Рельефная полоска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рельефная полоска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
raised stripe
Translate
рельефная полоска -

- рельефный

имя прилагательное: raised, relief, bold, relievo, prominent, salient, repousse

  • вельветин в рельефный рубчик - hollow-cut velveteen

  • рельефный стежок - outline stitch

  • Синонимы к рельефный: рельефный, запасной, вспомогательный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной, известный, видный, выдающийся, выступающий

    Значение рельефный: Выпуклый, выступающий над поверхностью.

- полоска [имя существительное]

имя существительное: strip, band, streak, strap, facia, fascia



Теплые полоскания с соленой водой, мягкая пища и дополнительные жидкости также могут помочь облегчить симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm saltwater gargles, soft foods, and extra fluids may also help relieve symptoms.

Участки на обоих краях шины мотоцикла, которые остаются неношенными, наклоняясь в поворотах, иногда называют куриными полосками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portions at either edge of a motorcycle tire that remain unworn by leaning into turns is sometimes referred to as chicken strips.

А у этого симпатичная полоска на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, that one's got a cute stripe on its head.

Технически, это обручальная полоска, не кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, it's a wedding band, not a ring.

Вдруг мелькнула яркая полоска света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bright flash of light from outside.

Темно-синюю простую ткань украшала только узкая полоска вышивки по краю широких рукавов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garments were a plain dark blue, with only a narrow band of embroidery edging the wide sleeves.

Дома в Напа мы время от времени ездим на дегустации полоскать рот и сплевывать вино в урны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in Napa, we're known to gargle and spit on occasion.

Жидкость для полоскания рта, паровую полировку, крем от геморроя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mouthwash, vapor rub, hemorrhoid cream.

на каждой странице имеется пластмассовая полоска, которая встроена таким образом, что без специального оборудования ее невозможно воспроизвести, и которая становится голубой под ультрафиолетовыми лучами;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pages have a plastic strip incorporated in a way that an ordinary person would not be able to duplicate and which shows up blue under ultraviolet light;.

По правде говоря, я хотел стать морпехом из-за шикарного синего мундира с красными полосками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, truth be told, I wanted to be a marine 'cause of that snazzy blue dress uniform with those red stripes.

Сзади, откуда они приехали, слышалось мерное шлепанье, словно там полоскали белье или ветер щелкал о древко флагштока мокрым полотнищем флага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind, where they had come from, could be heard a measured slapping, as if laundry were being rinsed or the wind were flapping the wet cloth of a flag against the wood of a flagpole.

Теперь эту старую дуру Гишарову отпаивали в двадцать четвертом, давали ей рвотного и полоскали кишки и желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this foolish old Guichard woman was being pumped full in number 24, was being given an emetic and having her guts and stomach flushed out.

С балкона можно, но не дольше нескольких минут. Да пожалуй можно и через дверь, если вы будете тщательно полоскать горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the balcony yes, but only a few minutes, and through the door, too, for that matter, provided you gargle well.

Звезду сцены, экрана и рекламы по полосканию рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Star of stage, screen and mouthwash commercials.

Ну, перед последним экзаменом по анатомии я напился мятного шнапса, так как Терк сказал что это новая особенная жидкость для полоскания рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, the night before my anatomy final, I got drunk on peppermint schnapps 'cause Turk told me it was a special new mouthwash you could swallow.

Жидкости для полоскания рта раньше не существовало, в ней не было необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mouthwash had never existed before, there'd never been a need for it.

Лосьон для полоскания рта, шляпа, еще что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some mouthwash, a hat, something.

Она купила мне дорогое полоскание для рта, а я им не пользуюсь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She bought me that expensive mouthwash, I never use it, right?

Итак - плохое дыхание изо рта было изобретено рекламным агентством, чтобы продвигать средства для полоскания рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So - halitosis was invented by an advertising agency to shift mouthwash.

