Сгладит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сгладит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will smooth
Translate
сгладит -


Знаете что, может быть, я могла бы позвонить родителям, иногда всё, что нужно, это немного общения, и это сгладит весь конфликт, и всё будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, maybe what I can do is call the parents and sometimes all you need is a little communication and just it'll smooth everything over, and it'll be fine.

Что ж, кактус сгладит все углы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the cactus will smooth things over.

Хорошо было бы иметь человека, который сгладит углы во время следующего сокращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having someone to smooth ruffled feathers During the next round of cutbacks Isn't a bad idea.

Возможно дополнительная сумма сгладит все острые углы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps an additional sum would help smooth things over.

В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, trade reforms can help smooth international macroeconomic fluctuations and contribute to an orderly resolution of global imbalances.

Это может сгладить воздействие лопнувших мыльных пузырей на макроэкономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should blunt the macroeconomic impact of bursting bubbles.

Я сегодня пытаюсь сгладить всю эту властную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to downplay the whole bossy-boss thing today.

На повестке вопрос, который можно сгладить присутствием мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agenda issue would be diffused with the presence of a male.

Я пытаюсь сгладить острые углы тут с тобой, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to smooth things over with you here, so...

Позже, когда дизайн сгладится, пользователи должны быть набраны из целевой популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, as the design smooths out, users should be recruited from the target population.

Я пытаюсь сгладить острые углы тут с тобой, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to smooth things over with you here, so...

Однако сначала нужно сгладить несколько перегибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few cases recover to complete mobility without surgical intervention.

Неужели вы, люди, ничего не можете логически сгладить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you people iron anything out logically?

Наша работа заключалась в том, чтобы сгладить все острые углы на этих изделиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job, he told us, was to smooth away the rough edges of these component parts.

Я так надеялся, что все сгладится и наладится, -говорит мистер Джоблинг, слегка заплетающимся языком выражая свои мысли, которые тоже, пожалуй, заплетаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had confident expectations that things would come round and be all square, says Mr. Jobling with some vagueness of expression and perhaps of meaning too.

Что мы можем сделать больше, чем говорить прямо и откровенно или немного сгладить шероховатости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we can do more than talk it up or smooth over the rough spots?

Мне пришлось приложить колоссальные усилия, чтобы сгладить твои проступки перед Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had to go to enormous lengths to smooth over your indiscretions with the Board.

Капитан сумел сгладить ситуацию со своей тетей, даже после того, как выяснилось, что Арабелла была на шестом месяце беременности во время свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain is able to smooth over the situation with his aunt, even after it is discovered that Arabella was six months pregnant at the time of the marriage.

Сразу же возникает вопрос: нельзя ли сгладить сингулярность с помощью некоторой отрицательной плотности массы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question that immediately comes up is, would it not be possible to smooth out the singularity with some kind of negative mass density.

Однако Лондон и Вашингтон смогли сгладить проблему после того, как Линкольн освободил обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, London and Washington were able to smooth over the problem after Lincoln released the two.

А я их перенес на следующий год, чтобы слегка сгладить ее промахи, хотя бы ради ее отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried them over from one year to the next... made her look a little better, even to her own father.

Ты здесь, чтобы сгладить острые углы. для твоего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here to smooth things over for your friend.

Шрам потом сгладится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will that scar flatten out?

Ты не против, если я ... чуток добавлю от себя, чтобы сгладить острые углы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mind if i, um, Add a little purple prose, just to smooth out the rough edges?

Я уверен, в случае кризиса субстандартного ипотечного кредитования, рынок найдет способы минимизировать и сгладить негативные эффекты, степень вреда или эффект пресыщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm confident that the degree of harm or spillover effect, whatever subprime mortgages go bad, that the market will devise ways to minimize and diffuse the negative effects.

Они поставили попкорницу там у себя, чтобы хоть как-то сгладить атмосферу. но использовали не то масло которое обжигало горло покупателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put a popcorn machine up there just to brighten things up, but they used the wrong kind of oil and a bunch of people had to get their throats replaced.

Приветливое солнце помогло хоть как-то сгладить жуткое впечатление от оставшейся в памяти картины: пустая глазница на обезображенном лице, покрытом замерзшими потеками крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun helped dissolve the image of the empty eye socket emblazoned into his mind.

И вот... чтобы сгладить острые углы между тобой и Нинако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so... I was doing what I could do to smooth out everything between you and Ninako-senpai.

Возможно, ей удастся всё сгладить, как все тут делают со своими лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she'll smooth everything over, like everybody does here with their faces.

Дай мне пару минут собрать вещи и сгладить ситуацию с Ханной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just give me a few minutes to pack up and smooth things over with Hannah.

Многочисленные конструкции той эпохи были также изменены таким образом, либо путем добавления новых топливных баков, либо удлинителей хвоста, чтобы сгладить профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous designs of the era were likewise modified in this fashion, either by adding new fuel tanks or tail extensions to smooth out the profile.

