Клиника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- клиника сущ ж
- clinic, hospital(поликлиника, больница)
- стоматологическая клиника – dental clinic
- частная клиника – private hospital
-
имя существительное | |||
clinic | клиника, медпункт, лечебница, амбулатория, тематическая конференция, краткие курсы по предмету | ||
polyclinic | клиника, больница общего типа |
- клиника сущ
- поликлиника · больница · лечебница · стационар
- медсанчасть · санчасть
клиника, лечебница, амбулатория, медпункт, тематическая конференция, краткие курсы по предмету, больница общего типа
Клиника Лечебное учреждение, при к-ром ведётся научная и учебная работа.
Naval Branch Health Clinic called NOPD to investigate. |
|
Клиника на 4-ой улице принимает около трёхсот пациентов в неделю, но рецептурных препаратов они получают гораздо больше. |
Fourth Street Clinic sees maybe 300 patients a week, but they receive shipments of prescription drugs for a lot more than that. |
Это первая клиника грудной хирургии доктора Тернера для лечения хронических болезней легких и бронхов. |
This is Dr Turner's first chest clinic for chronic pulmonary and bronchial conditions. |
Ей все еще нужен круглосуточное медицинское наблюдение, которое обеспечивает реабилитационная клиника. |
She still needs around-the-clock medical attention, which the rehab clinic would provide. |
Клиника в память Денни Дьюкетт. |
The denny duquette memorial clinic. |
The clinic is thus legally bound to protect your identity. |
|
The clinic will no doubt close now, for good. |
|
Мне сказали, что эта клиника поможет тебе с твоим недомоганием. |
They said that the medical detox would help mitigate your discomfort. |
Это клиника неотложной помощи для нуждающихся. |
This is an urgent care clinic for the destitute. |
Однако клиника находилась далеко от дома и имела строгие предписания относительно режима. |
However, the clinic was far away from home and had strict orders regarding the regime. |
В деревне есть небольшая школа, общественный центр и общественная клиника; спортивный стадион для обслуживания местного населения медленно достраивается. |
The village has a small school, community centre and community clinic; a sports stadium to serve the local area is slowly being completed. |
У него был собственный кабинет на Парк-авеню и своя клиника в Нижнем Манхэттене, где доктор специализировался на исправлении врожденных уродств. |
He had a private practice on Park Avenue and his own clinic in lower Manhattan, where he specialized in taking care of those who had been born with disfigurements. |
Эта клиника помогает преодолеть зависимость. |
This is a clinic to help you get over your addiction. |
Мы годимся тем, что мы ультрасовременная психиатрическая клиника. |
We pride ourselves on being a state- of-the-art psychiatric facility. |
In between you leaving me every now and then, saying I was too clingy. |
|
Клиника располагалась на склоне холма, чуть выше самых фешенебельных курортов в мире. |
The clinic was just a short hike up the hill from some of the most fashionable resort properties in the world. |
Высококлассная реабилитационная клиника с иппотерапией и конечно с частным рестораном. |
A type of high-end rehab in Malibu with equine therapy and, of course, private chefs. |
Клиника доктора Хорошеесамочувствие, запись на завтрашнее утро. |
Dr. Feelgood's Wellness Clinic, tomorrow morning. |
The clinic has a rotating I.P. address for security purposes. |
|
The clinic and its garden became the main subjects of his paintings. |
|
Первоначальным специализированным учреждением для лиц с субклиническими симптомами психоза была клиника Пейс в Мельбурне, Австралия. |
The original specialist service for those with subclinical symptoms of psychosis was The Pace Clinic in Melbourne, Australia. |
Когда образец спермы готовится для внутриматочного оплодотворения, он промывается в таком учреждении, как клиника фертильности или банк спермы. |
When a sperm sample is prepared for intrauterine insemination, it is washed at a facility such as a fertility clinic or a sperm bank. |
Клиника берёт с больных письменное согласие перед операцией, - напомнила Донцова. |
'The clinic obtains written consent from every patient before every operation,' Dontsova reminded him. |
Клиника является частной клиникой, и нет никакого общего доступа общественности к остаткам структуры. |
The clinic is a private clinic, and there is no general public access to the remains of the structure. |
Для конкретных примеров обратитесь к разделам художественной литературы в отдельных подразделах, например, суррогатное материнство, донорство спермы и клиника фертильности. |
For specific examples, refer to the fiction sections in individual subarticles, e.g. surrogacy, sperm donation and fertility clinic. |
Нэнси Грей, глава психиатрического отделения, клиника душевного здоровья Лонг Оакс Лодж |
Nancy Gray, Director of Psychiatric Services, Long Oaks Lodge for Mental Health. |
Клиника в Остине, штат Техас, сообщила о 85% - ном успехе лечения детей с ДМДД, которые следовали предписанному протоколу. |
