Сделать свой бизнес успешным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ничего нельзя сделать - nothing canbe done
сделать сильнее - make stronger
сделать незаметно - make invisible
сделать совершенно ясно, - make absolutely clear
а сделать - rather do
более чем один из способов сделать - more than one way to do
Борьба сделать - struggle to make
будет разрешено сделать - be allowed to make
бы сделать что-нибудь - would do anything
как долго я должен сделать - how long do i have to do
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
сама не свой - beside herself
свой любимый - your favorite
завершил свой цикл - completed its cycle
делает свой дебют - makes its debut
диверсифицировать свой экспорт - diversify their exports
внести свой вклад ноу-хау - contribute know-how
вносит свой вклад в качество - contributes to a quality
вносит свой вклад в решение - contributing to the decision
вносит свой вклад в фонд - contributing to the fund
Вы хотите начать свой бизнес - you want to start a business
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
бизнес активность - business activity
бизнес-расходы - business spending
бизнес-каталог - Business directory
бизнес-операция - business operation
нагрузка на малый бизнес - burden on small business
департамент управления активами, экономики и бизнес-планирования - asset management, economics, and business planning department
оптимизация бизнес-процессов - business process optimization
открывать бизнес - start business
аварийно-бизнес - emergency business
бизнес интернатуры - business internship
Синонимы к бизнес: дело, компания, предприятие, производство, фирма, операция, торговля, затея, предпринимательство
Значение бизнес: То, что является источником дохода; деловое предприятие.
гарантировать успешный - guarantee a successful
гладкой и успешный переход - smooth and successful transition
другой успешный - another successful
если вы хотите быть успешным - if you want to be successful
Лечение не является успешным - treatment is not successful
успешный, - successful it
может быть успешным только - can only be successful
успешный фонд - successful fund
наш самый успешный - our most successful
успешный мастер - successful master
К 1982 году события объединились, чтобы сделать регги гораздо менее успешным, чем это было пять лет назад. |
By 1982, events had combined to make reggae much less successful than it had been five years earlier. |
Брэд Гринспен отверг эту идею, полагая, что сохранение Myspace свободным необходимо для того, чтобы сделать его успешным сообществом. |
Brad Greenspan nixed the idea, believing that keeping Myspace free was necessary to make it a successful community. |
Я предлагаю отказаться от роста как приоритетной цели и вместо этого сосредоточиться на том, чтобы иметь достаточно ресурсов, чтобы сделать каждый класс успешным. |
I suggest that we drop growth as a high priority goal, and instead focus on having enough resources to make every class successful. |
Стремясь доказать, что она больше, чем просто женщина, унаследовавшая деньги, она полна решимости сделать Монтесито успешным. |
Dedicated to proving that she is more than just a woman who inherited money, she is determined to make the Montecito a success. |
На протяжении 1970-х годов у TOP было много хитов, и группа помогла сделать фанк-музыку успешным жанром с более широкой аудиторией. |
Throughout the 1970s, TOP had many hits, and the band helped to make funk music a successful genre, with a broader audience. |
Очень важно, чтобы они были привержены тому, чтобы сделать этот маркетинговый план успешным. |
It is critical to ensure that they are committed towards making this marketing plan a success. |
Breakaway был выпущен 30 ноября 2004 года и стал самым коммерчески успешным альбомом Кларксона. |
Breakaway was released on November 30, 2004, and became Clarkson's most commercially successful album. |
Это отличный инструмент, но именно энергия и энтузиазм участников, столь заметные в данном случае, сделали его столь успешным. |
It's a great tool, but it's the energy and enthusiasm of the contributors, so visible in this instance, which have made it so successful. |
Холт изображал Катерину на протяжении всего тура, но пять отдельных актеров изображали Петруччо, причем последний, Малькольм Тирни, считался самым успешным. |
Holt portrayed Katherina for the duration of the tour, but five separate actors portrayed Petruchio, with the last, Malcolm Tierney, considered the most successful. |
Использование антибиотика широкого спектра действия стрептомицина оказалось чрезвычайно успешным в борьбе с бубонной чумой в течение 12 часов после заражения. |
Using the broad-based antibiotic streptomycin has proven to be dramatically successful against the bubonic plague within 12 hours of infection. |
Corvairs оказался довольно успешным: за первые шесть лет продаж было продано более 200 000 экземпляров. |
Corvairs proved to be quite successful with more than 200,000 sold in each of its first six model years. |
Три года она изучала данные при помощи всех методов статистического анализа, и какой бы она не использовала, каждый раз результат был одним и тем же: эксперимент был потрясающе успешным. |
For three years, she subjected the data to all manner of statistical analysis, and no matter what she tried, the results were the same every time: the experiment had been a resounding success. |
