Регистр возврата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
порядок регистрации - order of registration
допустимость регистрации - registrability
возражать против регистрации знака - oppose the registration of a mark
журнал регистрации данных о ходе работ по проекту - project data book
связанные с регистрацией - related to the registration
стандарты регистрации - registration standards
публичный регистр - public ledger
нет регистра - there is no register
Регистр СМИ - media register
специальный регистр - special-purpose register
Синонимы к регистр: список, учреждение, перечень, каталог, реестр, регулятор, указатель, распределитель, фальцет, медиум
Значение регистр: Список, указатель чего-н., книга для записей.
возвратная вода - return water
возвратная нефть - reject oil
двигатель внутреннего сгорания возвратно-поступательное движение - reciprocating combustion engine
заказное письмо, возврат - registered letter, return
внутренний возврат - internal return
давление и возврат - pressure and return
возвратное кредитование - revocable crediting
требуется возврат - required return
этот возврат - this refund
разрешение на возврат - permit return
Синонимы к возврата: вернуться, воротиться
Компьютерные процессоры обеспечивают аппаратную поддержку процедурного программирования через регистр стека и инструкции для вызова процедур и возврата из них. |
Computer processors provide hardware support for procedural programming through a stack register and instructions for calling procedures and returning from them. |
Несмотря, на это, в силу отсутствия прочного мира политикам необходимо проявлять большую сдержанность в своих выступлениях, с тем чтобы избежать возврата к напряженности. |
However, the peace remained fragile and politicians had to be very careful with what they said in order to avoid reigniting tensions. |
Верхние части пластин закреплены к оси с возможностью поворота и возврата в исходное положение. |
The upper portions of the plates are affixed to the spindle with the ability to rotate and to return to an initial position. |
Для того, чтобы туда вступить, они заставляют купить билет до Токио без возможности возврата и разорвать его, только чтобы доказать, что ты можешь это сделать. |
To get in, they make you buy a non-refundable ticket to Tokyo and rip it up just to prove that you can. |
Cost me a whole day of returned pies. |
|
Наличие полноценной функции расчетов с дебиторами позволит ввести четко определенные процедуры возврата средств, которые в этом случае будут осуществляться независимо от платежных процедур. |
A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process. |
С 2005 года правительство сотрудничает со Службой консультантов по вопросам кредитования и возврата кредитов в части предоставления консультационных услуг нуждающимся лицам. |
The government has collaborated with the Credit Counseling and Recovery Service to provide counseling service to those in need since 2005. |
Источником события было уведомление о доставке (также называемое сообщением возврата или отчетом о недоставке). |
The event source was a delivery status notification (also known as a DSN, bounce message, non-delivery report, or NDR). |
Все запросы для утверждения, отправленные всем модераторам контролируемого получателя, не могли быть доставлены и привели к отправке отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата). |
All approval requests sent to all moderators of a moderated recipient were undeliverable, and resulted in non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages). |
Нет стратегии или какого-либо генерального плана возврата к национализму. |
Indeed, there is no strategy or master plan whatsoever for a return to nationalism. |
Для некоторых случаев я нашел, что эта равновесная цена дает лучшие модели возврата к среднему, т. е. например шорт инструмента когда текущая цена выше равновесной. |
I have found that in some cases, this equilibrium price results in better mean-reverting models: e. g. short an instrument when its current price is way above the equilibrium price. |
Я был готов попробовать на оригинальном Trezor и позвал Джейн, чтобы она пришла и сняла видео возврата мной биткойнов. |
I was ready to try it on the original Trezor. I called Jane to come in and make a video recording of my one shot at getting my bitcoins back. |
Имейте в виду, что это событие возврата с дополнительным полем referral. |
Please note that this is still a postback event with optional field referral. |
Жизнь за жизнь. Взял мою, отдай свою, и тогда уже без сожаления и без возврата. |
