Разработчик интерфейсов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разработчик чипов - chip designer
разработчик архитектуры компьютерной системы - computer architect
разработчик архитектуры систем хранения - storage architect
разработчик шахты - mine explorer
разработчик приложения - application developer
сторонний разработчик - a third-party developer
разработчик архитектуры - architecture developer
разработчик словаря - dictionary developer
удалённый разработчик - remote developer
разработчик компилятора - compiler writer
Синонимы к разработчик: проявитель, разработчик, проектировщик, модельер, проектант
Антонимы к разработчик: пользователь
Значение разработчик: Тот, кто занимается разработкой чего-н..
внешний интерфейс - front end
последовательный интерфейс - serial interface
интерфейс прикладного программирования - application programming interface
внутренний интерфейс - internal interface
процедурный интерфейс проектирования файлов - design file interface
текстовый пользовательский интерфейс - text user interface
интерфейс хостинга - hosting interface
промышленный стандарт на интерфейс форматтера - industry standard interface to the formatter
простой графический пользовательский интерфейс - a simple graphical user interface
программный интерфейс для разработки приложений - application programming interface
Синонимы к интерфейс: срез, интерфейс, сопряжение
Антонимы к интерфейс: изоляция, хранилище
Дисковый буфер используется так, чтобы и интерфейс ввода-вывода, и головка чтения/записи диска могли работать на полной скорости. |
The disk buffer is used so that both the I/O interface and the disk read/write head can operate at full speed. |
В 2002 году компания Shuhong Gao разработала усовершенствованный декодер, основанный на расширенном эвклидовом алгоритме Gao_RS.документ pdf. |
In 2002, an improved decoder was developed by Shuhong Gao, based on the extended Euclid algorithm Gao_RS.pdf . |
Ликвидатор был разработан для использования только против органических молекул. |
The eradicator was designed only for use against organic molecules. |
хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен. |
While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided. |
Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей. |
The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families. |
В интерфейсе администратора, в разделе Настройки, выберите Импорт - Импорт из CNCat 4.x - Импорт из XML и базы данных. |
In the administrator interface, select the Settings - Import - Import from CNCat 4.x - Import from XML and database. |
На основании материалов групп специалистов по вопросам здравоохранения, экономики, образования и КЛДЖ они разработали и разместили в сети Интернет директивные документы, определяющие направления работы и мероприятия в округах. |
Following Health, Economic, Education and CEDAW panels, they drafted Policy Papers on-line for county activities and actions. |
К этому моменту Региональное отделение ВОЗ еще окончательно не разработало свой план ОБФ, хотя определенные элементы такого плана все же были предусмотрены. |
The WHO Regional Office has not finalized its BC Plan yet although certain elements of it were in place. |
Компьютер разработал схемы сверления и определил нужные глубины. |
The computer has configured the drilling patterns and specified depths. |
Да, поэтому я установил интерфейс для перевода большинства показаний. |
Which is why I've installed an interface to translate a lot of the readouts. |
Поэтому, мы разработали новый инструмент, для борьбы с этим видом преступления... Это баллон с усыпляющим газом... |
Therefore, we have developed a new instrument to fight this type of crime... a tear gas canister. |
Его здесь никогда и не было, просто автоматический интерфейс корабля. |
He was never really here. Just the ship's automated interface. |
Хотят в точности знать, когда мы разработали этот нахальный план, и почему их туда не включили. |
They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it. |
У Тардис телепатический интерфейс. |
The TARDIS interface is telepathic. |
Вы можете воспользоваться моим интерфейсным терминалом. |
You can use my interface terminal. |
Технически - это интерфейс между компьютером и мозгом. |
Technically a brain-computer interface, or BCI. |
Совет не дал мне закончить, а я хотел сказать, что заполнение этой пустоты куда важнее, чем создание более эмпатичного интерфейса. |
If your board had let me finish, I would have told them that filling that void is way more important than building a more empathetic service bar. |
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране. |
They were secretly developing all this amazing stuff like the mouse and the graphics on the screen instead of just a bunch of numbers. |
Palantir-это хорошо известная компания по анализу данных, которая разработала программное обеспечение, используемое для сбора данных о нелегальных иммигрантах. |
Palantir is a well known data analysis company that has developed software used to gather data on undocumented immigrants. |
Интерфейс Intel Thunderbolt дал возможность новым и более быстрым продуктам подключаться к PCIe-карте извне. |
Intel Thunderbolt interface has given opportunity to new and faster products to connect with a PCIe card externally. |
