Риск пренебрежения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Риск пренебрежения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
risk of neglect
Translate
риск пренебрежения -

- риск [имя существительное]

имя существительное: risk, peril, jeopardy, hazard, chance, adventure, throw, cast, die, flutter



Вы защитник закона в этом месте и вы беззастенчиво пренебрегли этим на свой риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the protector of the law in this place and you brazenly disregard that at your own peril.

Пренебрежение или жестокое обращение, травма или дисфункция семьи в детстве могут увеличить риск развития шизотипического расстройства личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neglect or abuse, trauma, or family dysfunction during childhood may increase the risk of developing schizotypal personality disorder.

Грядущий конфликт обещает огромный риск для нас и слишком маленькое вознаграждение, чтобы компенсировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict ahead promises much risk for us and very little reward to compensate for it.

Очень легко с пренебрежением относится к суверенному праву Израиля проявлять, исходя из соображений безопасности, осторожность в отношении того, кто и что проходит через его территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very easy to disparage Israel's sovereign right to be cautious, for security reasons, about who and what passed through its territory.

Защитное покрытие стульчика Tripp Trapp снижает риск возникновения царапин, облегчает чистку и сохраняет его в хорошем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp Trapp's protective coating reduces scratches and makes your highchair easier to clean and maintain.

Если решения, которые должны быть улучшены в первую очередь не идентифицированы и проанализированы должным образом, то существует высокий риск того, что большая часть усилий на сбор информации может быть потрачена впустую или неправильно направлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the decisions to be improved are not first properly identified and analyzed, there is a high risk that much of the collection effort could be wasted or misdirected.

Хорошо известно, что Уоррен Баффетт (Warren Buffett) как-то весьма пренебрежительно отозвался о золоте, потому что оно ничего не производит в отличие, скажем, от компаний или сельскохозяйственных земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren Buffett famously expressed his disdain for gold because it’s not productive like, say, companies or farmland.

Дело в том, что ГОЯ приобретаются, в основном, местными организациями и домовладениями, поэтому риск оттока капитала минимальный, несмотря на серьезность ситуации с бюджетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because JGBs are purchased mainly by domestic organizations and households, there is little risk of capital flight, despite the seriousness of the budget situation.

Он сказал, Жизни на Земле грозит все нарастающий риск уничтожения бедствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said, Life on Earth is at an ever-increasing risk of being wiped out by disaster .

Сказать, что эти центральные банки пренебрегли своими обязательствами, было бы несправедливо, потому на них часто оказывали давление политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say these central banks neglected their responsibilities is unfair, because they were often over-ridden by politicians.

Основное беспокойство Японии заключается в том, что США не может пожелать себе риск войны с Китаем из-за территориальных споров в Восточно-Китайском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan’s main worry is that the US may not wish to risk a war with China over territorial disputes in the East China Sea.

Как пишет New York Times, неоднократные командировки на войну также увеличивают риск посттравматического стрессового расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to New York Times reporting, repeated combat tours also increase the risk of post-traumatic stress disorder.

Есть риск развития вторичной инфекции, такой как инфекционный артрит, остеомиелит или эндокардит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're at risk of developing a secondary infection like septic arthritis, osteomyelitis, or endocarditis.

Поль долго сидел на лавке, вглядываясь в снимок, а его спутники резались тем временем в покер, выказывая вопиющее пренебрежение к Правилам внутреннего распорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul sat back in the carriage for a long time looking at the photograph, while his companions played several hands of poker in reckless disregard of Standing Orders.

Джулия признавалась себе, что, возможно, на своем блестящем и триумфальном жизненном пути она несколько пренебрегала матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia had a feeling that perhaps in the course of her brilliant and triumphant career she had a trifle neglected her mother.

Я не пренебрегал ни одной мелочью, чтобы сохранить дело в тайне, но кто-то пронюхал и донес, а кто донес, сам черт или кто другой, про то известно только черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I neglected nothing that could keep secret your mystery; but it is betrayed, and whether by the devil or no, the devil only can tell.

