Родительский совет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Родительский совет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
parents'council
Translate
родительский совет -

- родительский [имя прилагательное]

имя прилагательное: parental, parent

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation



Родительский совет избирается для того, чтобы высказать мнение родителей администрации школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A parents' council is elected to voice the parents' views to the school's administration.

Паркс также входил в Совет защитников планового родительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parks also served on the Board of Advocates of Planned Parenthood.

Паркс также входил в Совет защитников планового родительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the state of the FS talk page when SV filed this request.

С момента премьеры Гриффина Родительский телевизионный совет был откровенным критиком сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the premiere of Family Guy, the Parents Television Council has been an outspoken critic of the series.

Ценю твой родительский совет, но возможно, только возможно, давать им свободу, не очень-то хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I appreciate the parenting advice, but maybe giving them too much space is not such a good idea.

Ты дала мне родительский совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You offered me parenting advice.

Спорю, ты никогда не ожидал услышать такой хороший родительский совет из уст Элеонор Уолдорф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet you never thought you'd hear such good parenting advice from Eleanor Waldorf.

В ответ Родительский телевизионный совет осудил Боно за его ненормативную лексику и начал кампанию для своих членов, чтобы подать жалобы в FCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, the Parents Television Council condemned Bono for his profanity and started a campaign for its members to file complaints with the FCC.

В школах без ученического совета, Родительский совет только практикует все вышеупомянутые действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In schools without Student council, Parent council solely practices all aforementioned actions.

Родительский телевизионный совет, миллион мам и американская семейная Ассоциация бойкотировали эту сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents Television Council, One Million Moms, and American Family Association have boycotted the network.

Это детский и родительский совет, необходимый в то же время, и он приведет в ярость любого взрослого в пределах слышимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s childish and Parental Advisory Required at the same time, and is going to infuriate any adult within hearing range.

Темный юмор и сексуальные темы шоу вызвали негативную реакцию со стороны таких организаций, как Родительский телевизионный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show's dark humor and sexual themes has led to backlash from organizations such as the Parents Television Council.

Национальный исследовательский совет также пришел к выводу, что общего финансирования НАСА недостаточно для выполнения всех его мандатов и сохранения сильных позиций в науке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Research Council also concluded that NASA's total funding has not been enough to fulfill all its mandates and remain strong in science.

Вселенная замерла в ожидании, пока Верховный совет Галактики решал, кому предстоит управлять новой планетой в звездной системе Ноттингемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fate of the entire universe hung in the balance, as the Supreme Galactic Council met to determine who would control the new planet in the vast Nottinghamian star system.

Но совет, который я дала себе в твоей фантазии, был хорошим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the advice I gave myself in your dream was good.

Он созвал совет директоров, набрал необходимое количество голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He convened the board, secured the necessary votes.

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

Совет с удовлетворением отмечает приверженность обеих сторон окончательному и всеобъемлющему мирному урегулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council notes with appreciation the commitment of both parties towards a final and comprehensive peace settlement.

Это заседание является особенно актуальным, поскольку Совет Безопасности в скором времени будет рассматривать вопрос о реформе КТК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting acquires particular relevance, as the Security Council will shortly be taking up the question of the reform of the CTC.

Было решено, что Совет выделит 225000 долл. США на финансирование продолжения деятельности нового Координатора высокого уровня в течение 12-месячного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that the Council would earmark US$ 225,000 to finance the continuation of the activities of the new High-level Coordinator for a period of 12 months.

Это общественная клиника, предлагающая поддержку и совет душевнобольным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a drop-in clinic, offering support and advice to the mentally ill.

В мае три указанных лица получили разрешение подать обжалование в Тайный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May, the three were granted leave to appeal to the Privy Council.

За отчетный период Независимый совет по надзору принял решения по 79 апелляциям и все больше решений Совета стало выполняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the reporting period, the Independent Oversight Board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent Oversight Board increased.

Совет возобновит рассмотрение этого пункта на закрытом заседании, которое состоится сегодня позднее в этом Зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council will resume its consideration of the item at a private meeting to take place later today in this Chamber.

Государственный совет является исполнительным органом высшего органа государственной власти, верховным государственным административным органом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Council is the executive arm of the highest organ of State authority, the supreme State executive organ.

Рано или поздно мы должны принять окончательное решение по докладу, и я думаю, что сейчас настал тот момент, когда Совет должен это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, we should make our final decision on the report, and I think that it is high time for the Council to do so.

Совет. Для таких групп объявлений мы обычно рекомендуем устанавливать максимальный бюджет, даже если это означает снижение ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tip: We generally recommend going for a higher budget for such ad sets, even if it means you have to lower your bid.

И забыли про совет канадского фермера, что лучше быть поскромнее и не прыгать выше ушей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And had forgotten old man Grefard's advice about not flashing your hubris and candy apples, whatever.

Спросите себя, почему Американский совет христианских церквей выступает самым ярым противником научного прогресса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask yourself why the U.S. Christian Coalition is the most influential lobby against scientific progress in the world.

Что ж, спасибо за совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, thanks for the parenting advice.

