Сливаются в один - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сливаются в один - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
merge into a single
Translate
сливаются в один -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- один [имя прилагательное]
, one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus



Единственным способом сохранить здравый рассудок было подпевать, пока тебе не начинало казаться, что ваши голоса сливаются в один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to maintain my sanity was to sing along until it seemed like our voices were one.

У гремучих змей семь или восемь последних позвонков увеличиваются и сливаются в один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rattlesnakes the seven or eight last vertebrae are enlarged and fused into one.

Потому независимо от того, сливаются ли токсичные отходы монопольными предприятиями, или же сокращается штат рабочих, мотив всегда один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the fact is, whether it is dumping toxic waste, having a monopoly enterprise or downsizing the workforce, the motive is the same .

Дуэт - это когда два голоса сливаются в один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A duet is when two voices join to become one.

Два пустых дня сливаются в один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From nothing to nothing is no time at all.

У некоторых насекомых, таких как Домашняя муха Musca domestica, все ганглии тела сливаются в один большой грудной ганглий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wounds which he received from shell splinters in the right leg and shoulder were probably sustained at that time.

У некоторых насекомых, таких как Домашняя муха Musca domestica, все ганглии тела сливаются в один большой грудной ганглий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some insects, like the house fly Musca domestica, have all the body ganglia fused into a single large thoracic ganglion.

Три смерча сливаются в один большой смерч и движутся в направлении Ланы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three tornadoes merge into one large tornado and move in Lana's direction.

Если голосов много, они сливаются в один, который нельзя пропустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If enough voices cry out, they become one voice that cannot be ignored.

У некоторых насекомых, таких как Домашняя муха Musca domestica, все ганглии тела сливаются в один большой грудной ганглий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over millions of years, the volcanoes subsided and limestone built up on the underwater platforms.

На окклюзионной поверхности эти три инфундибулы сливаются в один островок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the occlusal surface, these three infundibula merge into a single islet.

Фактически, это - один из вопросов, которые наша экспедиция пытается выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as a matter of fact, that's one of the things our expedition is trying to discover.

Как следствиеморальные травмы, чувство предательства, и в нашей стране есть только один шаблон успешной жизни: сначала учёба в колледже, затем работа в конторе, и вот он успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a lot of moral injury, sense of feeling betrayed, and frankly, in this country, we almost have one success story, which is you go to college, get a white-collar job, and you're a success.

А у нас ещё один вопрос из зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to have one more question from the room here.

Мы начали это делать, услышав, как один отец сожалел о том, что он никогда не прикрепит бутоньерку на смокинг сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We started the prom after hearing a dad lament that he would never pin a boutonniere on his son's tuxedo lapel.

Один банкомат заменил двух банковских служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATMs, automated teller machines, had two countervailing effects on bank teller employment.

Один звук в его устах может быть очень содержательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can make a single syllable sound very meaningful.

К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One.

Случай воскресения был только один раз, когда сам Христос ходил по земле и творил чудеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Resurrection happened only once when Christ walked about the world and made miracles.

Мы перескочили через один этап, когда перешли к разговорам о детях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we skipped over something when we started talking about having a baby.

Левый двигатель, должно быть, угодил в один из щупалец нулевого пространства и выключился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The port nacelle must have nipped the null pocket and shut down.

Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors.

Один из участников Конференции Полуночных Детей сыграл небольшую роль в выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One member of the Midnight Children's Conference played a minor role in the elections.

Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment.

Один Космо и джин с тоником, безо льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we have a Cosmo and a gin and tonic, no ice?

Один новенький был высокий смуглый мужчина, говоривший на непонятном языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was a tall brown-skinned man who spoke an unknown language.

Тебе придется бросить свою работу, потому что один из родителей должен находиться дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to quit your job because one parent should be at home.

Хотя бы один человек, значащий больше, чем просто интересный кусок сложной головоломки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One person who's more than just an interesting puzzle to be solved.

У меня был один маленький, крошечный, ответный загул после того, как я узнала о его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had one little, tiny, retaliatory fling after I found out about his.

Неверный формат параметра ArrayValue. Массив должен содержать хотя бы один элемент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invalid format of the ArrayValue. There should be at least one element in the array.

Я не хотел бы сейчас оставаться один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't really feel like being alone right now.

Один из представителей отметил, что единственный путь обеспечить сокращение объемов ртути, имеющихся на внутренних рынках, лежит через ограничение торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One representative pointed out that the only way to ensure mercury reductions in domestic markets was via trade restrictions.

Был ранен один из врачей, и все три серба были задержаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A doctor was injured and all the Serbs were detained.

Сэр, возможно, у нас есть ещё один подозреваемый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I might have found another suspect.

Один здесь, другой у машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One here, one down by a parked car.

Один находившийся в критическом состоянии пациент скончался после того, как, по сообщениям, ему пришлось прождать 10 часов на контрольно-пропускном пункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One patient who was in critical condition died after reportedly waiting for 10 hours at a roadblock.

