Сильно ограничен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сильно ограничен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strongly limited
Translate
сильно ограничен -

- сильно [наречие]

наречие: strong, strongly, powerfully, highly, heavily, heavy, hard, severely, badly, high

словосочетание: like hell, like mad, not half, like, like billy-oh



Существуют ли ограничения на то, насколько старым должен быть источник, чтобы начать терять свою надежность, и/или это может сильно отличаться в разных контекстах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there limits to how old a source must be in order to start losing its reliability, and/or could this differ greatly between contexts?

Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's 13,000 square miles in Virginia and West Virginia where electromagnetic radiation is highly restricted.

В частности, SVG Tiny был определен для сильно ограниченных мобильных устройств, таких как мобильные телефоны; он не поддерживает стиль или сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, SVG Tiny was defined for highly restricted mobile devices such as cellphones; it does not support styling or scripting.

Южный белый носорог классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения, в то время как черный носорог классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения, поэтому охота на него сильно ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern white rhinoceros is classified as near threatened while the black rhinoceros is classified as critically endangered, so hunting them is greatly restricted.

Традиционное пеленание использует плоские веревки для младенцев, которые нужно связать; необходимо заботиться о том, чтобы не связывать их слишком сильно, иначе кровоток будет ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional swaddling uses flat strings for babies to be tied; care is needed not to tie them too hard or blood flow would be restricted.

Последние обеспечивают соблюдение исламских социальных и моральных норм, но их полномочия в последние несколько лет сильно ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter enforces Islamic social and moral norms, but their powers have greatly been restricted over the last few years.

Эти лесные участки сильно ограничены в размерах, и поэтому вид находится под угрозой потери среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These forest patches are highly restricted in size and the species is thus threatened by habitat loss.

Распределение /u / сильно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distribution of /u/ is highly restricted.

У животных, не являющихся приматами, исследования, как правило, ограничены, и поэтому доказательства культуры сильно отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In non-primate animals, research tends to be limited, and therefore evidence for culture strongly lacking.

До начала 1960-х годов доступ в лес был сильно ограничен, и лес оставался в основном нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the early 1960s, access to the forest's interior was highly restricted, and the forest remained basically intact.

Ранние электронные компьютеры были сильно ограничены как скоростью операций, так и объемом доступной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early electronic computers were severely limited both by the speed of operations and the amount of memory available.

Эффективность термической детонации сильно ограничена воспламеняемостью некоторых веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efficacy of thermal detonation is greatly limited by the flammability of some agents.

Они сильно ограничены в количестве времени, которое они могут взять, и вынуждены работать сверхурочно несколько раз в течение недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are severely limited in the amount of time they can take off and are forced to work overtime on several occasions during the week.

Например, сильно ограниченная система ограничивает диапазон движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a heavily constrained system limited range of motion.

Некоторые люди утверждают, что доктрина свободы слова слишком сильно опирается на ограничения времени, места и манеры, что приводит к тому, что свобода слова становится все менее допустимой на публичных форумах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people argue that time, place, and manner restrictions are relied on too heavily by free speech doctrine, resulting in less free speech allowed in public forums.

Рассекреченная версия стандарта тестирования TEMPEST сильно отредактирована, с ограничениями эманации и процедурами тестирования, затемненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declassified version of the TEMPEST test standard is heavily redacted, with emanation limits and test procedures blacked out.

К тому времени, когда он достигает поверхности Земли, спектр сильно ограничен между Дальним инфракрасным и ближним ультрафиолетовым излучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time it reaches the Earth's surface, the spectrum is strongly confined between the far infrared and near ultraviolet.

Хотя все страны предлагают некоторые виды социальной защиты или безопасности, в большинстве стран охват сильно ограничен и направлен на конкретные группы населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although all countries offer some kind of social protection or security, in most countries, coverage is severely limited and targeted at specific groups.

Эта шутка сильно вводит в заблуждение человека, который еще не знает законов и их ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joke is grossly misleading to a someone who doesn't already know the laws and their limitations.

Доступ к иностранным СМИ по-прежнему сильно ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to foreign media remains heavily restricted.

Был также создан отдел автомобильного транспорта, но он был сильно ограничен из-за нехватки ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A motor transport division was also created, but it was severely limited by lack of resources.

Это гравитация или природа, или просто ограниченность нашего воображения, так сильно держит нас на земле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it gravity or nature, or merely the limitations of our imagination that has kept us grounded?

Местные автобусные перевозки ограничены и сильно субсидируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local bus services are limited and heavily subsidised.

Цепочка поставок алмазов контролируется ограниченным числом мощных предприятий, а также сильно сконцентрирована в небольшом числе мест по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diamond supply chain is controlled by a limited number of powerful businesses, and is also highly concentrated in a small number of locations around the world.

Это плечо было сильно ограничено в размерах, так как оно должно было проходить над центром колеса для сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shoulder was severely limited in size as it had to pass over the wheel centre for assembly.

Есть свидетельства того, что как только загрязнитель больше не используется или его использование сильно ограничено, нагрузка на организм человека от этого загрязнителя снижается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence that once a pollutant is no longer in use, or once its use is heavily restricted, the human body burden of that pollutant declines.

Кроме того, транспорт кислорода через дуб и в вино, который необходим для созревания, становится сильно ограниченным через 3-5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, oxygen transport through the oak and into the wine, which is required for maturation, becomes severely limited after 3–5 years.

Эта технология устарела почти 10 лет назад, и ее использование в наши дни сильно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology became obsolete close to 10 years ago, and its usability these days is severely limited.