Светлая полоска кожи там, где было кольцо, говорит что вы какое-то время провели заграницей, где гордо его носили пока вам не сказали о его истинной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ring has gone, but the lightness of the skin where it once sat suggests that you spent some time abroad, wearing it proudly, that is until you were informed of its true and rather modest worth,

Узкие линии на остаточных полосках указывают на очень острые зубцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrow lines on the residual striae indicate very fine teeth.

И помните девушки, что влажные губы основа чудесного поцелуя, и мне не нужно вам напоминать о том, чтобы завтра вы пользовались полосканием для рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, girls, that moisturized lip is essential for a great kiss, and I don't have to remind you to use mouth wash tomorrow.

Узкая полоска зеленого огня прорезала свинцовую тучу и упала налево, в поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that the driving clouds had been pierced as it were by a thread of green fire, suddenly lighting their confusion and falling into the field to my left.

Вдалеке, на горизонте, отделенная от Рейчел бесконечным пространством океана, показалась узкая красная полоска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the distance, across the endless flat expanse, a band of crimson was inching across the horizon.

Что это? - Это рельефная карта Латруна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what we call a relief map of Latrun.

Вообще то её в чистой воде надо полоскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should rinse them in fresh water.

И официант Ар-Джей явно имел доступ к той рюмке и устрице, но мог ли он добраться до бутылок для полоскания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And waiter RJ clearly had access to the shot glass and the oyster, but did he have access to the gargle bottles?

По краям рану окаймляла темная полоска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The edge of the wound was lined with dirt.

Это была узкая зеленая полоска земли между лесопильней и пуговичной фабрикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned into a vacant lot between a sawmill and a button factory.

По дну небольшой ложбинки у подножия холма пролегала узкая полоска песка, она вилась, сверкая слепящими бликами в тех местах, куда падало солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the bottom of the hill a narrow scar of sand divided the two slopes of a small valley, winding in a series of dazzling splotches where the sun found it.

Берег был скалистый, и скалы тянулись на много миль, и только в одном месте была узенькая песчаная полоска, но мне суждено было выбраться из бурунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a rock-bound coast, with one patch of beach in many miles, and the law was that I should dig my hands into the sand and draw myself clear of the surf.

Рельефная рукоятка, вдруг руки вспотеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textured grips, should your hands get... wet.

Кливер по-прежнему полоскало ветром, и он щелкал, как кнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jib was still shaking and cracking like a whip.

В руках Папы Бенедикта тиара заменена серебряной митрой с тремя золотыми полосками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Pope Benedict's arms, the tiara is replaced with a silver mitre with three gold stripes.

Воск, который прилипает к волосам по мере их затвердевания, затем покрывается небольшими полосками ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wax, which adheres to the hair as it hardens, is then covered with small strips of cloth.

Актуальные растворы могут продаваться в виде капель, полосканий или спреев, как правило, имеют низкую вязкость и часто используют спирт или воду в основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical solutions can be marketed as drops, rinses, or sprays, are generally of low viscosity, and often use alcohol or water in the base.

После рождения ребенка пуповину перерезали и перевязали, а затем ребенка обмыли, натерли солью и маслом и обернули полосками ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an infant was born, the umbilical cord was cut and tied, and then the baby was washed, rubbed with salt and oil, and wrapped with strips of cloth.

Английские переводы не были напечатаны, но, по словам Келли, появились на маленьких полосках бумаги, выходящих изо рта ангелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English translations were not tapped out but, according to Kelley, appeared on little strips of paper coming out of the angels' mouths.

В полете длинные пальцы растопырены, а на нижней части крыла имеется бледная патагиальная полоска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In flight the long fingers are splayed and there is a pale patagial stripe on the underwing.

Полоскание влагалища йодом повидона может обеспечить облегчение симптомов, но не обеспечивает долговременного снижения бактериальной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaginal rinsing with povidone iodine can provide relief of symptoms but does not provide long-term reduction of bacterial loads.

