Релевантность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- релевантность сущ ж
- relevance, relevancy(актуальность)
- юридическая релевантность – legal relevance
-
имя существительное | |||
relevance | релевантность, уместность |
важность, значимость, степень соответствия, актуальность, адекватность, существенность
Я добавил подпись к фотографии Кеннеди, чтобы придать ей контекст и релевантность. |
I added a caption to the JFK photo to give it context and relevancy. |
Релевантность определяется близостью результатов поиска к центру внутреннего круга. |
Relevancy is indicated by the proximity of search results to the center of the inner circle. |
Это может быть проверено, но при добавлении потенциально безвкусной информации я думаю, что мы должны учитывать релевантность этой темы. |
It may be verifiable, but when adding potentially tasteless information I think we should consider the relevance to the topic. |
Это не просто проверяемость и надежность, которые должны использоваться в качестве критериев, это также релевантность и опыт. |
It isn't just verifiability and reliability to be used as yardsticks, it's also relevance and expertise. |
Хотя релевантность сцепления подтверждается многочисленными числовыми примерами из национальных счетов, сцепление не может, однако, рассматриваться в качестве универсального метода. |
While its utility is largely confirmed by the numerical examples based on French accounts, chaining nevertheless cannot be viewed as an all-purpose technique. |
Я согласен, что содержание и релевантность обзорных страниц KLR650 '08, а также страниц форума KLR650 соответствуют критериям внешних ссылок. |
I agree that the content and the relevancy of the '08 KLR650 Review pages as well as the KLR650 forum pages both fit the criteria as external links. |
Поскольку эти сайты имеют очень большое значение, но также являются поисковыми системами, страница может быть оценена намного выше, чем ее фактическая релевантность. |
Because these sites are of very high importance but are also search engines, a page can be ranked much higher than its actual relevance. |
Чтобы отслеживать точность и релевантность советов, вам пригодятся следующие 2 шаблона. |
To keep track of tips' accuracy and relevancy, the following 2 templates come in handy. |
Джонсон-Лэрд предполагает, что заблуждения можно рассматривать как естественное следствие неспособности различать концептуальную релевантность. |
Johnson-Laird suggests that delusions may be viewed as the natural consequence of failure to distinguish conceptual relevance. |
Это обеспечивает более персонализированный опыт, который может повысить релевантность результатов поиска для конкретного пользователя. |
This provides a more personalized experience that can increase the relevance of the search results for the particular user. |
Тем не менее, я не уверен, что релевантность справедливости qua equal time является с редакционной точки зрения. |
However, I am not sure what the relevance of fairness qua equal time is from an editorial perspective. |
Наконец, это помогло бы на инуендо через ложную подразумеваемую релевантность. |
Finally, it would help on inuendo via false implied relevance. |
Алгоритм опирался на новую технологию, которая анализировала релевантность обратных ссылок, соединяющих одну веб-страницу с другой. |
The algorithm relied on a new technology that analyzed the relevance of the backlinks that connected one web page to another. |
Похоже, кто-то озвучивает свое мнение против использования Google hit counts, чтобы подразумевать релевантность. |
It appears to be somebody sounding off their opinion against the use of google hit counts to imply relevance. |
Такая же прямая уместность требуется и для карт Фроста, чтобы установить их релевантность. |
The same direct pertinence is required of Frost's maps in order to establish relevance. |
Во-вторых, вам неоднократно объясняли и указывали на релевантность, на что вы в конце концов ответили, что это все равно не имеет значения. |
Secondly, relevancy has been explained and pinpointed to you repeatedly, to which you finally replied that it doesn't matter anyway. |
Существует перемежающаяся релевантность к теме второй половины предложения, которое я только что удалил отредактированным. |
There is an interlapping relevence to the subject line of the second half of the sentence I just delete edited. |
Значение хаба-это сумма масштабированных значений полномочий страниц, на которые он указывает. Некоторые реализации также учитывают релевантность связанных страниц. |
A hub value is the sum of the scaled authority values of the pages it points to. Some implementations also consider the relevance of the linked pages. |
Поисковые системы также определяют релевантность на основе внутренних и внешних ссылок, которые находятся в интернете. |
Search engines also determine relevancy based on internal and external links that are found across the internet. |