Как вы объяснили такой риск самой себе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did you justify such a risk to yourself?

Я полагаю, нами позорно пренебрегали, когда мы были детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose we were shamefully neglected when we were children.

О, я думаю, вы должны пренебречь этой инструкцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I think you should disregard that instruction.

Раньше я всегда довольно пренебрежительно относился к поэтам с их желаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always felt rather contemptuously towards the poets before, with their wishes,

Я обиделась на то, что Вы пренебрегли своими обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I resent you ignoring the responsibilities of your office.

Просто потому что ходили в кино... один, ну или пять раз, не значит, что я пойду на риск ради тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because we went to go see a movie... Or five together does mean that I'll go out on a limb for you.

Иногда фирмы быстро расширяются, зарплатой и переработкой часто пренебрегают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes firms grow so fast, issues of wage and hour compliance get overlooked.

Я заслужила такое пренебрежение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I deserve such contempt?

Этот риск значительно ниже у детей старшего возраста, смертность которых составляет около 2%, но снова возрастает до 19-37% у взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This risk is much lower in older children, whose mortality is about 2%, but rises again to about 19–37% in adults.

Некоторые исследования показали, что преждевременное половое созревание повышает риск развития рака молочной железы у девочек в более позднем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies have suggested precocious puberty places girls at a higher risk of breast cancer later in life.

Есть более высокие цифры для таких случаев, как пренебрежение детьми или уход, не сказав мужу, и меньше для отказа от секса или простого спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are higher numbers for instances like neglecting the children or going out without telling the husband and less for refusal of sex or a mere argument.

Моральный риск изучался страховщиками и учеными, например, в работах Кеннета Эрроу, Тома Бейкера и Джона Наймана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral hazard has been studied by insurers and academics; such as in the work of Kenneth Arrow, Tom Baker, and John Nyman.

Умственные и физические упражнения, а также отказ от ожирения могут снизить риск развития БА; однако доказательств в поддержку этих рекомендаций недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental and physical exercise, and avoiding obesity may decrease the risk of AD; however, evidence to support these recommendations is weak.

Это тема, которой пренебрегают в статье о подпольной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a topic neglected in the Underground church article.

Существует риск возникновения пожаров и мало пользы, когда те, кто находится на кислороде, продолжают курить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A risk of fires and little benefit exist when those on oxygen continue to smoke.

Федеральные следователи установили, что катастрофа произошла из-за непрофессионального поведения пилотов и пренебрежения к тренировкам и процедурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal investigators determined the crash was due to the pilots' unprofessional behavior and disregard for training and procedures.

Он пренебрегал принципами Дхармы, соблюдаемыми Сантрором, и не придавал им должного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flouted the principles of Dharma, observed by the Santror and failed to give the dignity due to them.

Действительно, несколько исследований показали повышенный риск расслоения аорты во время беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, several studies had suggested an increased risk for aortic dissection in pregnancy.

Жевательная резинка, особенно для никотина, наряду с большим количеством амальгамы, казалось, представляла наибольший риск увеличения экспозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chewing gum, particularly for nicotine, along with more amalgam, seemed to pose the greatest risk of increasing exposure.

Наибольший риск тайфунов приходится на август-октябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest risk of typhoons is from August to October.

Такое поведение или пренебрежение правом вето трибуна каралось смертной казнью, и трибуны могли приказать казнить лиц, нарушивших их неприкосновенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do so, or to disregard the veto of a tribune, was punishable by death, and the tribunes could order the death of persons who violated their sacrosanctity.

Создание комедии о Гитлере считалось крайне спорным, но финансовая независимость Чаплина позволила ему пойти на риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making a comedy about Hitler was seen as highly controversial, but Chaplin's financial independence allowed him to take the risk.

Почему мы должны быть обременены ненужной тяжелой детективной работой из-за его пренебрежения к работе других?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should we be burdened with unneccessary hard detective work because of his disregard for the work of others?

