Скомпрометировала себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скомпрометировать - compromise
скомпрометирована - compromised
безнадежно скомпрометирована - hopelessly compromised
будучи скомпрометирован - having compromised
быть скомпрометирована - be compromised for
видение скомпрометированы - vision compromised
ключ был скомпрометирован - key has been compromised
пароль скомпрометирован - password is compromised
мы были скомпрометированы - we've been compromised
чтобы скомпрометировать вас - to compromise you
Синонимы к скомпрометировала: дискредитировать, компрометировать, опозорить, посрамить, запачкать, запятнать, замарать, опорочить, моченый
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
плохо себя чувствовать - to feel yourself bad
чувствовать себя как выжатый лимон - feel like a dish-towel
из себя - of himself
не возомнил себя - not imagined himself
объявлять себя - declare themselves
себя достойно - behave yourself with dignity
приходи в себя - come to your senses
вышел из себя - lost his temper
сделать из себя посмешище - make a fool of yourself
берет на себя для - takes over for
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
Но мои источники в Кремле сообщают, что Русские военные усиливают состояние боевой готовности, потому что думают, что Американская администрация скомпрометировала себя. |
But my sources in the Kremlin tell me the Russian military is increasing alert status because they think the American administration has been compromised. |
Для работодателя очень легко порвать все связи с исполнителем, если тот скомпрометирует себя, и оставить его гнить в тюрьме или даже отправить на виселицу. |
It's pretty easy for the employer have all ties with the spy when they undertake ... Letting it rot in jail or the gallows. |
Она стала раздражительна, плотоядна, сластолюбива. С гордо поднятой головой ходила она с ним по городу и говорила, что не боится себя скомпрометировать. |
She was becoming irritable, greedy, voluptuous; and she walked about the streets with him carrying her head high, without fear, so she said, of compromising herself. |
Я видел женщину в настоящем отчаянии, не побоявшуюся скомпрометировать себя доверенностию почти к незнакомому ей человеку. |
I had seen a woman in real despair, not hesitating to compromise herself by confiding in a man she hardly knew. |
Я почувствовала, что единственный мужчина, с которым я могла об этом заговорить, не скомпрометировав себя, был мой духовник. |
I was sensible, the only man I could apply to on this occasion without danger was my confessor. |
Это может включать в себя использование удаления вредоносных файлов, прекращение работы скомпрометированных учетных записей или удаление других компонентов. |
This could include using deleting malicious files, terminating compromised accounts, or deleting other components. |
Надо - если, конечно, это можно сделать, не скомпрометировав себя, - завладеть акциями конных железных дорог, находящимися во владении Стинера. |
If he could, he wanted to get control of whatever street-railway stock Stener now had, without in any way compromising himself. |
Тем временем, финансовый сектор значительно скомпрометировал себя за счет распространения неблагонадежных финансовых инструментов и плохих практик кредитования. |
Meanwhile, the financial sector was thoroughly compromised by the spread of unsound financial instruments and poor lending practices. |
Подождем немного, и лорд скомпрометирует себя настолько, что Совет тервола единогласно его осудит. |
Let him damn himself so thoroughly the Council will unanimously censure him. |
И они также, в гневе восстают против партийных лидеров, которые полагают, что скомпрометировали себя тем, что просто пытались управлять. |
And they, too, are in angry revolt against party leaders, who are believed to have compromised themselves simply by trying to govern. |
Теперь, когда она зашла так далеко и скомпрометировала себя если не поступками, то помыслами, Каупервуд стал казаться ей еще более обольстительным. |
Cowperwood, now that she had gone thus far and compromised herself in intention, if not in deed, took on a peculiar charm for her. |
Я чувствовал, что сам себя скомпрометировал, и весь вечер упрекал себя за неосторожный шаг. |
I found I had committed myself, and reproached myself much for the imprudent step I had taken. |
Многие другие украинские лидеры скомпрометировали себя наличием собственных крупных финансовых активов или необходимостью действовать в интересах олигархов. |
Many other Ukrainian leaders are compromised by their own financial holdings or beholden to oligarchic interests. |
Осенью прошлого года, по принуждению великому, Я скомпрометировал себя ненадлежащим поведением. |
Last autumn, under great duress, my self-discipline was compromised. |
Он боялся себя скомпрометировать. |
He was afraid of compromising himself. |
А еще мы видим левоцентристское правительство – скомпрометированное, ослабленное и неспособное взять на себя роль лидера. |
And we see a center-left government too compromised and enfeebled to lead. |
Кеннит слегка повернул голову к талисману у себя на запястье. |
He turned slightly toward the charm on his wrist. |
Вам нельзя скомпрометировать подписание соглашения. |
You can not compromise the armistice. |
Дженнсен не могла заставить себя замолчать и перестать дрожать. |
Jennsen couldn't make herself stop screaming, shaking. |
I am not taking the blame for this screw up |
|
Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна. |
It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own. |
He stops you from getting lonely. |
|
Любая новая сила старается переделать существующие символы, скомпрометировать их, уничтожить или исказить их первоначальное значение. |
A newly emerging power will take over the existing symbols and degrade them over time in an attempt to erase their meaning. |
She smokes too much pot and gets all stupid. |
|
Неужели Вы считаете себя в безопасности от этой толпы? |