История национальных счетов свидетельствует о том, что согласование конечных показателей может быть весьма успешным. |
The history of national accounts shows that the harmonisation of outputs can be very successful. |
I'm always thinking, How could I be more successful? |
|
Например, поиск очень большого файла Excel может быть частично успешным, но закончится сбоем, поскольку будет превышен максимальный размер. |
For example, searching a very large Excel file might be partially successful, but will then fail as the size limit is exceeded. |
Согласно перечню компаний в Великобритании, является умеренно успешным бизнесменом, сколотил состояние при помощи своей фирмы, занимающейся перевозками. |
Companies House say he's a moderately successful businessman, made his money through his own haulage firm. |
Если первый залп не будет успешным, у них будет преимущество. |
If the first salvo does not succeed, we'll be disadvantaged. |
Но наше путешествие было успешным. Не правда ли, Пьер? |
Still, it was a profitable trip, wasn't it, Pierre? |
You don't get to be as famous as her without being a locked box. |
|
Com21 был еще одним ранним пионером в области кабельных модемов, и довольно успешным, пока патентованные системы не устарели из-за стандартизации DOCSIS. |
Com21 was another early pioneer in cable modems, and quite successful until proprietary systems were made obsolete by the DOCSIS standardization. |
Сесиль Абиш была успешным градостроителем до 1965 года, когда полностью посвятила себя искусству. |
Cecile Abish was a successful urban planner until 1965, when she devoted herself full-time to art. |
Помимо диджейства, она владела и управляла успешным кейтеринговым бизнесом в Северной Калифорнии. |
In addition to DJing, she owned and operated a successful catering business in Northern California. |
Полет был успешным как разведывательный полет с Ламаунтеном, способным идти, куда он хотел. |
The flight was a success as a reconnaissance flight with LaMountain being able to go where he would. |
Ее отец работал врачом в Нью-Йорке и был достаточно успешным, чтобы позволить ее семье жить комфортно. |
Her father worked as a doctor in New York City and was successful enough to let her family live comfortably. |
Все восемь вагонов были постепенно оснащены новым дизайном сидений из мастерских Аддингтона,который оказался успешным на поездах Пиктон/Греймут. |
All eight cars had been progressively fitted out with a new design of seat from Addington Workshops, which had proven successful on the Picton/Greymouth trains. |
Середина 1960-х-начало 1970-х годов были еще более успешным периодом для Уорика, который увидел цепочку золотых альбомов и топ-20 и топ-10 хитовых синглов. |
The mid-1960s to early 1970s were an even more successful time period for Warwick, who saw a string of gold-selling albums and Top 20 and Top 10 hit singles. |
IBM представила свой персональный компьютер в 1981 году, и он был быстро успешным. |
IBM introduced its personal computer in 1981, and it was rapidly successful. |
The group did not consider the film a success. |
|
Хотя мы можем ожидать, что продвижение по службе будет успешным, мы не предполагаем, что оно будет успешным. |
While we may expect the promotion to succeed, we do not assume that it will succeed. |
Если это исследование окажется успешным, следующим шагом будет проведение второго этапа исследования для оценки частоты и интенсивности заражения анкилостомозом среди вакцинированных лиц. |
If this study is successful, the next step would be to conduct a phase two trial to assess the rate and intensity of hookworm infection among vaccinated persons. |
Поскольку сезон 2006 года оказался очень успешным для Gymea Gorillas JRLFC в старших классах; достижение как в возрасте до 16 лет, так и в возрасте до 21 года премьерства. |
As the 2006 season proved to be very successful for Gymea Gorillas JRLFC in the senior grades; attaining both the Under 16s and Under 21s Premierships. |
стал еще более успешным, став третьим самым продаваемым альбомом в британской истории. |
was even more successful, becoming the third-best selling album in British history. |
В отличие от многих других блюзовых музыкантов, которые оставили нищее детство, чтобы начать музыкальную карьеру, Бернетт всегда был финансово успешным. |
Unlike many other blues musicians who left an impoverished childhood to begin a musical career, Burnett was always financially successful. |
До этого Руиз-младший полагал, что его отец был успешным, но не обязательно влиятельным художником. |
Prior to this, Ruiz, Jr. assumed that his father was a successful, yet not necessarily influential, artist. |
Для того чтобы VDP был успешным, компания должна знать что-то о клиенте. |
In order for VDP to be successful, the company must know something about the customer. |
Несмотря на все это, альбом был чрезвычайно успешным, став четвертым хитом группы. |
Despite all this, the album was immensely successful, becoming the band's fourth hit album. |
В Соединенном Королевстве консервативное правительство, поддержанное успешным исходом выборов, было переизбрано с увеличившимся большинством голосов в следующем году. |
In the United Kingdom, the Conservative government, bolstered by the successful outcome, was re-elected with an increased majority the following year. |