Молодая атлантическая треска или пикша, приготовленная в полосках для приготовления пищи, называется Скрудж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Atlantic cod or haddock prepared in strips for cooking is called scrod.

Молодая атлантическая треска или пикша, приготовленная в полосках для приготовления пищи, называется Скрудж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Atlantic cod or haddock prepared in strips for cooking is called scrod.

Епископы византийской церкви носили белые одежды с пурпурными полосками, а правительственные чиновники-квадраты пурпурной ткани, чтобы показать свой ранг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bishops of the Byzantine church wore white robes with stripes of purple, while government officials wore squares of purple fabric to show their rank.

Не следует полоскать рот водой после чистки зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not correct to rinse the mouth with water after brushing.

Уильям Энсин Линкольн изобрел окончательный зоотроп с сменными анимационными полосками в 1865 году и опубликовал его в издательстве Milton Bradley and Co. в декабре 1866 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Ensign Lincoln invented the definitive zoetrope with exchangeable animation strips in 1865 and had it published by Milton Bradley and Co. in December 1866.

Проклеенная полоска вокруг карты затем отбрасывается, что создает проблемы для коллекционеров в поиске неповрежденных использованных карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gummed strip around the card is then discarded, giving rise to the problems collectors have in finding intact used cards.

На другой стороне улицы он наблюдал, как рабочие заделывают трещины в церкви полосками джута, погруженными в парижскую штукатурку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the street he watched workers repairing cracks in the church with strips of jute dunked in plaster of Paris.

Новые карты с магнитными полосками и чипами теперь выпускаются всеми крупными банками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New cards featuring both magnetic strips and chips are now issued by all major banks.

Для людей, проходящих лечение рака, хлоргексидин жидкость для полоскания рта может предотвратить или уменьшить молочницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For people undergoing cancer treatment, chlorhexidine mouthwash can prevent or reduce thrush.

В результате Каспаровая полоска отделяется от цитоплазмы, и связь между ними перестает быть очевидной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the Casparian strip is separated from the cytoplasm and the connection between the two ceases to be evident.

Другой обзор показал, что регулярное использование фтористого ополаскивателя для полоскания рта под наблюдением значительно снижает вероятность возникновения кариеса в постоянных зубах у детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another review concluded that the supervised regular use of a fluoride mouthwash greatly reduced the onset of decay in the permanent teeth of children.

Его можно есть полосками или кусочками в составе салата или фруктового стаканчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be eaten in strips or chunks as part of a salad or fruit cup.

На более высоком уровне еще находится первичная моторная кора-полоска ткани, расположенная на заднем крае лобной доли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a higher level yet is the primary motor cortex, a strip of tissue located at the posterior edge of the frontal lobe.

Рельефная скульптура была разработана из дерева и камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relief sculpture was developed in wood and stone.

Это обычный растворитель для полоскания лабораторной посуды из-за его низкой стоимости и летучести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a common solvent for rinsing laboratory glassware because of its low cost and volatility.

Местные фториды, такие как зубная паста с фтором или жидкость для полоскания рта, также рекомендуются для защиты поверхности зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical fluoride, such as a fluoride toothpaste or mouthwash, is also recommended to protect teeth surfaces.

На стене над воротами висит серебряная табличка с тремя черными полосками в верхней половине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the wall above the gate is a silver label with three black stripes in the upper half.

Огюст обычно одевается в мешковатые пледы, украшенные яркими горошинами или громкими полосками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auguste is usually costumed in baggy plaids accented with colourful polka dots or loud stripes.

Они носят платья, соответствующие цвету их глаз с черными полосками, а также белые колготки и черные Мэри Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wear dresses that match the colors of their eyes with black stripes, as well as white tights and black Mary Janes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рельефная полоска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рельефная полоска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рельефная, полоска . Также, к фразе «рельефная полоска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information