Расщепление в двух - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расщепление в двух - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
splitting in two
Translate
расщепление в двух -

- расщепление [имя существительное]

имя существительное: split, splitting, cleavage, fission, disintegration

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Если энергия, необходимая для сопряжения двух электронов, больше Δ, то затраты энергии на размещение электрона в например, высоком спиновом расщеплении происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the energy required to pair two electrons is greater than Δ, the energy cost of placing an electron in an eg, high spin splitting occurs.

Чтобы найти информацию о расщеплении, мы берем средневзвешенное значение этих двух чисел, основанное на том, сколько наблюдений попало в какой узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To find the information of the split, we take the weighted average of these two numbers based on how many observations fell into which node.

В этом случае наличие двух чисел после дефисов означает, что этот базисный набор является расщепленным валентным базисным набором двойной Дзеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the presence of two numbers after the hyphens implies that this basis set is a split-valence double-zeta basis set.

Этот фермент проявляет селективность, расщепляясь только в одном месте, которое либо не имеет несоответствия, либо кинетически предпочтительно из двух возможных мест расщепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enzyme shows selectivity by cleaving only at one site that either does not have a mismatch or is kinetically preferred out of two possible cleavage sites.

Расщепление гликозидной связи приводит к образованию коротких целлюлозных цепочек из двух-семи мономеров, входящих в состав расплава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glycosidic bond cleavage produces short cellulose chains of two-to-seven monomers comprising the melt.

Расщепление обычно происходит в одном, двух, трех, четырех или шести направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleavage occurs typically in either one, two, three, four, or six directions.

Во время первой фазы он требует расщепления двух молекул АТФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first phase, it requires the breakdown of two ATP molecules.

Самое могущественное оружие разрушения в двух вселенных

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most powerful destructive weapon in the two universes

Кубики с единицей и двойкой были у первых двух жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one and two children's blocks were our first two victims.

На каменном алтаре между двух свечей стоял деревянный крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On its stone altar a cross of plain wood stood between two candles.

И вдруг справа сразу в двух местах бешено затряслись ветки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were whispering out there; and suddenly the branches were shaken furiously at two places on his right.

В небольшой, но тяжеленькой шкатулке с золотом недоставало двух мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small but weighty casket of gold was two measures light.

Мы поймали двух особей и отнесли их в лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought back two specimens and took them to the research lab.

В настоящее время Банк занимается переводом базовых рядов этих двух опережающих индикаторов с промышленного производства на месячный ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bank currently works towards changing the reference series of these two leading indicators to monthly GDP instead of industrial production.

Бенефициары определяются на основе двух критериев: такие домохозяйства крайне бедны и испытывают нехватку рабочих рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneficiaries are identified based on two criteria: they are ultra poor and they are labour constrained.

Это стоило мне двух коробок круассанов для клерка в окружном офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me two boxes of cronuts to get that out of the county clerk's office.

Средства выделяются для страхования гражданской ответственности в отношении двух легких транспортных самолетов АН-26 из расчета 1800 долл. США за самолет в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision is for liability insurance for the two AN-26 light cargo fixed-wing aircraft at $1,800 per unit per month.

На долю предоставляемых ЮНИСЕФ правительствами добровольных взносов приходится около двух третей общего объема ресурсов, а остальную часть предоставляют национальные комитеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voluntary contributions to UNICEF from Governments provide about two thirds of its total resources with most of the remainder coming from national committees.

Увеличение потребления генераторного топлива является следствием предлагаемого строительства двух дополнительных опорных постов и расширения двух существующих опорных постов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in generator fuel consumption results from the proposed construction of two additional team sites and the expansion of two existing team sites.

Такая мера предполагает чистое сокращение двух должностей класса Д2, которое компенсируется чистым добавлением двух должностей класса Д1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reflects a net reduction of two D2 posts offset by a net increase of two D1 posts.

Они смогли зажечь 60-ваттную лампочку на расстоянии примерно двух метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically they were able to light a 60 watt light bulb at a distance of about two meters.

Сэр, выбирайте одну из двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, it's either one or the other.

Двух студентов Калифорнийского универа схватили на парковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two students grabbed in a parking garage on Figueroa.

Определенное разочарование было выражено по поводу продолжительных - иногда составляющих до двух лет - задержек с набором на службу, кандидатов успешно сдавших конкурсные экзамены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some frustration was expressed at the long delays in the recruitment of successful candidates from competitive examinations, sometimes as long as two years.

Вердикты в отношении этих двух лиц были вынесены 19 июня 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The verdicts for the two were handed down on 19 June 1995.

Одновременно с процессом глобализации наблюдается растущее признание и соблюдение двух важных принципов - принципа участия и принципа ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pari passu with the globalization process, there has been growing acceptance and adherence to two important principles: participation and ownership.

Там в грязи карниза отпечатки двух пар обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were two sets of footprints in the soot on the ledge.

Сок шалфея, составляется в двух частях соки и молоко или воду, лекарства период для повышения рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juice of sage, prepared in two parts juice and some milk or water, is a cure period to boost fertility.

Вал колеса крепится на трех подшипниках, один из которых установлен на оси колеса, а два других - в двух ответвлениях вилки колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of the wheel is fixed to three bearings, one of which is mounted on the wheel axle, and the other two are mounted in the two branches of the wheel fork.

И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine.

Как и многие другие политические партии Таиланда двух последних десятилетий, ТРТ построена вокруг одного человека, его банковского счета, семьи и друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other Thai parties of the last two decades, TRT is built around one man, his bank account, and his family and friends.