A clinic in Austin, Texas has reported an 85% success rate in treatment for children with DMDD who have followed the protocol as prescribed. |
Клиника Зонненталя Специализированная больница по психиатрии, психотерапии, психосоматике и неврологии |
Sunvalley. Psychiatric Hospital. |
Я пришёл в такую клинику, и с того момента, как я заходил, во множестве клиник и диспансеров я чувствовал, будто этот диспансер, эта клиника работали для меня. |
I walked into the clinic, and from the moment that I entered many of these clinics and dispensaries, I felt like that dispensary, that clinic, was there for me. |
Клиника Майо, всемирно известная больница в Рочестере, была основана Уильямом Уорреллом Майо, иммигрантом из Англии. |
The Mayo Clinic, a world-renowned hospital based in Rochester, was founded by William Worrall Mayo, an immigrant from England. |
Уставшие врачи совершают ошибки, и клиника становится уязвимой |
Tired doctors make mistakes, and the hospital is liable. |
Государственная психиатрическая клиника на реке Гудзон. |
The Hudson River State Mental Hospital. |
Это общественная клиника, предлагающая поддержку и совет душевнобольным. |
It's a drop-in clinic, offering support and advice to the mentally ill. |
Клиника Харбор принадлежит той же корпорации, что и Уилтонская поликлиника. |
Harbour is part of the same group as the Wilton Health Centre. |
Но сегодня в обед клиника, сестра Урсула, И сытный обед в час дня помогает нам всем продержаться. |
But it's clinic this afternoon, Sister Ursula, and a hearty meal at one o'clock helps keep us all going. |
The clinic is closed on Saturdays. |
|
Если эта клиника человеческое тело, то ты аппендикс потому что одно время ты должен был функционировать, но это было так давно, что никто уже не помнит зачем. |
If this hospital were a human body, you'd be the appendix because at one time you served some function, but it was so long ago, nobody is quite sure what that was...anymore. |
Междугородний заказ, пожалуйста, клиника Колтона, Санта-Моника, Калифорния, палата триста девять. - Берни Норман смотрел в окно. -Элен? |
Long distance, please, he said. I want to place a call to the Colton Hospital, Santa Monica, California, room three-o-nine, please. |
В 1872 году было построено новое здание, а с 1887 года здесь разместилась психиатрическая клиника. |
In 1872 a new building was built and since 1887 it has been a psychiatric clinic. |
Глобальная клиника в Турку предлагает бесплатную медицинскую помощь всем нелегальным иммигрантам. |
The Global Clinic in Turku offers health care for all undocumented immigrants for free. |
Клиника с самыми высокими показателями выздоровления находится в Гштааде. |
The clinic with the highest rate of recovery is in Gstaad. |
Mother and Child Health Clinic, Peshawar 30000. |
|
Cleveland clinic sent you a whole bunch of smiley faces. |
|
В округе также есть клиника спортивных травм Blackberry и хирургический кабинет GP. |
The district also contains the Blackberry Sports Injury Clinic and a GP surgery. |
Somebody wanted NBHC to send first responders. |
|
I shouldn't like the clinic here to be subjected to complaints. |
|
Клиника фертильности Кубита, там есть доктор по имени Джейн Паркер. |
Cubit Fertility Clinic, there's a doctor by the name of Jane Parker. |
Это новая восстановительная йога-клиника, открывшаяся рядом с зоомагазином. |
It's a new restorative yoga clinic that's opened up next door to the pet store. |
Это решение предлагает клиника The JJ Way. |
The solution is called, The JJ Way. |
Старейшая психиатрическая клиника в Нью-Йорке. |
The oldest psychiatric hospital in New York City. |
Через несколько минут клиника закрывается. |
They're gonna close up in a few minutes. |
Здесь могла бы быть прекрасная клиника для лечения нервных заболеваний. |
I'd make it into a lovely clinic for nervous disorders. |
- клиника лечения табакокурения - smoking cessation clinic
- местная амбулаторная клиника - community based ambulatory clinic
- психиатрическая клиника - residential psychiatric facility
- бесплатная клиника - free clinic
- глазная клиника - eye hospital
- главная клиника - main clinic
- клиника астмы - asthma clinic
- клиника головы - clinic head
- клиника для проведения группового психотерапевтического лечения в неформальной обстановке - therapeutic community
- клиника команда - clinic team
- клиника личной - clinic personal
- Клиника Майо - mayo clinic
- клиника метадона - methadone clinic
- клиника первичной медицинской помощи - primary care clinic
- клиника политика - clinic policy
- клиника помещения - clinic premises
- клиника предоставляет - the clinic provides
- клиника работает - clinic operates
- клиника слуха - hearing clinic
- клиника сна - sleep clinic
- есть клиника - there is a clinic
- косметическая клиника хирургии - cosmetic surgery clinic
- легочная клиника - pulmonary clinic
- собственная клиника - own clinic
- общая клиника - general clinic
- литая клиника - cast clinic
- мобильная медицинская клиника - mobile medical clinic
- нейрохирургия клиника - neurosurgery clinic
- муниципальная клиника - municipal clinic
- небольшая клиника - small clinic