Поскольку мощность спутников сильно ограничена, аналоговая видеопередача через спутники отличается от наземной телевизионной передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because satellite power is severely limited, analog video transmission through satellites differs from terrestrial TV transmission.

Этот просмотр был сильно ограничен, и гостям не разрешалось видеть заднюю часть B-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This viewing was heavily restricted, and guests were not allowed to see the rear of the B-2.

Роль золота была сильно ограничена, поскольку валюты других стран были зафиксированы в долларовом эквиваленте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of gold was severely constrained, as other countries’ currencies were fixed in terms of the dollar.

Качество изображения некоторых канадских находок было невысоким, и поэтому их товарность была сильно ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture quality of some of the Canadian finds was not high, and so their marketability was severely limited.

Подвижность сильно ограничена гипсом тазобедренного сустава, и ходить без костылей или ходунков невозможно, потому что бедра не могут сгибаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobility is severely restricted by the hip spica cast and walking without crutches or a walker is impossible because the hips cannot bend.

Его использование сильно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in limited use nationally.

Я могу заявить, что его общение с двумя маленькими детьми будет сильно ограничено, если он не сможет водить машину, и что его карьера в обработке алюминия может рухнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could argue that his contact with his two young children will be severely curtailed if he cannot drive and that his career in aluminium extrusions could be lost.

В садо-мазо ограничения относятся к вопросам, которые участники игровой сцены или динамики сильно чувствуют, обычно ссылаясь на запрещенные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In BDSM, limits refer to issues that participants in a play scene or dynamic feel strongly about, usually referring to prohibited activities.

Его горло было сильно повреждено, а способность петь сильно ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His throat was badly injured and his ability to sing severely limited.

Применение соды ограничено, если нет достаточного количества бутылок или если вода сильно мутная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application of SODIS is limited if enough bottles are not available, or if the water is highly turbid.

События 1981 года были очень похожи на события в Англии, хотя источники сильно ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events in 1981 were very similar to those in England, although sources are severely limited.

Почти все сельскохозяйственные цивилизации были сильно ограничены своей средой обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all the agricultural civilizations have been heavily constrained by their environments.

Речь идёт о полной неработоспособности ног и о сильно ограниченной подвижности рук и пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are talking about complete loss of the legs, and very limited use of the arms and the hands.

Однако экспериментальные доказательства инвариантности Лоренца чрезвычайно хороши, поэтому такие теории очень сильно ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the experimental evidence for Lorentz invariance is extremely good, so such theories are very tightly constrained.

Поскольку этот рефлекс обычно не встречается у здоровых людей, его прогностическая ценность в определении риска нарушений глотания сильно ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this reflex is commonly not found in healthy people, its predictive value in determining the risk for swallowing disorders is severely limited.

Транспорт в Кыргызстане сильно ограничен высокогорным рельефом страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport in Kyrgyzstan is severely constrained by the country's alpine topography.

Экономический ущерб от краха в 2007-2008 годах был ограничен из-за того, что маржинальное кредитование было сильно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic damage from a crash in 2007–2008 was limited due to margin lending being highly restricted.

Девочка родилась в 1947 году с катарактой обоих глаз и вскоре была диагностирована как почти полностью слепая на один глаз и сильно ограниченная на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl was born in 1947 with cataracts in both eyes and was soon diagnosed as almost totally blind in one eye and severely limited in the other.

Ухудшение военной обстановки сделало этот шаг необходимым, но в последующие годы деятельность была сильно ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worsening war situation had made this step necessary but activities were severely limited in the coming years.

Видимость и подвижность владельца сильно ограничены, как и время, которое можно потратить на работу с устройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visibility and mobility of the wearer is severely limited, as is the time that can be spent working on the device.

Устойчивый рост занятости в таком секторе сильно ограничен растущим долговым финансированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustaining employment growth in such a sector is severely limited by the growing debt financing.

В любом случае, возможности для увеличения налогов сильно ограничены в экономике, которая быстро сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the scope for tax increases is severely limited in an economy that is shrinking quickly.

Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.

Ограничение любви - в том, что Вы нуждаетесь в соучастнике

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitation of love is that you need an accomplice

Примеры ограничений включают генетику, культуру и многие другие факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of limitations include genetics, culture, and many other factors.

На практике состав изменяется в зависимости от объемного состава клинкера, при условии соблюдения определенных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, the composition varies with the bulk composition of the clinker, subject to certain limits.

В Соединенных Штатах Америки знаки ограничения минимальной скорости идентичны соответствующим знакам ограничения максимальной скорости, при этом ограничение скорости заменяется на минимальную скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States of America, minimum speed limit signs are identical to their respective maximum speed limit signs, with SPEED LIMIT replaced with MINIMUM SPEED.

В отличие от Евровидения, доступ в Евроклуб будет ограничен аккредитованными болельщиками, делегатами и прессой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Eurovision Village, access to the EuroClub will be restricted to accredited fans, delegates, and press.

Они получили от японского правительства не высокие тарифы, а добровольное ограничение импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They obtained not high tariffs, but a voluntary restriction of imports from the Japanese government.

Фибрин участвует в ограничении образования тромбов и деградации образовавшихся тромбов по меньшей мере двумя важными механизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibrin participates in limiting blood clot formation and degraging formed blood clots by at least two important mechanisms.

Избирательная кампания была ограничена 90 днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The election campaign was limited to 90 days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сильно ограничен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сильно ограничен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сильно, ограничен . Также, к фразе «сильно ограничен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information