Растление малолетних - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
растление - corrupting
растленный - defilement
нравственное растление - moral corruption
растление малолетних - child molestation
злоупотребления и растление - abuse and molestation
покушаться на растление малолетнего - to molest a child
растление несовершеннолетнего - corruption of a minor
растление ребенка - molestation of a child
Синонимы к растление: разложение, порча, разврат, распущенность, безнравственность, порочность, аморальность, испорченность, деморализация
малолетство - early childhood
малолетка - youngster
учреждение для малолетних преступников - young offender institution
малолетний сын - young son
плешивость у малолетних - alopecia prematura
малолетки - youngsters
малолетнего праге - infant of prague
малолетние девочки - underage girls
малолетние рабочие - underage workers
малолетучие органические соединения - semivolatile organic compounds
Синонимы к малолетних: достигших совершеннолетия, несовершеннолетних, незначительные, мелкие, подростковый
Защита также обвинила государство в фальсификации показаний свидетелей и представлении ложных и вводящих в заблуждение показаний относительно обвинений в растлении малолетних. |
The defense also accused the state of witness tampering and presenting false and misleading testimony regarding the molestation allegations. |
Республиканские военизированные формирования застрелили 79-летнего мужчину в обе руки и ноги, приняв его за обвиняемого в растлении малолетних. |
Republican paramilitaries shot a 79-year-old man in both arms and legs after mistaking him for an accused child molester. |
Проверьте, видел ли кто-нибудь Уилкса с детьми, а пока вы этим занимаетесь, проверьте все открытые дела о растлении малолетних. |
See if anyone has seen Wilkes with kids, and while you're at it, check out any open molestation cases. |
Во время этих нападений также сообщалось о случаях растления малолетних. |
Molestation incidents were also reported during these attacks. |
Обязать всех осужденных за растление малолетних ездить на Порше Кайенне. |
All convicted child molesters have to drive a Porsche Cayenne. |
Он также осудил римско-католических священников из-за широко распространенных обвинений в растлении малолетних. |
He has also denounced Roman Catholic priests due to widespread child molestation allegations. |
Шефер был беглецом, обвиняемым в растлении малолетних в Западной Германии. |
Schäfer was a fugitive, accused of child molestation in West Germany. |
В фильме Грин снимается в роли 28-летнего бездельника и карикатуриста, который ложно обвиняет своего отца в растлении малолетних, когда тот ставит под сомнение жизненные цели своего сына. |
In the film, Green stars as a 28-year-old slacker and cartoonist who falsely accuses his father of child molestation when he questions his son's life goals. |
В 2014 году звезда их шоу Sons of Guns была арестована по обвинению в растлении малолетних, что побудило ее отменить. |
In 2014 the star of their show Sons of Guns was arrested on child molestation charges, prompting its cancellation. |
А вы, Джузеппе Калифано обвиняетесь в растлении малолетних и в похищении статья 542 Уголовного кодекса! |
Giuseppe Califano, you're still charged with corruption of a minor, and now with kidnapping per Article 522. |
Обвинения в растлении малолетних в детском саду, основанном Таттлом. |
Accusations of child molestation at a preschool funded by Tuttle. |
Травля, порнография, растление малолетних существовали всегда. |
Bullying, pornography, and child molestation have been around forever. |
They nailed this guy for child molesting. |
|
Распространенными формами насилия в отношении женщин в Нигерии являются изнасилования, нападения с применением кислоты, растление малолетних, избиение жен и телесные наказания. |
Common forms of violence against women in Nigeria are rape, acid attacks, molestation, wife beating, and corporal punishment. |
18 декабря 2003 года власти Санта-Барбары предъявили Джексону обвинение в семи случаях растления малолетних и двух случаях отравления несовершеннолетнего алкогольными напитками. |
On December 18, 2003, Santa Barbara authorities charged Jackson with seven counts of child molestation and two counts of intoxicating a minor with alcoholic drinks. |
Давайте выпустим пресс-релиз, в котором будет сказано, что слухи о растлении малолетних безосновательны. |
Let's put out a press release saying the rumors of molestation are groundless. |
Разрешили бы вы своим детям спать в кровати с 45-летним мужчиной, который обвинялся в растлении малолетних? |
Would you let your children sleep in the bed of a 45-year-old man that's been accused of child molestation? |
Только я не учел, что человек, в которого вы меня превратили, убил федерального агента, потому что тот хотел арестовать его за растление малолетних. |
Only I didn't realize that the man you turned me into shot a federal agent because he was about to be arrested for child molestation charges. |
Это же не убийство или растление малолетних, так ведь? |
It's not exactly murder or kiddie-fiddling, is it? |
В том же году правительство казнило трех йеменских рабочих-мужчин за гомосексуализм и растление малолетних. |
That same year the government executed three Yemeni male workers for homosexuality and child molestation. |
Мы ищем малолетних девочек. |
We're looking for under-age girls. |
Но, пожалуйста, давайте сравним расчеты. Сколько еще растлителей малолетних мы упустили за эти годы. |
