Редко действительно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Редко действительно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rare indeed
Translate
редко действительно -

- редко [наречие]

наречие: rarely, seldom, infrequently, on rare occasions

- действительно [наречие]

наречие: really, actually, real, indeed, truly, in truth, in reality, quite, sure enough, in point of fact

словосочетание: all intents and purposes, for fair



Так редко мы можем собраться вместе вот так, открывая на одну ночь общество действительно равных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so rare that we're able to come together like this to revel for one night in the company of true equals.

Действительно, великие исторические события редко, если вообще когда-либо, могут быть сведены к одной причине или даже к узкому кругу причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true, great historical events can rarely, if ever, be reduced to a single cause, or even to a narrow range of causes.

Через пять минут он был уже посвящен в тайну, которую женщина редко поверяет мужчине и открывает лишь тому, кто действительно заслуживает самого глубокого доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In five minutes more he was in possession of a secret which woman rarely confides to man-except to him who can profoundly appreciate the confidence.

Когда снег действительно проходит через горы, он обычно легкий и редко бывает на Земле более двух-трех дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When snow does make it past the mountains, it is usually light and is seldom on the ground for more than two or three days.

Вместе с тем в действительности такие случаи встречаются редко, поскольку весьма незначительное число сотрудников категории специалистов при выходе на пенсию имеют класс, на уровне которого наблюдается инверсия дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, its actual incidence was low, since very few Professional staff retired at grades where income inversion occurred.

Действительно, такие новшества, как беспилотные поезда, все еще редко применяются, несмотря на то что ввести такое управление намного легче, чем такси или автобусы без водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, such measures are also why driverless trains are still rare, despite being more manageable than driverless taxis or buses.

Со времен Второй мировой войны американские вооруженные силы довольно редко действительно обучали и возглавляли партизанские отряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been relatively rare that U.S. forces, since World War II, actually trained and led a guerrilla force.

Люди, которые действительно используют энтеогены в качестве таинства, редко интересуются дистиллированными, омертвляющими и смертоносными версиями, такими как кокаин или героин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who use entheogens truly as sacrament are rarely interested in the distilled, deadening and deadly versions such as cocaine or heroin.

Люди, которые действительно используют энтеогены в качестве таинства, редко интересуются дистиллированными, омертвляющими и смертоносными версиями, такими как кокаин или героин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who use entheogens truly as sacrament are rarely interested in the distilled, deadening and deadly versions such as cocaine or heroin.

Официальные переходы действительно существовали, но разрешения на временный или постоянный выезд выдавались редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official crossings did exist, but permissions to leave temporarily or permanently were seldom granted.

Не то чтобы я действительно устала - со мной такое случается редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that I was really tired - I seldom am.

Эта форма редко используется, хотя она действительно появляется в распределении Максвелла–Юттнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form is rarely used, although it does appear in the Maxwell–Jüttner distribution.

Фотографии редко бывают спекулятивными по своей природе и действительно запечатлевают реальное состояние существования в момент их создания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographs are rarely speculative in nature, and indeed are capturing an actual state of existence at the time of their creation.

Когда стрелок действительно выходил на чистую воду, он редко был с другим стрелком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other work has focused on predicting the gene expression levels in a gene regulatory network.

Большинство исследователей сходятся во мнении, что в действительности люди с БЛД очень редко причиняют вред другим людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of researchers agree that in reality, people with BPD are very unlikely to harm others.

Город редко подвергается воздействию циклонов, хотя остатки бывших циклонов действительно влияют на город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is rarely affected by cyclones, although remnants of ex-cyclones do affect the city.

Просто я действительно верю, что деньги, нажитые определенным путем, редко приносят счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only that I believe that money which comes in certain ways seldom brings happiness.

В действительности, хотя колебания валютных курсов способны оказать существенное влияние на инфляцию в других странах, изменения курса доллара редко оказывали значительный или продолжительный эффект на цены в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, while currency movements can have a significant impact on inflation in other countries, dollar movements have rarely had a meaningful or durable impact on prices in the US.

Хотя монеты 2-й серии используются редко, они все еще действительны в КНР, и PBC также выпускает на рынок новые монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though rarely used, coins of the 2nd series are still valid in the PRC, and the PBC also put new coins to the market.

Когда стрелок действительно выходил на чистую воду, он редко был с другим стрелком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain statistical differences between racial groups in susceptibility to certain diseases.

Когда стрелок действительно выходил на чистую воду, он редко был с другим стрелком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a gunman did square off, it rarely was with another gunfighter.

И большинство из них все еще молятся, по крайней мере, редко, и они действительно празднуют Рамадан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most of them do still pray at least rarely, and they do celebrate ramadan.

Расписные дельфтские плитки были очень дешевыми и распространенными, хотя и редко действительно высокого качества, но серебро, особенно в аурикулярном стиле, вело Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painted delftware tiles were very cheap and common, if rarely of really high quality, but silver, especially in the auricular style, led Europe.

Дело не в том, что они этого не знают... форма ~ou gozaimasu так редко используется и больше не является действительно полезным спряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not that they 'don't know' it ... the ~ou gozaimasu form is so rarely used and is not really a useful conjugation anymore.

Леннрот действительно не интересовался этим и редко записывал имя певца, за исключением некоторых наиболее плодовитых случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lönnrot was not really interested in, and rarely wrote down the name of the singer except for some of the more prolific cases.