При высоком уровне может быть повышен риск развития водянистого гастроэнтерита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When levels are high there may be an elevated risk of waterborne gastroenteritis.

С полным пренебрежением к собственной безопасности летчик Хэкни прикрепил свой парашют к спасенному человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With complete disregard for his own safety, Airman Hackney fitted his parachute to the rescued man.

Безопасность обычно интерпретируется как подразумевающее реальное и значительное воздействие на риск смерти, травмы или повреждения имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety is generally interpreted as implying a real and significant impact on risk of death, injury or damage to property.

Однако параметры безопасности файловой системы, необходимые для включения процесса обновления, могут представлять собой дополнительный риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the filesystem security settings required to enable the update process can be an additional risk.

Риск воздействия обратной связи при глобальном потеплении приводит к высокой неопределенности в определении значений ПГП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of feedback effects in global warming leads to high uncertainties in the determination of GWP values.

Премия за риск погашения, применяемая к долгосрочным инвестициям, отражает более высокий воспринимаемый риск дефолта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A maturity risk premium applied to a longer-term investment reflects a higher perceived risk of default.

Для сравнения, замена большего количества 5% пищевой энергии из насыщенных жиров ненасыщенными жирами без транс-ненасыщенных жиров снижает риск развития ИБС на 43%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By comparison, replacing a larger 5% of food energy from saturated fat with non-trans unsaturated fats reduces the risk of CAD by 43%.

Ралоксифен, хотя и эффективен в уменьшении переломов позвонков, не влияет на риск развития невертебрального перелома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raloxifene, while effective in decreasing vertebral fractures, does not affect the risk of nonvertebral fracture.

Извращение истины проявляется в вашем полном пренебрежении к фактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perversion of the truth is evident in your utter disregard for the facts.

Одним из условий несовершенства рынков капитала является риск дефолта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the conditions for imperfect capital markets is default risk.

Бесцеремонное, если не иррациональное, пренебрежение этими первичными и непосредственными доказательствами находится за пределами понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cavalier, if not irrational, disregard of these primary and direct evidences is beyond understanding.

Я ничего не видел о жестоком обращении с детьми и пренебрежении ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't see anything about child abuse and neglect.

Если же окажется, что они страдали от личного тщеславия и заблуждений, то риск стать смешными есть только у них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If, however, it turns out that they suffered from personal conceit and delusion, the risk of becoming ridiculous is only theirs.

Считалось, что прием таких детей с добавлением железа может увеличить риск развития у них малярийной инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was thought that iron supplementation given to such children could increase the risk of malarial infection in them.

Однако исследования показали, что это действительно может увеличить риск развития ГДВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, studies have shown that this may actually increase the risk of GDV.

У нас с художником-постановщиком Кейт Банч было много разговоров о том, как найти правильный баланс между роскошью и пренебрежением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production designer Kate Bunch and I had a lot of conversations about striking the right balance between sumptuousness and neglect.

Само по себе это не привело бы к большим хлопотам, за исключением пренебрежения тем или иным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By and off itself, this would not result in much ado, except a disregard of the one path or the other path.

Я также считаю непростительным пренебрежение композицией, которая в конечном счете сыграла жизненно важную роль в ускорении карьеры и популярности Гершвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I too find it inexcusable to disregard the composition that ultimately played a vital role in accelerating Gershwin's career and popularity.

В 1960-е годы он начал пренебрегать своей внешностью, носил рваный костюм и позволял своим нечесаным волосам и бороде расти длинными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s he began to disregard his personal appearance, wearing a ragged suit and letting his unkempt hair and beard grow long.

Более медленный водитель или транспортное средство, которое задерживает конкурентов, иногда пренебрежительно воспринимается как мобильная шикана или движущаяся шикана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slower driver or vehicle that delays competitors is sometimes disparaged as a mobile chicane or moving chicane.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «риск пренебрежения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «риск пренебрежения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: риск, пренебрежения . Также, к фразе «риск пренебрежения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information