Не обращая внимания на то, кто что сказал или сделал, может ли кто-нибудь установить для меня релевантность этого отрывка? |
Ignoring who said or did what, can someone establish the relveance of this passage for me? |
Аналогично, процедура максимальной предельной релевантности также может рассматриваться как пример субмодулярной оптимизации. |
Similarly, the Maximum-Marginal-Relevance procedure can also be seen as an instance of submodular optimization. |
Изображение является свободным, релевантным и иллюстративным к теме статьи. |
The image is free, relevant, and illustrative to the topic within the article. |
Эта статья содержит несколько хороших, релевантных разделов, а также множество тангенциальных и POV-разделов. |
This article contains some good, relevant sections as well as a lot of tangential and POV sections. |
Кроме того, существует множество алгоритмов выбора объектов, которые стремятся идентифицировать релевантные объекты и отбросить нерелевантные. |
In addition, there are many algorithms for feature selection that seek to identify the relevant features and discard the irrelevant ones. |
Изображения должны быть значимыми и релевантными в контексте темы, а не в первую очередь декоративными. |
Images must be significant and relevant in the topic's context, not primarily decorative. |
Если мы хотим проработать большую часть этой информации в более релевантной статье о химическом аборте, мы можем сделать и это. |
If we want to work up most of this information in the more releven chemical abortion article, we can do that as well. |
Это указывает на то, что альтернативное подтверждение функциональной релевантности является необходимым шагом в любом эксперименте Чип-Чип. |
Although based on an all-new chassis and separate bodywork, the cab was sourced from the F-Series. |
Я ввел его в поиск, и он не нашел ничего, даже соответствия релевантности. |
I typed it in the search and it came up with nothing, not even a relevancy match. |
Статьи могут быть помечены с помощью других дополнительных проектов, где этот параметр является более релевантным. |
Articles can be tagged via other more projects where the parameter is more relevant. |
Если данные содержат группы коррелированных признаков, имеющих одинаковую релевантность для выходных данных, то меньшие группы предпочтительнее больших групп. |
If the data contain groups of correlated features of similar relevance for the output, then smaller groups are favored over larger groups. |
Она, безусловно, проходит критерии релевантности и заметности, поскольку широко цитируется в этой области. |
It certainly passes a relevancy and notability criteria since it is widely cited in this area. |
Удаление картинок, которые мало что добавляют к отсутствию релевантности. |
Removal of pictures that add little to no relevance. |
Однако в качестве релевантного эффекта можно было бы остановиться на непсихологических благах. |
However, one might fix on non-psychological goods as the relevant effect. |
Она не отвлекает наше внимание, потому что она своевременна и уместна (релевантна). |
This is not considered distracting or invasive as the information is relevant and useful. |
Следовательно, метод ORAC, полученный только из экспериментов in vitro, больше не считается релевантным для рациона питания человека или биологии. |
Consequently, the ORAC method, derived only from in vitro experiments, is no longer considered relevant to human diets or biology. |
Влияние Кубы и Венесуэлы на политические партии в Мексике или Бразилии, например, остаётся бесспорным, однако не обязательно релевантным. |
Cuban and Venezuelan involvement in political parties in Mexico or Brazil, for example, is undisputable, but not necessarily very relevant. |
Я переместил раздел приобретения и партнерства в свой собственный раздел в статье История Google, поскольку он более релевантен как история для компании. |
I've moved the 'acquisitions and partnerships' section to it's own section in the History of Google article, since it's more relevant as history to the company. |
Ситуативность относится к факторам, которые делают текст релевантным ситуации возникновения. |
Situationality concerns the factors which make a text relevant to a situation of occurrence. |
Это заметные, релевантные и исходные утверждения, которые являются очень важными реакциями. |
Those are notable, relevant, and sourced statements that are highly important reactions. |
На самом деле большинство джати релевантны и признаются только в радиусе от 200 до 300 миль. |
In fact, most jatis are relevant and recognized only within a radius of about 200 to 300 miles. |
По крайней мере, релевантно как факт, оставляя читателям судить, где и как он применим. |
At least relevant as a fact, leaving it to readers to judge where and how it is applicable. |
Философия хранилища данных заключается в том, что все данные являются релевантными данными, даже если они не соответствуют установленным определениям и бизнес-правилам. |