Большая сеть может сгладить колебания энергии ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large network can smoothen variations of wind energy.

Функция отсечения должна иметь достаточно ограниченных производных, чтобы сгладить морщины в ряду, и она должна распадаться до 0 быстрее, чем ряд растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cutoff function should have enough bounded derivatives to smooth out the wrinkles in the series, and it should decay to 0 faster than the series grows.

Франклин, можете сгладить впечатление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Franklin, will you smooth things over here?

Знаете, я не отговариваю его писать статью, а прошу только немного сгладить углы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm not asking him not to write the story, you know, just tone it down a bit.

И мы понимаем, что вы пытаетесь сгладить ситуацию вместо того, чтобы обострять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We realize how you're trying to smooth things out here instead of making them worse.

А к утру все уже поблекнет в его памяти, сгладится, превратится в нереальный кошмар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before morning all his memories would fade and assume the less menacing features of a fantastic nightmare.

Однако сначала нужно сгладить несколько перегибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a few kinks need to be ironed out first.

Внешний вид был пересмотрен, чтобы сгладить переднюю часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exterior was revised as to smoothen out the front end.

Всегда есть страница обсуждения, чтобы сгладить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is always the discussion page to iron out things.

Так вот, послушай Не буду акцентировать на этом, но возможно что синхронность этих двух событий может сгладить значимость каждого из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, listen not to wax Messianic but the synchronicity of the two events may blur the individual effect.

Картографическая проекция-это способ сгладить поверхность земного шара в плоскость, чтобы сделать карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A map projection is a way to flatten a globe's surface into a plane in order to make a map.

Я только что приняла метаквалон, чтобы это сгладить, так что сейчас у меня баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just took some ludes to kind of smooth it out, so I'm right in that sweet spot.

Мудрено ли, что даже обеспечив бездомных людей страховкой, мы не можем сгладить огромное неравенство между теми, у кого есть дом и у кого его нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it any wonder that providing people with health insurance who are homeless does not erase the huge disparity between the homeless and the housed?

Скальотти попытался профессионализировать программирование и сгладить более грубые грани существующих шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scagliotti tried to professionalize the programming and smooth out the rougher edges of existing shows.

Непрерывный диегетический звук помогает сгладить временные сомнительные разрезы, перекрывая выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuous diegetic sound helps to smooth temporally questionable cuts by overlapping the shots.

Расчеты MF усредняются по нескольким сайтам или длительным периодам времени, чтобы сгладить данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MF calculations are averaged over multiple sites or long time periods in order to smooth the data.

Это был бы один из способов сгладить артильс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be one waay of smoothing out the artilce.

Скальотти попытался профессионализировать программирование и сгладить более грубые грани существующих шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of two rovers of NASA's ongoing Mars Exploration Rover mission.

Просто поговорить с кем-нибудь, чтобы сгладить острые края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just somebody to talk to... to polish off the rough edges.

Ватикан слышал слух о помолвке Так что Франциск делает все возможное чтобы сгладить углы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vatican heard rumors of the engagement, so Francis is doing his best to smooth things over.

Я много работал в зеленом секторе, и, возможно, я мог бы помочь сгладить некоторые из проблем, которые у вас возникли с экологами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have served on many boards in the green sector, and maybe I could help smooth over some of the problems you're having with environmentalists.

По-моему, я помог ему сгладить неловкость. Как вам кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I put him at his ease, don't you ?

Гребенчатая сортировка сравнивает элементы, разделенные большими промежутками, и может очень быстро перемещать черепах, прежде чем перейти к меньшим и меньшим промежуткам, чтобы сгладить список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comb sort compares elements separated by large gaps, and can move turtles extremely quickly before proceeding to smaller and smaller gaps to smooth out the list.

После формообразования, это обычная практика, чтобы нажать и скользить наждачной бумагой против все еще вращающегося объекта, чтобы сгладить поверхность, сделанную с металлическими формообразующими инструментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After shaping, it is common practice to press and slide sandpaper against the still-spinning object to smooth the surface made with the metal shaping tools.

Во-первых, мы должны работать над тем, чтобы сгладить переход рабочих к более творческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing, we must work to smooth workers’ transition to more creative endeavors.

Уменьшение размера текста на значках или использование параметра Изменение размера всех элементов поможет сгладить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing the text size for icons to a smaller value or using the Change the size of all items setting should lessen this issue.

Мы пригласили его сгладить геометрию, столь любимую батюшкой, и придать парку больше непринужденности и изящества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has come at our request to soften the geometry... that my father found to his taste, and to... introduce a new ease and complexion to the garden.

По словам Москетты, реализовав этот проект, она и ее единомышленники надеются сгладить недовольство некоторых жителей города состоянием этого знаменитого района города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moschetta says that by doing so she and the rest of Times Square Art Square hope to remedy some of the city’s current dissatisfaction with the landmark.



0You have only looked at
% of the information