can't we negotiate the territories? |
Сударь! Здесь, в свертке, вы найдете новое носильное платье, чулки и шерстяные одеяла. |
Monsieur, in this package you will find some new clothes and some woollen stockings and blankets. |
But if it matters enough, you'll find the answer. |
|
А когда Вы посмотрите в Будущее, Вы найдете там... |
As you approach the future, you'll fiind... |
Я очень сильно чувствую, что он должен быть включен в этот раздел. |
I feel very strongly that it should be included in this section. |
Если Вы читаете биографии многих известных людей, вы найдете много примеров успешных романтических отношений с подростком за пределами Соединенных Штатов. |
If one reads biographies of many notable people; you will find many examples about succesfull romantic relationships with a adolescent outside United States. |
Архитектурный раздел здесь не об анимации путем генерации сцен и должен двигаться туда. |
The architectural section here is not about animation by scene generation and needs to move there. |
The would be versailles section of the article is very long, almost 50% of the page. |
|
Если есть новые исследования, касающиеся холодного синтеза, которые еще не обсуждались, начните новый раздел. |
If there is new research regarding cold fusion that hasn't already been discussed, start a new section. |
Лингвистика текста-это раздел лингвистики, который рассматривает тексты как коммуникативные системы. |
Text linguistics is a branch of linguistics that deals with texts as communication systems. |
Однако ведущий раздел этой статьи не согласен с этим числом, говоря, что они составляют всего лишь 16,85%. |
However the lead section of this article does not agree with this number, saying they represent a mere 16.85%. |
Языковой раздел небрежен, произволен и часто дико неточен! |
The language section is sloppy, arbitrary and often wildly inaccurate! |
Я предлагаю проработать линию за линией через любой спорный раздел, чтобы достичь консенсуса. |
I suggest working line by line through any disputed section in order to achieve consensus. |
И потребовалось 23 секунды, чтобы визуальный редактор разрешил доступ к статье Адольф Гитлер, когда я попытался отредактировать раздел. |
And it took 23 seconds for the visual editor to allow access to the article Adolf Hitler when I tried to edit a section. |
У нас должен быть раздел, посвященный решениям сообщества, но самое главное-арбитражного сообщества. |
We should have a section that deals with decisions from the community but most importantly the arbitration commity. |
Раздел VI прямо запрещает создание национальной учебной программы. |
Title VI explicitly forbade the establishment of a national curriculum. |
Почему был вычеркнут весь раздел, без обсуждения на этой странице. |
Why was the whole section stripped out, without discussion on this page. |
Учитывая, что на самом деле никто не возражал против того, что я сказал, я с уверенностью предполагаю, что никто не будет возражать, если я помещу такой раздел в настоящую статью. |
Seeing as how nobody really objected to what I said, I am safely assuming no one would object if I placed such a section in the actual article. |
В 1972 году Калифорния внесла поправки в статью I, раздел 1 своей конституции штата, чтобы включить защиту частной жизни. |
In 1972, California amended Article I, Section 1 of its state constitution to include privacy protections. |
Вы также не найдете ни одного единственного глагола с семействами на страницах APG, ни во флоре Северной Америки. |
Nor will you find any singular verbs with families in the APG pages, nor in the Flora of North America. |
На самом деле, раздел 1TBS кажется почти полностью неточным. |
In fact, the 1TBS section seems almost entirely inaccurate. |
По умолчанию каждый поток выполняет распараллеленный раздел кода независимо. |
By default, each thread executes the parallelized section of code independently. |
Чтобы удалить ссылку, выделите раздел текста с несколькими ссылками, затем щелкните значок Вики-ссылки, и все Вики-ссылки будут удалены. |
To remove a link, highlight a section of text with several links, then click the Wiki link icon, and all Wikilinks will be removed. |
СРИ - не понял, что не вошел в систему. Предлагаю НАСА раздел перенести на собственную статью и резюме со ссылкой поднять на главную страницу. |
Sry - didn't realise wasn't logged in. Propose NASA section be moved to own article and a summary with link lift on main page. |
Если вы найдете флаг, вы можете продолжить, иначе это будет очередь вашего противника. |
In a complex and over-crowded market place, the consumer decision making process is also becoming more complex. |
The See Also section fills in many of the gaps. |
|
Она может быть простой, как несколько мер, или сложной, как целый раздел. |
It may be as simple as a few measures, or as complex as an entire section. |
Чтобы попытаться удержать себя от того, чтобы снова испортить эту страницу, Я сделал этот раздел для моих последних основных запросов функциональности для Twinkle. |
To try to keep myself from making a mess of this page again, I've made this section for my recent major functionality requests for Twinkle. |
The Criticisms section is now the second one on the page. |
|
Содержание перенесено в раздел Tip of the day/November 10 ниже. |
Content moved to section Tip of the day/November 10 below. |
Этот раздел является всего лишь еще одним подмножеством раздела критика. |
The section here comes off as just another subset of the 'criticism' section. |
Вы, вероятно, обычно не найдете его в статьях о династиях или о Чжоу Эньлае. |
You probably wouldn't typically find it in the articles on the dynasties, or on Zhou Enlai. |
Музыкальная карьера определенно,хотя все, что вы найдете в любом месте, всегда ценится. |
Music career definitely, though anything you find anywhere is always appreciated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «раздел вы найдете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «раздел вы найдете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: раздел, вы, найдете . Также, к фразе «раздел вы найдете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.