После двух безуспешных попыток продавцов продолжить нисходящий тренд их давление ослабло, и в конечном итоге быки одержали победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two unsuccessful attempts by the sellers to continue the trend down, the selling pressure eases off and is eventually overpowered by the bulls.

Свобода путешествий сохранилась в течение первых двух президентских сроков Владимира Путина, а также в непростое время финансово-экономического кризиса 2008 года и последовавший период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The freedom to travel was allowed to continue throughout Vladimir Putin’s first two presidencies and even during the challenging economic period following the 2008 financial crisis.

Ты же не угрожаешь свидетелю на глазах у двух детективов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't seriously just menace a witness in front of two NYPD detectives.

Кстати, государь, - сказал милый Куактье, - я об этом позабыл в первую минуту тревоги. Ночной дозор захватил двух человек, отставших от банды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, sire, said Gossip Coictier, I had forgotten that in the first agitation, the watch have seized two laggards of the band.

Не прошло и двух минут, как она потеряла Мариуса из виду и вернулась еле живая, чуть не задохшись от своей астмы, вне себя от злости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lost sight of him in two minutes, and returned breathless, three-quarters choked with asthma, and furious.

Вся Венеция была в этих двух строчках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of Venice was in those two lines.

Моя слепая вера в тот проект, стоила мне двух лет работы в ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My blind faith in that project set me back two years at the Agency.

Что... а, да, я убил двух охранников зажимом для галстука, а потом приполз сюда через вентиляцию, чтобы рассказать вам об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What... oh, yeah, I killed two guards with a tie clip and then crawled back through an air duct to tell you all about it.

Он был убит ракетами, выпущенными с двух беспилотников, общеизвестных, как Дроны-хищники, и он стал первым гражданином Америки, кто был так уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was killed by hellfire missiles fired from two unmanned aerial vehicles commonly known as Predator drones and he is the first American citizen to be targeted...

Показывает двух можджахедов, пытающихся справиться с гранатометом, стреляющих им в арабский лагерь и случайно взрывающих Осаму бен-Ладена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appears to show two trainee Mujahideens struggling with a rocket launcher. Firing it at an Arab training camp ... and accidentally blowing up Osama bin Laden.

И мяч переходит к охранникам, после двух самых странных атак, которые мне довелось видеть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the guards will take over after one of the strangest offensive series I've ever seen.

Расщепление сознания, всё как в голливудских фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Splitting consciousness, all that bollocks. Hollywood stuff.

Спускались ли вы с крыши в течение этих двух часов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you come down from the roof at all during that time?

Затем она начала просыпаться ночью с криками ужаса, пугая двух других детей и приводя в смятение весь дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this she progressed to wakening in the late night hours, screaming with terror, frightening the other two children and alarming the house.

Гидроцефалия - водянка головного мозга, вызванная расщеплением позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hydrocephalus - water on the brain caused by the break in the spinal cord.

Хотя расщепление P–S является доминирующим путем, продуктом расщепления связи P–O является токсичный фосфоновый тиоэфир EA-2192, и обе реакции протекают медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the P–S cleavage is the dominant pathway, the product of P–O bond cleavage is the toxic phosphonic thioester EA-2192 and both reactions are slow.

Таким образом, были разработаны два различных метода, которые будут использоваться при проведении внутриротовой рентгенографии-метод параллелизации и метод расщепленного угла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two different techniques have hence been developed to be utilised in the undertaking of an intra-oral radiograph – Paralleling technique and Bisected angle technique.

Кроме того, высвобождение глистами ингибиторов протеазы для защиты от пищеварительных процессов организма может ухудшить расщепление других питательных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the worms’ release of protease inhibitors to defend against the body's digestive processes may impair the breakdown of other nutrients.

Гликолиз-это существенный процесс расщепления глюкозы на две молекулы пирувата, проходящий через различные стадии, с помощью различных ферментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glycolysis is an essential process of glucose degrading into two molecules of pyruvate, through various steps, with the help of different enzymes.

Чтобы воспользоваться очень коротким временем реакции, необходимым для расщепления, необходимо разработать непрерывную систему реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take advantage of the very short reaction times needed for cleavage a continuous reaction system must be devised.

Во время повреждения трещины распространяются через материал и в сосуды, вызывая их расщепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a damage event cracks propagate through the material and into the vascules causing them to be cleaved open.

Аналогичный процесс используется для расщепления белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar process is used to break down proteins.

В лизоциме Т4 влияние одного домена на другой настолько сильно, что вся молекула устойчива к протеолитическому расщеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In T4 lysozyme, the influence of one domain on the other is so strong that the entire molecule is resistant to proteolytic cleavage.

На самом деле мозжечок также имеет тенденцию быть меньше у людей с расщеплением позвоночника, особенно у тех, у кого уровень поражения выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the cerebellum also tends to be smaller in individuals with spina bifida, especially for those with higher lesion levels.

Пищеварение включает в себя расщепление до моносахаридов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digestion involves breakdown to the monosaccharides.

Для расщепления или термолиза воды было описано более 352 термохимических циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 352 thermochemical cycles have been described for water splitting or thermolysis.

Расщепление часто встречается в подростковом возрасте,но считается преходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Splitting is common during adolescence, but is regarded as transient.

Как происходит расщепление спермы в вагинальной среде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is the semen broken down in the vaginal environment?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расщепление в двух». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расщепление в двух» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расщепление, в, двух . Также, к фразе «расщепление в двух» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information