But please, Iet's compare records on how many child molesters we've pled out over the years. |
История о выродке Клерджи, а также рассказ о шайке адвокатов превращающих растление детей в дело о коттеджной промышленности. |
We've got a story about degenerate Clergy, and we've got a story about a bunch of lawyers turning child abuse into a cottage industry. |
Прилагаются особые усилия, чтобы помочь женщинам-иммигрантам, в том числе имеющим малолетних детей, выйти на рынок труда. |
Special efforts were being made to help immigrant women, including those with small children, to enter the labour market. |
Это значит, что он отправится в приют для малолетних. |
Which means he'll go to Juvenile Refuge. |
Мне показалось, что я пропал,- подсидели меня эти люди, и теперь мне уготовано место в колонии для малолетних преступников! |
I thought I was lost. These people had been conspiring against me, and now there was a place ready for me in the colony for youthful criminals! |
Ты точно был малолетним правонарушителем, верно? |
God, you really were the little youthful offender, weren't you? |
Его могут отправить в тюрьму для малолетних, и продержат там до 18 лет. Вы считаете этот риск оправданным? |
They could ship him off to a youthful offender facility, keep him there 'till he's 18 - you wanna risk that? |
Как растлитель малолетних в костюме. |
Like a statutory rapist in a suit. |
Скажи мне: что будет, когда адвокат защиты усомнится в этой лаборатории, из-за того, что малолетний негодяй обрабатывал улики? |
Tell me: What happens when a defense attorney questions the integrity of this lab because we have a teenage miscreant handling evidence? |
Недавно она запустила программу реабилитации для малолетних преступников. |
She runs a programme to help rehabilitate young offenders. |
А не была присвоена каким-то малолетним идиотом, такого неподкупного,который даже не проливает кровь своих врагов, даже если это оправдано. |
Not usurped by some idiot teenage boy, so incorruptible, he won't shed the blood of his enemies even when justified. |
Там множество других пунктов. Нападение на ребенка, попытка растления детей, моральная девиация. |
There are a number of other counts Assault on a minor, attempting to corrupt minors, moral deviation. |
When dealing with molestation, the first step is always understanding. |
|
Что насчёт дел о растлении? |
What about the molestation cases? |
Вам нужно пройти тот же курс, который я проходила прошлым летом, как допрашивать малолетних, иначе то, что расскажет Адам будет неприемлемо в суде. |
You need to have done the course I did last summer, interviewing minors, or whatever Adam says is inadmissible. |
Поход в бордель с собственным малолетним племянником. |
Visiting a brothel with your infant nephew. |
1945 - осуждён на 6 месяцев тюрьмы за развращение малолетних. |
1945, six-month prison sentence for inciting a minor to debauchery. |
У него остался малолетний сын. |
He leaves behind an infant son. |
И моё развитие не удержит какой-то стареющий малолетний преступник. |
I won't be held back mentally by some overaged juvenile delinquent. |
И ставит она меня напротив стены, достаёт ее камеру и снимает прям как когда мы поймаем одно из этих малолетних гангстеров пытаясь пополнить, ммм, базу данных. |
So she stands me up against the wall, pulls out her camera, and takes a picture like when we snatch up one of these little baby gangsters trying to make a, um - F.I. card. |
Слушайте, малолетние преступники! |
Pay attention, juvenile delinquents. |
Если он не появится через 24 часа, ему можно предъявить обвинение на основе статьи 530 - развращение малолетних. |
If he doesn't appear in 24 hours, we'll press charges per Article 530: Corruption of a minor. |
У Тессы замашки малолетнего преступника. |
Well, Tessa does have a little juvenile delinquent in her. |
Он малолетний преступник! |
He's a juvenile delinquent! |
Теперь ты официально стала малолетним правонарушителем. |
And you are officially a juvenile delinquent. |
Вот малолетняя преступница, которую я искал. |
Just the juvenile delinquent I've been looking for. |
Шериф мог бы хотя бы арестовать его, малолетнего сукина сына. |
The Sheriff could at least arrest him, put the fear of God into the little son of a bitch. |
Ти, - сказал барон, в глубоком, молчаливом восхищении слушавший Азию, - имей талант к растлению, как мой к банкофски дел. |
You hafe a genius for corruption, said the Baron, who had listened to Asie in admiring silence, just as I hafe de knack of de banking. |
Воля человека, одаренного талантом растления, опять погружала Эстер в грязь с тою же силою, какую этот человек положил, чтобы извлечь ее из грязи. |
The will of a man gifted with the genius of corruption had thrown Esther back into the mud with as much force as he had used to drag her out of it. |
Значит; малолетнее дитя! - догадывается мистер Г аппи, бросая на миссис Снегсби тот пронзительный взгляд, который юристам полагается бросать на британских присяжных. |
A child! says Mr. Guppy, throwing on the admiring Mrs. Snagsby the regular acute professional eye which is thrown on British jurymen. |
Усыновить внебрачного ребенка свой малолетней дочери не преступление. |
Adopting your underaged, unwed daughter's baby is not a crime. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «растление малолетних».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «растление малолетних» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: растление, малолетних . Также, к фразе «растление малолетних» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.