A life for a life, taking one and giving up another without hesitation and beyond recall. |
Если ты ее любишь, если ты ее любишь, не несись паровым катком к точке из которой нет возврата ваших отношений, с тупой, упрямой чертой, которая у тебя с тех пор как ты был по колено. |
If you love her, if you love her, don't be steamrollered to the point of no return by your mates, or by that stupid stubborn streak you've had in you since you were knee high. |
Теперь можно только гадать выдержала ли защита,... которая пострадала от взрыва 3 дня назад... пекло возврата в атмосферу. |
We're about to learn whether or not that heat shield, which was damaged by the explosion three days ago, has withstood the inferno of reentry. |
There goes that non-refundable tuition. |
|
Я знаю одного ростовщика. Ему всегда нужны люди для давления и возврата. |
I know a loan shark, always needs enforcement and recovery. |
Но оплата принимается без возврата. |
But the deposit was non-refundable. |
The point of no return is the whispered huddle. |
|
Просто нажимаешь клавишу возврата, и оно на твоем рабочем компьютере. |
Just hit the return key, and it's on your computer at work. |
Commander, we are approaching no return. |
|
Если я вывернусь, то даю вам слово принять все меры для скорейшего возврата денег в городское казначейство. |
If I pull through I will give you my word that I will see that the money which has been taken from the treasury is put back there. |
Я искренне убежден в том, что она использовала добытую ею секретную информацию только для возврата своих денег, но не для вымогательства чужих. |
I honestly believe that she has never made use of her secret knowledge to obtain money from anyone, unless that money was already owed to her. |
The return spring on the throttle cable, or... |
|
Once I press enter, there's no going back. Are you sure about this? |
|
Я выпишу вам накладную возврата иначе мне кажется я буду жить с чувством вины |
Now I write you a refund slip which I have a feeling I'm gonna live to regret. |
Король Иоанн сослался на просроченные деньги, которые де Браоз задолжал короне из своих поместий, но действия короля выходили далеко за рамки того, что было необходимо для возврата долга. |
King John cited overdue monies that de Braose owed the Crown from his estates, but the King's actions went far beyond what would be necessary to recover the debt. |
Пользователь также может потенциально вернуть товар для возврата, чтобы его можно было использовать снова. |
The user could also potentially return the item for a refund so it can be used again. |
Этот стек возврата вызова может полностью управляться аппаратным обеспечением с помощью специализированных регистров адресов и специальных режимов адресов в инструкциях. |
This call-return stack may be entirely managed by the hardware via specialized address registers and special address modes in the instructions. |
Это означает, что вместо перезаписи указателя возврата для foo будет перезаписан указатель возврата для memcpy. |
This means that instead of the return pointer for foo being overwritten, the return pointer for memcpy will be overwritten. |
Суда Q-Max оснащены бортовой системой повторного сжижения для обработки отходящего газа, его сжижения и возврата СПГ в грузовые танки. |
Q-Max vessels are equipped with an on-board re-liquefaction system to handle the boil-off gas, liquefy it and return the LNG to the cargo tanks. |
Цены и заработная плата контролировались, и американцы сохраняли значительную часть своих доходов, что привело к возобновлению роста после войны вместо возврата к депрессии. |
Prices and wages were controlled, and Americans saved a high portion of their incomes, which led to renewed growth after the war instead of a return to depression. |
Я воздержался от возврата ваших реверсий, чтобы избежать войны правок. |
I have refrained from reverting your reversions to avoid an edit war. |
Норма взаимности предусматривает, что сумма возврата за оказанную услугу “примерно такая же”, как и полученная. |
The norm of reciprocity stipulates that the amount of the return to a favour is “roughly the same” as what had been received. |
The shrinking volume changes lithium’s returning paths. |
|
Применение-механизм быстрого возврата Витворта, роторный двигатель и т. д... |
Application- Whitworth quick return mechanism, Rotary engine, etc... |
Дарение не предполагает возврата или обмена на что-то равноценное. |
Gifting does not contemplate a return or an exchange for something of equal value. |
Некоторые архитектуры машин хранят в регистре адрес возврата стека вызовов верхнего уровня. |