В 1993 году единственным реальным претендентом был Tcl, который был специально разработан для внедрения в приложения. |
In 1993, the only real contender was Tcl, which had been explicitly designed to be embedded into applications. |
Современная эпоха проверки общей теории относительности началась в значительной степени благодаря усилиям Дике и Шиффа, которые разработали основы для проверки общей теории относительности. |
The modern era of testing general relativity was ushered in largely at the impetus of Dicke and Schiff who laid out a framework for testing general relativity. |
Кроме того, в психиатрии был разработан стандартизированный вопросник, основанный на концепции спектра употребления психоактивных веществ. |
In addition, a standardized questionnaire has been developed in psychiatry based on a spectrum concept of substance use. |
0 зарезервировано для интерфейса данных ZDO и 255 для широковещательной передачи; диапазон 241-254 в настоящее время не используется, но может быть в будущем. |
0 is reserved for the ZDO data interface and 255 for broadcast; the 241-254 range is not currently in use but may be in the future. |
Для некоторых операционных систем, в частности DOS, такой интерпретатор команд обеспечивает более гибкий интерфейс командной строки, чем тот, который поставляется. |
For a few operating systems, most notably DOS, such a command interpreter provides a more flexible command-line interface than the one supplied. |
Во время периода фототипирования печати компания Compugraphic разработала новую версию с измененными пропорциями и расширенным диапазоном Весов. |
During the phototypesetting period of printing, Compugraphic developed a new version with adjusted proportions and an expanded range of weights. |
Хотя в спецификации Restful Objects не указано, что интерфейс должен быть сгенерирован на основе модели предметной области, такая возможность существует. |
Though the Restful Objects specification does not state that the interface must be generated reflective from the domain model, that possibility exists. |
Аниматор норм Фергюсон, известный разработкой Плутона, также разработал персонажа Пита в нескольких шортах, и он был сделан похожим на актера Уоллеса бири. |
Animator Norm Ferguson, known for developing Pluto, also developed Pete's character in several shorts and he was made to resemble actor Wallace Beery. |
Интерфейс прикладного программирования Bing позволяет разработчикам программно отправлять запросы и получать результаты из движка Bing. |
Bing Application Programming Interface enables developers to programmatically submit queries and retrieve results from the Bing Engine. |
Как и в программировании с графическим интерфейсом, изменения состояния машины можно рассматривать как события, вызывающие переход из одного состояния в другое, пока не будет достигнуто окончательное. |
Like in GUI programming, changes in the machine state can thus be considered as events causing the passage from a state to another, until the final one is reached. |
Революционизируется дизайн с интеграцией микроконтроллеров, Плис и ASICs в интерфейс. |
The design is being revolutionized with the integration of microcontrollers, FPGAs and ASICs into the interface. |
МФУ были введены на А380, чтобы обеспечить простой в использовании интерфейс к системе управления полетом-замена трех многофункциональных блоков управления и отображения. |
The MFDs were introduced on the A380 to provide an easy-to-use interface to the flight management system—replacing three multifunction control and display units. |
Сырые данные ниже, опять же маркированные, как и этот испорченный пользовательский интерфейс...вздыхать. |
Raw data below, again bulleted, as this buggered user interface...sigh. |
Внутренние поверхности сосуда будут выступать в качестве интерфейса с селекционными модулями, содержащими компонент селекционного одеяла. |
The inner surfaces of the vessel will act as the interface with breeder modules containing the breeder blanket component. |
По мере развития графических пользовательских интерфейсов файловая модель оказалась неадекватной задаче обработки асинхронных событий, таких как события, генерируемые мышью. |
As graphical user interfaces developed, the file model proved inadequate to the task of handling asynchronous events such as those generated by a mouse. |
WYSIWYG подразумевает пользовательский интерфейс, который позволяет пользователю просматривать что—то очень похожее на конечный результат-во время создания документа. |
WYSIWYG implies a user interface that allows the user to view something very similar to the end result—while the document is being created. |
Племена разработали диеты, наиболее подходящие для их среды обитания. |
Tribes developed diets best suited for their environments. |
В отличие от кнопки или пункта меню в графическом интерфейсе, командная строка обычно является самодокументированной, точно указывая, что пользователь хочет сделать. |
Unlike a button or menu item in a GUI, a command line is typically self-documenting, stating exactly what the user wants done. |
Для достижения этой цели такие языки, как Java, предоставляют механизм, называемый интерфейсом внешней функции, который делает это возможным. |
In order to achieve this, languages like Java provide a mechanism called foreign function interface that makes this possible. |