Она делает один прекрасный день в Амстердаме, мы сняли около 15:30 часов на глазах у 14 летных часов или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes a nice day in Amsterdam, we took off about 15:30 pm in front of about 14 flight hours or so.

В каждом графстве есть один общественный защитник, за исключением графства Монсеррадо, куда было направлено З общественных защитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each county had a public defender with the exception of Monserrado County, where there were 3 assigned public defenders.

Наличие в этом экспорте значительной доли скоропортящихся товаров - еще один фактор, отрицательно сказывающийся на их реализации на вышеупомянутых рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great share of perishable goods in these exports had an additional adverse effect on their realization on the above markets.

В составе дежурной группы всегда имеется как минимум один сотрудник, который может вести обмен информацией на английском языке, а остальные члены группы владеют русским языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is always at least one team member on duty capable of communicating in English, while the other members speak Russian.

Пока однажды один убитый горем муж не взял пистолет, застрелил жену, а потом и себе продырявил башку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until sadly one of his marks in despair took a gun, shot up his wife and blew his own head off.

Один миллион сто тысяч... триста тысяч...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One million one hundred thousand... three hundred thousand...

Мы выпишем Норе один большой чек, а взамен она подпишет отказ от возврата алиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support.

Один из ключевых компонентов проектов МФСР состоит в укреплении официальных и неофициальных учреждений в сельских районах для более эффективного управления процессом перехода к устойчивому сельскому хозяйству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key ingredient in IFAD projects is the strengthening of rural formal and informal institutions to better manage a transition to sustainable agriculture.

Произошло несколько взрывов на военном складе в столице страны городе Мапуту и один взрыв в городе Бейра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a series of explosions in a military arsenal in the capital, Maputo, and one in the city of Beira.

Между прочим Хэнк Аарон тоже был один, это не мешало ему побеждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Hank Aaron was alone for every home run he hit.

Изучая ложноположительные сигналы, то есть сигналы, которые свидетельствуют о наличии жизни там, где ее на самом деле нет, он обнаружил один мощный фактор, приводящий к появлению ложноположительных результатов — экзолуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working through potential false positives, which are signals that would show signs of life but in reality there isn’t life, he found a big one: exomoons.

Решение Ромни посетить эти два государства проливает немного света на причины его заявления о том, что Россия это «геополитический враг Америки номер один».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romney's decision to visit the pair of nations sheds some light on why he's insisting that Russia is America's number one geopolitical foe.

Я очень рад, что мы пришли к соглашению по этому вопросу и надеюсь, что мы сможем вместе осуществить еще не один проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am delighted that we have come to agreement over this, and I hope that we will be able to work together on other projects in the future.

Разговоры о сооружении моста через Керченский пролив — место, где сливаются Азовское и Черное моря — который соединил бы Россию и Крым, ведутся давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has long been talk of building a bridge across the Kerch Strait, where the Azov and Black Seas merge, to link Russia and Crimea.

Самолет имеет четкие конструкции крыла и корпуса, которые плавно сливаются друг с другом без четкой разделительной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft has distinct wing and body structures, which are smoothly blended together with no clear dividing line.

Две гаметы сливаются, образуя диплоидную оплодотворенную яйцеклетку, единственную клетку, которая имеет два набора генов, с одной копией каждого гена от матери и одной от отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two gametes fuse to form a diploid fertilized egg, a single cell that has two sets of genes, with one copy of each gene from the mother and one from the father.

Насос низкого давления подает питательный раствор через форсунки или ультразвуковые преобразователи, которые затем капают или сливаются обратно в резервуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low-pressure pump delivers nutrient solution via jets or by ultrasonic transducers, which then drips or drains back into the reservoir.

Зов состоит из различных свистящих нот, которые невнятно сливаются вместе, образуя музыкальное целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The call consists of various whistling notes which are slurred together making a musical whole.

В этих областях внутри предентина происходит только первичная минерализация, и глобулы дентина не сливаются полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these areas, only primary mineralization has occurred within the predentin, and the globules of dentin do not fuse completely.

Позвоночник и расширенные ребра сливаются через окостенение с кожными пластинами под кожей, образуя твердую оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spine and expanded ribs are fused through ossification to dermal plates beneath the skin to form a hard shell.

Эти подходы также имеют тенденцию быть более вероятностными и иметь большие временные периоды, и поэтому сливаются в прогнозирование землетрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These approaches also tend to be more probabilistic, and to have larger time periods, and so merge into earthquake forecasting.

Эти маленькие вихри сливаются, образуя единый вихрь кончика крыла, менее чем на одну хорду крыла ниже этого края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These small vortices merge to form a single wingtip vortex, less than one wing chord downstream of that edge.

Квазары также могут воспламеняться или вновь воспламеняться, когда нормальные галактики сливаются и черная дыра наполняется новым источником материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quasars may also be ignited or re-ignited when normal galaxies merge and the black hole is infused with a fresh source of matter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сливаются в один». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сливаются в один» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сливаются, в, один . Также, к фразе «сливаются в один» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information