Сельский приход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: rural, country, rustic, bucolic, peasant, Arcadian, silvan, praedial, predial, georgic
сельский житель - villager
сельский домик - country house
сельский совет - village council
сельский банк - village bank
сельский троллейбус - rural trolles
сельский дом - country house
сельский район - rural area
сельский врач - country doctor
сельский хозяин - the farmer
сельский округ - rural district
Синонимы к сельский: деревенский, сельский
Антонимы к сельский: город, поселок
Значение сельский: Относящийся к жизни и деятельности вне городских поселений, деревенский.
имя существительное: coming, advent, parish, arrival, receipt, incoming, living, benefice, curacy, cure
сумма, записанная на приход - amount credited to the parish
приход к власти - rise to power
Второй приход - second coming
записывать в приход - enter as income
коренной приход - parent ward
приход в себя - coming to life
приход воздушной ударной волны - airblast arrival
записанная на приход - recorded in the parish
благовещенско-вознесенский приход - the Annunciation, Ascension Parish
скорый приход - is coming soon
Синонимы к приход: приход, доход, поступление, выручка, сбор, прием, прибытие, приезд, прилет, община
Значение приход: Поступление сумм, товаров, а также графа в бухгалтерских книгах для записи поступлений ;.
Карнби-деревня и сельский приход во внутренней части Восточного Нейка Файфа, Шотландия. |
Carnbee is a village and rural parish in the inland part of the East Neuk of Fife, Scotland. |
В остальном приход полностью сельский, и перечисленные здания в основном являются домами, фермерскими домами и хозяйственными постройками. |
Otherwise the parish is entirely rural, and the listed buildings are mainly houses, farmhouses, and farm buildings. |
Приход содержит небольшую деревню Четвинд-Астон и в остальном полностью сельский. |
The parish contains the small village of Chetwynd Aston and is otherwise completely rural. |
В остальном приход в основном сельский, а другие перечисленные здания-это фермерский дом, а также связанные с ним каретный сарай и конюшня. |
The parish is otherwise mainly rural, and the other listed buildings are a farmhouse, and an associated coach house and stable. |
За исключением деревни Литтл-Будворт, приход полностью сельский, и это отражено в его перечисленных зданиях. |
Other than the village of Little Budworth, the parish is completely rural, and this is reflected in its listed buildings. |
Приход содержит деревню Боббингтон, и в остальном он сельский. |
The parish contains the village of Bobbington, and is otherwise rural. |
Приход включает в себя деревню Адмастон, и в остальном он сельский. |
The parish includes the village of Admaston, and is otherwise rural. |
Приход содержит деревню Дидлбери и более мелкие поселения, включая Булдон, Корфтон и питон, и почти полностью сельский. |
The parish contains the village of Diddlebury and smaller settlements including Bouldon, Corfton, and Peaton, and is almost entirely rural. |
Приход состоит из деревни Хорнби и небольшого поселения Фарлтон, а в остальном он сельский. |
The parish contains the village of Hornby and the smaller settlement of Farleton, and is otherwise rural. |
Морно сокрушался, что он предвидит приход звукового кино. |
Murnau lamented to me what he foresees, the coming of talking pictures. |
Они не разоружили его, но мой приход заставил их собраться. |
They hadn't disarmed him, yet, but my reaction to him coming through the door had made them not like him at all. |
Великой милостью Леди Кэтрин де Бер, мне жалован приход немалого размера. |
Mrs Bennet, I have been bestowed by the good grace of Lady Catherine de Bourgh a parsonage of no mean size. |
Чтобы регистрация отсутствия была остановлена, если сотрудник зарегистрирует приход до запланированного времени окончания отсутствия, установите флажок Прервать. |
If you want the absence registration to stop if a worker clocks in before the planned end time, select the Interrupt check box. |
Двойной удар - ее смерть и приход янки -потрясли его рассудок. |
The combined shock of the coming of the Yankees and her death had stunned him. |
Чем больше епархия покровителя, тем богаче приход фаворита. |
The larger the diocese of the patron, the fatter the curacy for the favorite. |
Простоватый с виду священник, имевший приход в Баксе, его семья - жена и двое детей - остались дома. |
The clergyman was a raw simple fellow from a Bucks vicarage: luckily he had left his wife and two children at home. |
But the centre of interest was changed for all by the arrival of Fred Vincy. |
|
Пусть его приход в другой мир будет менее болезненным, чем уход из этого. |
May his entrance into that world be more painless than his exit from this one. |
Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри. |
They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book. |
Его приход объявил о своем банкротстве, так что он угрожал ей. |
His parish declared bankruptcy, so he made threats. |
И мы позаботились о том, чтобы вы немедля отбыли на новое место службы, вам поручен приход в Дарвине, на Северной территории. |
Therefore we have arranged that you leave immediately for duty in the parish of Darwin, in the Northern Territory. |
Clint Drew's congregation is in all kinds of disarray, or so he says. |
|
Ваши друзья проявили о вас столько заботы, поэтому я дал согласие на ваш приход на сенсосферу. |
Your friends expressed so much concern about you, I agreed to have you brought down to the sense sphere. |
Тогда пусть они благословят мой приход к власти. |
Then let them bless my ascension. |
для героини, приход весны - просто продолжение цикла её страданий. |
for the protagonist, the coming spring is just a continuation of her cycle of suffering. |
Вот почему только ты, со своим нечитаемым излучением мозга, сможешь сорвать их планы и объявить приход новой, чудесной зеленой эпохи, и... |
That's why only you, with your defective unreadable brainwave, may be able to thwart them and usher in a new green age of wonder and... |
Если ты дашь ему это видео, он опозорит мою семью и это может разрушить наш приход. |
If you give him those videos, he'll embarrass my family and that could destroy our congregation. |