Во время его разработки и до того, как была разработана его оконная система, он был кратко упомянут менеджером интерфейса под кодовым названием. |
During its development and before its windowing system was developed, it was briefly referred to by the codename Interface Manager. |
В июне 2009 года был представлен YouTube XL, который имеет упрощенный интерфейс, предназначенный для просмотра на стандартном телевизионном экране. |
In June 2009, YouTube XL was introduced, which has a simplified interface designed for viewing on a standard television screen. |
GNU Readline - это библиотека программного обеспечения, предоставляющая возможности редактирования строк и ведения истории для интерактивных программ с интерфейсом командной строки, таких как Bash. |
GNU Readline is a software library that provides line-editing and history capabilities for interactive programs with a command-line interface, such as Bash. |
Стилус-это та часть, которая при использовании является интерфейсом с поверхностью записи и отслеживает модуляции в канавке. |
The oil base protects the wall from soiling and the surface can be easily wiped with a damp cloth for cleaning. |
Начиная с 2007 года, двуязычные книги разработали компьютерное программное обеспечение в качестве дополнения к книгам 10 минут в день. |
Beginning in 2007, Bilingual Books developed computer software as a complement to the 10 Minutes a Day books. |
Бьорк также разработал семь структурных признаков, которые помогли найти направление роста нижней челюсти, также известное как анализ Бьорка. |
Bjork also developed seven structural signs that helped find the direction of the growth of mandible, also known as Bjork Analysis. |
В 1880 году он разработал проект электрического освещения для барселонской Муралла-де-Мар, или морской стены, который не был осуществлен. |
In 1880 he designed an electric lighting project for Barcelona's Muralla de Mar, or seawall, which was not carried out. |
Во время Второй мировой войны немцы разработали детальные планы вторжения, но Швейцария никогда не подвергалась нападению. |
During World War II, detailed invasion plans were drawn up by the Germans, but Switzerland was never attacked. |
За свою недолгую летную карьеру Лилиенталь разработал дюжину моделей монопланов, махающих крыльями самолетов и два биплана. |
During his short flying career, Lilienthal developed a dozen models of monoplanes, wing flapping aircraft and two biplanes. |
Bootstrap - это бесплатный CSS-фреймворк с открытым исходным кодом, ориентированный на адаптивную, мобильную интерфейсную веб-разработку. |
Bootstrap is a free and open-source CSS framework directed at responsive, mobile-first front-end web development. |
К середине 2015 года SpaceX разработала в общей сложности 9 архитектур ракетных двигателей за первые 13 лет существования компании. |
By mid-2015, SpaceX had developed a total of 9 rocket engines architectures in the first 13 years of the company's existence. |
Манске также разработал расширение Cite, которое принесло XML-подобный синтаксис в управление цитированием. |
Manske also developed the Cite extension which brought an XML-like syntax to citation management. |
Вам действительно нужно микроуправлять своими кораблями и грузами, и интерфейс для этого может немного упростить. |
You do have to micro-manage your ships and cargo, and the interface to do so could use a bit of streamlining. |
Хуан вынужден раскрыть свое употребление наркотиков, поскольку Мириам подозревает, как ему удалось так быстро изучить интерфейс узлов Берти. |
Juan is forced to reveal his drug use as Miriam is suspicious about how he managed to learn Bertie's nodes' interface so quickly. |
Я начал писать эссе, но потом у меня появилась идея и я разработал предложение для этой страницы. |
I started writing an essay, but then I got an idea and worked out a suggestion for this page. |
Будильники и часы, калькулятор и диктофон были обновлены с новыми интерфейсами. |
Alarms & Clocks, Calculator and Voice recorder have been updated with new interfaces. |
К 1910-м годам многие Штаты разработали стандартный план ферменных мостов, включая стальные ферменные мосты Уоррена пони. |
By the 1910s, many states developed standard plan truss bridges, including steel Warren pony truss bridges. |
Для этой цели Маузер разработал модифицированный Sten и назвал его MP 3008. |
For that purpose a modified Sten was designed by Mauser and named the MP 3008. |
Следующие редакторы могут использоваться либо с графическим пользовательским интерфейсом, либо с текстовым пользовательским интерфейсом. |
The following editors can either be used with a graphical user interface or a text user interface. |
Кроме того, языковой интерфейс, а именно Понтианак Малайский, Самбас малайский и Сенганан распределение языков по регионам. |
Besides language interface, namely Pontianak Malay, Sambas Malay and Senganan language distribution by region. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разработчик интерфейсов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разработчик интерфейсов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разработчик, интерфейсов . Также, к фразе «разработчик интерфейсов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.