Some machine architectures store the top-level return address of the call stack in a register. |
Для пропановых и бутановых установок предусмотрены линии возврата паров из бухты Брафут. |
Vapour return lines from Braefoot Bay are provided for the propane and butane facilities. |
Руссо публично предложил обменять билеты на выставку Centrum на билеты Civic Center show вместо возврата денег, с бесплатной поездкой в Вустер и из него. |
Russo publicly offered to trade tickets to the Centrum show for Civic Center show tickets in lieu of refunds, with a free ride to and from Worcester. |
Эти ограничения включают ожидание регистрации для назначения места, отсутствие повышения класса обслуживания или возврата денег, а также посадку в последнюю группу. |
These restrictions include waiting until check-in for a seat assignment, no upgrades or refunds, and boarding in the last group. |
Впоследствии поставщик обязан предоставить состояние возврата и данные, которые не нарушают государственных требований заказчика. |
Subsequently, the supplier is obliged to provide a return state and data that does not violate the state requirements of the client. |
Некоторые финансовые учреждения не предоставляют кредиты дипломатам, поскольку у них нет законных средств для обеспечения возврата этих денег. |
Some financial institutions do not extend credit to diplomats because they have no legal means of ensuring the money be repaid. |
Может ли кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, как сделать эту незначительную перестановку без возврата правки? |
Could someone please tell me how to make this minor rearrangement without the edit being reverted? |
Докажите, что такие типы делают эти глупые возвраты только ради возврата, не думая об этом. Он вернулся назад. |
Prove that such types only make those stupid reverts for the sake of reverting without thinking about it. He reverted. |
Те приостановленные пользователи, которые заплатили за услугу LiveJournal, не получают возврата платежей. |
Those suspended users who have paid for LiveJournal's service do not have payments refunded. |
Помимо прочих отличий, он не позволяет должнику требовать возврата средств от своего банка после того, как его счет был списан. |
Among other differences, it does not allow the debtor to request a refund from its bank after its account has been debited. |
Note that I can do this without reverting! |
|
Приведенные выше фрагменты кода будут вести себя по-разному, поскольку оператор Smalltalk ^ и оператор возврата JavaScript не являются аналогичными. |
The above code snippets will behave differently because the Smalltalk ^ operator and the JavaScript return operator are not analogous. |
DougWeller appears to be violating the 3-revert rule. |
|
Фелт и Миллер заявили, что будут добиваться возврата своих судебных издержек от правительства. |
Felt and Miller said they would seek repayment of their legal fees from the government. |
Однако в последние годы клубы, не связанные с акционерным капиталом, ушли от возврата средств. |
However, in recent years, non-equity clubs have gotten away from refunds. |
На данный момент нет никаких существенных различий между формой предварительного возврата и текущей формой, за исключением вступительных абзацев. |
As of right now, there are no significant differences between the pre-revert form and the current form, other than the opening paragraphs. |
Было бы здорово, если бы у Twinkle была возможность автоматически отображать последнюю разницу после возврата. |
It would be great if Twinkle had the option to automatically display the last diff after a revert. |
Именно так примерно год назад была разработана политика трех блоков правил возврата. |
I still don't see why Native American is acceptable. |
Они не нашли возврата к базовому уровню для брака или увольнений у мужчин. |
They did not find a return to baseline for marriage or for layoffs in men. |
Необъяснимое удаление контента-это когда причина удаления не очевидна и открыта для быстрого возврата. |
Unexplained removal of content is when the reason for the removal is not obvious, and is open to being promptly reverted. |
Я добавил четкое определение возврата, которое должным образом отличает реверсии от правок в целом. |
I've added a clear definition of reverting, which properly distinguishes reversions from edits in general. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «регистр возврата».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «регистр возврата» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: регистр, возврата . Также, к фразе «регистр возврата» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.