You really think you're gonna be safe from this rabble? |
Если вы скомпрометируете женщину хоть одним словом, мы завтра же будем драться на дуэли. |
Say one word to sully the lady's honour and I'll slay you tomorrow in a duel! |
Ты думаешь, что я попросил Волтари убить меня, потому что я чувствовал себя виновным? |
Do you believe that I asked the Volturi to kill me because I felt guilty? |
He began to feel like a new exhibit at a zoo. |
|
Если ты собираешься здесь находиться, ты должен научиться себя вести. |
If you're going to be here, you must learn to behave yourself. |
Charlotte, you know how to behave. |
|
Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие. |
Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Мы считаем, что Северное Сияние могло быть скомпромитировано, и даже возможно, что у нее есть полный доступ. |
We're concerned Northern Lights might have been compromised and that she might even have full access. |
Что бы я ни сказал, веди себя естественно. |
Whatever I say, just act naturally. |
Шестнадцатилетний Джамиль Хамид, завербованный фракцией Председателя Арафата «Фатах», взорвал себя 31 марта 2002 года возле поликлиники, в результате чего было ранено шесть израильских граждан. |
Jamil Hamid, a 16-year-old recruited by Fatah, Chairman Arafat's own faction, blew himself up on 31 March 2002 near a medical clinic, injuring six Israeli citizens. |
You say so, but I think it is your biggest pretend. |
|
Because you killed yourself, you're in limbo. |
|
Неизвестным было при этом то, как ведут себя бактерии на стальных поверхностях. |
In contrast, it is not known how bacteria behave on a stainless steel surface. |
Затем вы выполняете поставки только услышать дождь, дождь кольца будет чувствовать себя счастливым или печальным Я не понимаю этого. |
Then you only ship to hear the rain, rain ring would feel sad or happy I do not understand this. |
Я почувствовал себя подобно Тесею в... лабиринте Минотавра. |
I felt like Theseus and the Minotaur in the labyrinth. |
Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться. |
Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling. |
Их презентации изобиловали идеями и предложениями, сделанными со страстностью и приверженностью делу, которому они целиком отдают себя. |
Their presentations were rich both with ideas and proposals and with passion and commitment. |
Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски. |
Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action. |
Микрочип только что был скомпрометирован. |
The microchip has been compromised. |
Нет, это я вас скомпрометировала. |
It is I who have compromised you. |
I've been trying to get someone to compromise me all my life. |
|
Она бы не скомпрометировала так свою команду. |
She wouldn't compromise her team that way. |
Мальтеррер сделает всё, чтобы не дать зятю министра... предпринять что-то, что могло бы скомпрометировать тестя. |
Malterrer will do everything to prevent the Minister-in-law. To take something that could compromise-law. |
Их цель - скомпрометировать тебя, поэтому, несмотря на вопрос, ты говоришь... |
The questions are devised to make you look bad, so no matter, you say...? |
AACS может быть использован для отзыва ключа конкретного устройства воспроизведения, после того как известно, что он был скомпрометирован, как это было сделано для WinDVD. |
AACS can be used to revoke a key of a specific playback device, after it is known to have been compromised, as it has for WinDVD. |
Гнезда, часто довольно низкие в главной развилке дерева, относительно легкодоступны и, таким образом, исторически были скомпрометированы собирателями яиц и дров регулярно. |
Nests, often fairly low in the main fork of a tree, are relatively easy to access and thus have been historically compromised by egg and firewood collectors regularly. |
Стандарт CI+ допускает отзыв скомпрометированных хостов CI+. |
CI+ standard allows revocation of compromised CI+ Hosts. |
Если злоумышленник получит доступ к такому внутреннему хранилищу паролей, все пароли—а значит, и все учетные записи пользователей—будут скомпрометированы. |
If an attacker gains access to such an internal password store, all passwords—and so all user accounts—will be compromised. |
Если некоторые пользователи используют один и тот же пароль для учетных записей в разных системах, они также будут скомпрометированы. |
If some users employ the same password for accounts on different systems, those will be compromised as well. |
Биометрические измерения этого типа бесполезны в качестве паролей, так как они не могут быть изменены, если они скомпрометированы. |
Biometric measurements of this type are useless as passwords, as they can't be changed if compromised. |
Не было никаких признаков того, что Секретные материалы были скомпрометированы, и никаких признаков шпионажа. |
There was no indication that any classified material had been compromised, and no indication of espionage. |
Один из таких аргументов состоит в том, что преимущества специализированного общества могут быть скомпрометированы не демократией. |
One such argument is that the benefits of a specialized society may be compromised not by democracy. |
Меньшинства составляли 38,5% населения, но скомпрометировали 51,5% потерянных лет жизни. |
Minorities were 38.5% of the population, but compromised 51.5% of the years of life lost. |
Существует разница во времени между тем, когда мы определили, что произошло вторжение, и когда мы узнали о том, что данные потребителей были скомпрометированы. |
There’s a difference in timing between when we identified there was an intrusion and when we learned of consumers’ data being compromised. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скомпрометировала себя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скомпрометировала себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скомпрометировала, себя . Также, к фразе «скомпрометировала себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.