Наш приход - это церковь святого Дионисия, но я выхлопочу вам разрешение венчаться в приходе святого Павла. |
Our parish is Saint-Denis du Saint Sacrament, but I will get a dispensation so that you can be married at Saint-Paul. |
Приход всегда достается младшему сыну, -почему бы тебе не бросить армию и не пойти в священники? |
The living has always belonged to the younger brother, and why shouldn't you sell out and go into the Church? |
Приход имеет справедливую часть преступников и несчастных, но я уверен, что можно найти и алмазы. |
The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found. |
В следующий мой приход, когда моцион наш был закончен и я благополучно доставил ее к туалетному столу, она задержала меня нетерпеливым движением пальцев. |
On the next day of my attendance, when our usual exercise was over, and I had landed her at her dressing-table, she stayed me with a movement of her impatient fingers. |
Те, которые научены были опытом, приняли его приход без удивления — хотя и с большою радостью. |
He had been too much expected by the best judges, for surprize—but there was great joy. |
В Олд Рики более жесткие смотрели на его приход с чем угодно, только не с удовольствием. |
In Auld Reekie, the more rigid viewed his coming with anything but pleasure. |
Prior to the 1890s, the parish of Culross formed an exclave of Perthshire. |
|
Приход содержит 29 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии. |
The parish contains 29 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England. |
В любом случае я не вижу здесь серьезных проблем со стороны Миссвейн, и я не думаю, что действия Кудпунга и его приход сюда и обращение за советом были необоснованными. |
In any case I don't see serious issues here from Missvain, nor do I think that Kudpung's actions and coming here and asking for advice were unwarranted. |
Кстати, они также предсказывают приход Авраама, Ноя, Иисуса, Мухаммеда и др.! |
By the way, they also predict the arrival of Abraham, Noah, Jesus, Mohammed et al! |
Приход содержит деревню Бротон-Мур и в остальном является сельским. |
The parish contains the village of Broughton Moor and is otherwise rural. |
Этот приход включает в себя Пенибонт и по переписи 2011 года имел население 1129 человек. |
This ward includes Penybont and at the 2011 census had a population of 1,129. |
Приход содержит 31 здание, которое занесено в список национального наследия Англии как обозначенные перечисленные здания. |
The parish contains 31 buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings. |
Вместо этого его приход был объединен с приходом Святого Бенета Грейсчерча, и место церкви было сохранено в качестве кладбища. |
Instead its parish was united with that of St Benet Gracechurch and the site of the church was retained as a graveyard. |
В 1849 году, когда приход тибиао был основан Августинскими миссионерами. |
In 1849, when the parish of tibiao was established by the Augustinian missionaries. |
Чекли-гражданский приход в округе Стаффордшир-Мурлендс, графство Стаффордшир, Англия. |
Checkley is a civil parish in the district of Staffordshire Moorlands, Staffordshire, England. |
Наполеонизм был политическим и социальным движением в Англии, которое благоприятно смотрело на приход племянника Наполеона к власти во Франции. |
Napoleonism was a political-social movement in Britain which looked favorably upon the accession of Napoleon's nephew to power in France. |
В 1160 году приход Баллингри и Охтердерран принадлежал Баронству Лохор. |
In 1160 the Parish of Ballingry and Auchterderran belonged to the Barony of Lochore. |
Это также гражданский приход в округе Селби. |
It is also a civil parish in the Selby District. |
Через этот приход проходит канал Ланкастер, и здесь перечислены восемь мостов, пересекающих его. |
The Lancaster Canal passes through the parish, and eight bridges crossing it are listed. |
В 2015 году приход обратился в Ватикан с просьбой реклассифицировать его в статус базилики. |
In 2015, the parish requested to the Vatican to be reclassified to the status of a basilica. |
Приход простирается вверх по долине, содержащей Белден-Бек, на Карпби и западные Болтонские Пустоши. |
The Parish extends up the valley containing Belden Beck onto Carpeby and West Bolton Moors. |
Приход был создан 1 апреля 1934 года из прихода Инворт и части Мессинга. |
The parish was created on 1 April 1934 from the parish of Inworth and part of Messing. |
Также в 2001 году приход приступил ко второму этапу проекта H. O. P. E. под названием Вера в Бога – вера в семьи. |
Also in 2001, the parish embarked on the second phase of Project H.O.P.E., called “Faith in God – Faith in Families. |
Три года спустя, по случаю его ухода из активного служения, благодарный приход подарил ему Msgr. |
Three years later, on the occasion of his retirement from active ministry, a grateful parish presented Msgr. |
Именно Тари настаивает на том, что приход Эмбера-это признак прихода распутника. |
It is Tareed who insists that Ember's arrival is a sign of the Unraveller coming. |
В том же году в Баготвиле был основан новый приход Сен-Марк-де-Баготвиль. |
That same year, the new Saint-Marc-de-Bagotville Parish was established in Bagotville. |
Почти десять лет спустя в порт-Альфреде в 1967 году был основан приход Нотр-Дам-де-ла-Бе. |
Nearly a decade later, Notre-Dame-de-La-Baie Parish was founded in Port-Alfred in 1967. |
Главный сарацинский приход местного совета охватывает Холбич-Клаф. |
The Saracen's Head Ward of the local council covers Holbeach Clough. |
Приход полтавчан в казахскую степь связан с различными технологическими новшествами в этом районе. |
The arrival of Poltavka people onto the Kazakh Steppe is associated with various technological innovasions in the area. |
Приход не согласился с выбором Сэмюэля Пэрриса в качестве первого рукоположенного священника деревни Салем. |
The parish disagreed about Salem Village's choice of Samuel Parris as its first ordained minister. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сельский приход».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сельский приход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сельский, приход . Также, к фразе «сельский приход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.