Самым успешным соревнованием болта является бег на 200 м с тремя Олимпийскими и четырьмя чемпионскими титулами. |
Bolt's most successful event is the 200 m, with three Olympic and four World titles. |
Бахлул Лоди начал свое правление с нападения на мусульманский Султанат Джаунпур, чтобы расширить влияние Делийского султаната, и был частично успешным благодаря договору. |
Bahlul Lodi began his reign by attacking the Muslim Jaunpur Sultanate to expand the influence of the Delhi Sultanate, and was partially successful through a treaty. |
Это происходит главным образом потому, что Стэмфорд-Хаус, как утверждалось, обладает “большим потенциалом стать активным и успешным коммерческим центром”. |
This is mainly because Stamford House was claimed to have “greater potential to become an active and successful commercial centre”. |
Тур был весьма успешным с точки зрения положительной рекламы и внимания, однако он был омрачен финансовыми проблемами. |
The tour was highly successful in terms of positive publicity and attention, however it was beset by financial problems. |
Но сериал оказался менее успешным с новым форматом, и его отменили после окончания второго сезона. |
But the series was less successful with the new format, and it was cancelled after the end of its second season. |
Сингл оказался успешным, достигнув 4-го места в британском чарте синглов. |
The single proved to be successful, reaching number 4 on the UK Singles Chart. |
Хотя ему пришлось преодолеть равнодушие министерства авиации, и только в июне 1941 года он поступил на вооружение, он оказался очень успешным. |
Though it had to overcome Air Ministry indifference, and only entered service in June 1941, it proved very successful. |
Бен Томпсон, наиболее известный как стрелок и игрок, был очень успешным начальником полиции в Остине, штат Техас. |
The film plays with clichés and stereotypes, mocking and embracing them at the same time. |
Он достиг первого места в более чем 40 странах и продал 5 миллионов копий, став самым успешным синглом Миноуг на сегодняшний день. |
It reached number one in over 40 countries and sold 5 million copies, becoming Minogue's most successful single to date. |
Как и Филд, он был очень успешным; вместе эти два фильма собрали более 30 международных наград. |
Like Field it was highly successful; together the two films gathered over 30 international awards. |
Fender also was successful on the pop charts. |
|
Самым успешным членом семьи Гейне был его дядя Саломон Гейне, миллионер-банкир из Гамбурга. |
The most successful member of the Heine family was his uncle Salomon Heine, a millionaire banker in Hamburg. |
Этот переворот был успешным, и Юнайтед фрут компани смогла сохранить свои активы в Гватемале, обеспечив тем самым безопасность своей прибыли. |
This coup was successful and the United Fruit Company was able to keep its holdings within Guatemala thus ensuring its profits were secure. |
К сожалению, устройство Савери оказалось гораздо менее успешным, чем можно было надеяться. |
Unfortunately, Savery's device proved much less successful than had been hoped. |
Этот матч был успешным, и Ники рекомендовал создать организацию для управления и надзора за ходом матча. |
That Match was a success, and the NICI recommended the creation of an organization to administer and oversee the running of the Match. |
Шоу было успешным, но они сочли текст песни слабым и пригласили Вудхауза присоединиться к ним на его преемнике. |
The show was successful, but they thought the song lyrics weak and invited Wodehouse to join them on its successor. |
Один был очень успешным воином и много путешествовал, завоевывая множество земель. |
Odin was a very successful warrior and travelled widely, conquering many lands. |
Альбом дебютировал под номером 8 в Billboard 200, продав 26 000 копий, став самым успешным альбомом рэпера на сегодняшний день. |
The album debuted at number 8 on the Billboard 200, selling 26,000 copies, becoming the rapper's most successful album so far. |
Несмотря на то, что он получил хороший отклик, он не был очень успешным с точки зрения продаж пластинок и не достиг поп-чартов. |
Even though it got a good response, it wasn't very successful in terms of record sales and didn't reach the pop charts. |
Окончив школу, Егор уехал жить к своему брату, который в то время был относительно успешным джазовым саксофонистом в Москве. |
After graduating from school, Yegor went to live with his brother, who was a relatively successful jazz saxophonist in Moscow at the time. |
MCMXC a. D., альбом, который был выпущен в 1990 году, был чрезвычайно успешным. |
MCMXC a.D., the album, which was released in 1990, was hugely successful. |
В сентябре 1919 года он командовал последним успешным наступлением адмирала Колчака на Красную Армию-Тобольской операцией. |
In September 1919 he commanded Admiral Kolchak's last successful offensive against the Red Army, the Tobolsk Operation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделать свой бизнес успешным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделать свой бизнес успешным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделать, свой, бизнес, успешным . Также, к фразе «сделать свой бизнес успешным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.