Префиксы единиц измерения для сумм, которые намного больше или меньше тех, которые действительно встречаются, используются редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit prefixes for amounts that are much larger or smaller than those actually encountered are seldom used.

Такие разрешения действительны в течение одного года, но поскольку начальник полиции может отказать в их выдаче без объяснения причин, они выдаются очень редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such permits are valid for one year, but as the police commander can deny applications without stating a reason, they are very rarely issued.

В действительности, те на Западе, кто восхвалял Мао, Кастро или Хонекера, редко имели желание импортировать их террор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, those in the West who praised Mao, Castro or Honecker seldom wanted to import their terror.

В то же время данный вопрос возникает редко, поскольку многие сделки по приобретению материальных активов в действительности хорошо документируются по иным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, because so many transactions for the purchase of tangible assets are in fact well documented for other reasons, this issue rarely arises.

Действителен в течение 5 лет или 7 лет для коммерческого паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valid for 5 years, or 7 years for a commercial passport.

Я думаю ты действительно поймал свой собственный грузовик

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you've actually caught your own lorry.

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

Все детективы двадцатого столетия, такие как мисс Марпл и инспектор Морзе, кажутся действительно скучными по сравнению с Шерлоком Холмсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the twentieth century detectives like Miss Marple and Inspector Morse seem really boring compared to Sherlock Holmes.

Мы позволяем только тем кто является действительно исключительным присоединиться к Первому поколению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only allow those who are truly exceptional to join the First Generation.

Существует крошечная, но чудовищная возможность, что мальчик действительно в это поверит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a faint, awful possibility the boy might believe him.

Однако, как представляется, никакой перспективы действительно долгосрочного решения пока не вырисовывается, и институт убежища может таким образом оказаться под серьезной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet there are no real prospects for a lasting solution, and the institution of asylum may thus be at serious risk.

Лично мне потребовалось три попытки, чтобы подняться на Эверест... так что я могу действительно сопереживать тем, кто пытается и терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, it took me three tries to climb Everest... and so I can really empathize a lot with people who try and fail.

Действительно интересно обнаружить внутри себя то, что раньше осознать не удавалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really fascinating to discover things you are not conscious you have inside.

Итак, вывидите, слова Иисуса действительно можно объяснить по эпизоду из Блудливой Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you see, what Jesus is saying really can be explained by an episode of Californication.

Может быть, если ты увлечешься, Ты действительно будешь в восторге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if you pretend to get excited, you'll actually be excited.

Представитель Соединенных Штатов отметил, что инциденты подобного рода, затрагивающие общину Организации Объединенных Наций, случаются исключительно редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of the United States observed that incidents of this kind among the United Nations community were extremely rare.

Именно на этот вызов нам необходимо ответить, если мы действительно не хотим, чтобы принцип обязанности по защите оставался просто пугалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the challenge that we need to meet in order to keep the principle of the responsibility to protect from being a mere scarecrow.

Картера, действительно хорошо - 17 баллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a bad essay on Jimmy Carter. 1 7.

Глобальный проект Carrier с современным новым моделированием и с действительно международным видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrier global design with contemporary fresh styling with a truly international look.

Если вы хотите действительно понять ценовую динамику и механику финансовых рынков, то должны научиться анализировать ценовое действие на чистом ценовом графике без индикаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to truly understand price dynamics and the mechanics of financial markets, you need to learn to analyze price action on an indicator-free price chart.

Действительно, многие пытались его игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many certainly did try to ignore it.

Запрашивает только те разрешения, которые ему действительно требуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only requests the permissions it really needs

Возможно, Западу, действительно, следовало бы оказать Украине щедрую финансовую поддержку (правда, политические реалии таковы, что он не будет ее оказывать, но это уже другая история).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West probably should give Ukraine a generous package of financial assistance (political reality means that it won’t, but that’s a different story).

— Вы что, действительно поверили в басню, что станок может печатать настоящие стодолларовые банкноты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You actually believed in the fable of a machine that turns paper into genuine hundred-dollar bills?

А вообще они редко лезли к большим и держались особняком, поглощенные собственными важными чувствами и делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But otherwise they seldom bothered with the biguns and their passionately emotional and corporate life was their own.

Высокоорганизованный вид жизни редко встречается во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complex life is rare in the universe.

Женщин редко допускают в синагогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are rarely allowed in synagogue.

Обогнали всего лишь нескольких беженцев, редко-редко проезжала по своим обычным делам крестьянская повозка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed only a very few refugees, and very occasionally a farm cart going on its ordinary business.

Вы знаете, я редко делаю личные пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I rarely make personal contributions.

И хотя место действия Франция, её редко играют по-французски,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And though it takes place in France it's rarely played in French,..

Более чем три десятилетия спустя они редко расстаются, и Мистер Пинтер становится мягким, даже уютным, когда говорит о своей жене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than three decades later the two are rarely apart, and Mr. Pinter turns soft, even cozy, when he talks about his wife.

Минимальные скорости очень редко отмечаются в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minimum speeds are very rarely marked in Germany.

Он очень редко называет людей по имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very seldom does he call people by name.

Те же критерии применимы и к синтезу, вы должны исходить из источника, чтобы показать, почему этот синтез действителен и релевантен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same criteria apply to synthesis, you must source to show why this synthesis is valid and relevant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «редко действительно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «редко действительно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: редко, действительно . Также, к фразе «редко действительно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information