Более 200 лет назад Совет начал усилия по проникновению и уничтожению группы Сукаала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 200 years ago the Council began efforts to infiltrate and destroy Sukaal's group.

Фрэнни подала петицию в Совет несколько недель назад, и до сих пор никакого ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frannie petitioned Panhellenic for membership weeks ago and we haven't heard anything.

Ваша жена вероятно будет невысокого обо мне мнения за этот совет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife probably wouldn't think much of me for giving you this advice...

Совет будет показывать дизайны на библиотечный тендер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council are displaying the designs for our library bid.

Личный совет от частного лица, от гражданина Хита?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private advice from Private Citizen Heat?

С каких это пор мой совет стоит так мало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when has my council counted for so little ?

Поэтому мы скажем, что вы получили плохой совет от вице-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we're going to say that you were poorly advised by your vice minister.

Убери совет, и все старые проблемы тут же всплывут на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take that away, and all the old problems come right back to the surface again.

Но мне нужен ваш совет в одном вопросе. Я... я получил письмо и не знаю, следует ли передавать его полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have-I have received a letter; and I am at a loss whether I should show it to the police.

Он дал нам ценный совет касательно нашего дела и остался у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave us some good advice on our work and stayed at our house.

Они записывали, где, по их мнению, совет работает хорошо, а где нет, и предлагали улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recorded where they thought the board working well, where it didn’t, and suggested improvements.

В день подписания соглашения Гражданский совет Минамата провел акцию протеста у ворот фабрики Минамата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the signing, the Minamata Citizens' Council held a protest outside the Minamata factory gates.

Вельский синодический Совет управляет церковью, когда церковь не находится в согласии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WELS Synodical Council governs the church when the church is not in convention.

2 августа 1943 года совет подал заявку и получил устав для своего нового ордена ложи стрелы, и ложа Тулпа была официальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 2, 1943, the council applied for and received a charter for their new Order of the Arrow Lodge, and Tulpe Lodge was official.

Они также были главными действующими лицами Контрреформации, начиная с начала Реформации через Совет Трента и французские религиозные войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were also protagonists of the counter-reformation, from the beginning of the reformation through the Council of Trent and the French wars of religion.

В начале сентября Петроградский совет освободил всех заключенных большевиков, и Троцкий стал председателем Петроградского Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early September, the Petrograd Soviet freed all jailed Bolsheviks and Trotsky became chairman of the Petrograd Soviet.

С тех пор кантон Женева и Федеральный совет Швейцарии несут большую часть расходов, связанных с Институтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then the canton of Geneva and the Swiss Federal Council bear most of the costs associated with the Institute.

Совет старших должностных лиц государственных школ, некоммерческая организация государственных служащих в области образования, был выбран НАСА для координации процесса отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council of Chief State School Officers, a non-profit organization of public officials in education, was chosen by NASA to coordinate the selection process.

Правительственная структура опирается на Совет министров, возглавляемый премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government structure centers on the Council of Ministers, led by a prime minister.

Их было великое множество, так как каждый школьный совет был свободен в определении требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was great variety as each school board was free to decide the requirement.

Этот Трехсторонний совет взял на себя роль председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tripartite Council assumed the role of the Presidency.

В 2012 году Брукс был избран в Совет попечителей Чикагского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Brooks was elected to the University of Chicago Board of Trustees.

В 2013 году Европейский платежный совет представил руководящие принципы для QR-кода EPC, позволяющего инициировать SCT в еврозоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the European Payment Council provided guidelines for the EPC QR code enabling SCT initiation within the Eurozone.

Совет Адмиралтейства типа Султан состоял из 11 командиров, находившихся на службе у Мир-яма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tipu Sultan's board of admiralty consisted of 11 commanders in service of a Mir Yam.

Самыми крупными из них были Монреальский Совет по оказанию помощи участникам военных действий, торонтская программа борьбы с призывами и Ванкуверский Комитет по оказанию помощи американским противникам войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest were the Montreal Council to Aid War Resisters, the Toronto Anti-Draft Programme, and the Vancouver Committee to Aid American War Objectors.

Городской совет осуществляет все полномочия, не делегированные конкретно городскому управляющему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Town Council exercises all powers not specifically delegated to the Town Manager.

Общественный совет района Ларго занимает примерно ту же площадь, что и гражданский приход Ларго, плюс Ньюберн на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Largo Area Community Council covers approximately the same area as Largo civil parish, plus Newburn to the east.

Совет Фей, решив, что ничего не работает, назначает лейтенанта по имени Браяр Дубина исполняющим обязанности командира, временно узурпировав Джулиуса Рута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fairy Council, deciding that nothing is working, promotes a lieutenant called Briar Cudgeon to Acting Commander, temporarily usurping Julius Root.

В 1999 году Калифорнийский городской совет по охране водных ресурсов установил 10-процентный ориентир для воды, не приносящей дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999 the California Urban Water Conservation Council identified a 10 percent benchmark for non-revenue water.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «родительский совет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «родительский совет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: родительский, совет . Также, к фразе «родительский совет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information