Data vault's philosophy is that all data is relevant data, even if it is not in line with established definitions and business rules. |
Сделав в команде 55 релевантных выступлений, он пошел 3-4 с эрой 3.36 и имел 31 сэйв. |
Making a team high 55 relief appearances, he went 3-4 with a 3.36 ERA and had 31 saves. |
Если кто-то пытался систематически стирать все релевантные данные, они могли легко пропустить 3й уровень резервных данных. |
If someone did try to erase all the relevant data, they could've easily missed a backup. |
Если позиция X релевантна для статьи, то по логической необходимости позиция ~X также релевантна. Вау. |
If stance X is relevant to the article, then by logical necessity, stance ~X is also relevant. Wow. |
Наиболее релевантная норма прибыли, которую следует учитывать, всегда зависит от конкретного рассматриваемого вопроса. |
The most relevant rate of profit to consider always depends upon the particular question being addressed. |
Неопределенность - это когда релевантная информация недоступна и неизвестна, а неопределенность-когда релевантная информация доступна, но общий смысл все еще неизвестен. |
Uncertainty is when relevant information is unavailable and unknown, and ambiguity where relevant information is available but the overall meaning is still unknown. |
Это помогает расширить охват медийных кампаний, одновременно ориентируясь на релевантных пользователей для бизнеса. |
It helps in expanding the reach of display campaigns while targeting relevant users for a business. |
Я думаю, что я прав, говоря, что релевантность должна быть главным критерием, если точка зрения должна быть представлена. |
I think I am right to say that relevance should be the primary criterion if a view is to be presented. |
Изображение является свободным, релевантным и иллюстративным к теме статьи. |
These organisms are also remarkable due to eating rocks such as pyrite as their regular food source. |
Те же критерии применимы и к синтезу, вы должны исходить из источника, чтобы показать, почему этот синтез действителен и релевантен. |
The same criteria apply to synthesis, you must source to show why this synthesis is valid and relevant. |
По-видимому, существуют некоторые разногласия относительно релевантности данного раздела статье и надежности/проверяемости источника. |
There seems to be some disagreement regarding the relevance of the section to the article and the reliability/verifiability of the source. |
Не все недостатки тона сразу бросаются в глаза как предвзятость, оригинальное исследование или другие проблемы политики, но могут быть релевантными, регистрационными или другими проблемами представления контента. |
Not all tone flaws are immediately obvious as bias, original research, or other policy problems, but may be relevance, register, or other content-presentation issues. |
Современные инструменты обработки могут также использовать передовые аналитические инструменты, чтобы помочь юристам по проверке документов более точно идентифицировать потенциально релевантные документы. |
Modern processing tools can also employ advanced analytic tools to help document review attorneys more accurately identify potentially relevant documents. |
Как я уже говорил в своем последнем резюме редактирования, речь идет не о качестве изображения или релевантности, а о пригодности. |
As I said in my last edit summary, this is not about image quality or relevance, it is about suitability. |
И да, это круто, но только если вы добавляете релевантный контент, потому что любой может редактировать. |
And, yes, it's cool, but only if you add relevant content, because anybody can edit. |
Кто мы такие, чтобы решать для читателя, что является релевантным, а что нет? |
Who are we to decide for the reader what is and is not relevant? |
- релевантность результатов поиска - relevance of search results
- оптимальная релевантность - optimal relevance
- условная релевантность - conditionally relevant
- юридическая релевантность - legal relevance
- тематическая релевантность - topical relevance
- релевантность поиска - search relevance
- выше релевантность - higher relevance
- видимость и релевантность - visibility and relevance
- и релевантность - clear and relevant
- контекстная релевантность - contextual relevance
- повысить релевантность - enhanced relevance
- логически выводимая релевантность - logical relevance
- учебная релевантность - curriculum relevance
- максимальная релевантность - maximum relevance
- равная релевантность - equal relevance
- релевантность расчёта - payroll relevancy
- определить релевантность - determine the relevance
- релевантность объявления - ad relevance
- рынок релевантность - market relevance
- релевантность задачи - task relevance
- релевантность обратного расчёта - retroactive accounting relevance
- релевантность для повышения - relevance to increase
- отдаленная релевантность - remote relevance