Сложное возмущение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: complex, complicated, sophisticated, compound, intricate, composite, elaborate, tricky, involved, multiple
сложный механизм - complex mechanism
сложный характер - complex nature
сложный эфир аллилового спирта - allyl ester
сложный эфир целлюлозы - cellulose ester
сложный лист - compound leaf
сложный рефлекс - compound reflex
очень сложный - very complicated
сложный шум - complex sound
сложный этиловый эфир - ethyl ester
сложный белок - conjugated protein
Синонимы к сложный: осторожный, византийский, сложный, подробный, замысловатый, извилистый, Руби Голдберг, запутанный, кропотливый, змеиный
Значение сложный: Состоящий из нескольких частей, многообразный по составу входящих частей и связей между ними.
имя существительное: disturbance, perturbation, indignation, resentment, rebellion, clamor, clamour, storm, outbreak, dudgeon
земное возмущение - terrestrial disturbance
импульсное возмущение - impulsive disturbance
крайнее возмущение - strong indignation
народное возмущение - popular indignation
моральное возмущение - moral outrage
малое возмущение - a small perturbation
возмущение общественности - public outrage
атмосферные возмущение - atmospheric perturbation
возмущение небесных тел - celestial bodies perturbations
долговременное возмущение - long-term perturbation
Синонимы к возмущение: волнение, гнев, протест, раздражение, ярость, недовольство, восстание, безобразие, вой, бунт
Значение возмущение: Сильный гнев, негодование.
Вернувшись в Лондон, Черчилль был возмущен решением лейбористского правительства—поддержанного консервативным теневым кабинетом—предоставить Индии статус доминиона. |
Back in London, Churchill was angered by the Labour government's decision—backed by the Conservative Shadow Cabinet—to grant Dominion status to India. |
Как и ты, я сложное отражение позитивных и негативных сторон моей личности, проявляющихся или не проявляющихся в зависимости от окружения. |
Like yourself, I'm a complex amalgam of positive and negative personality traits that emerge or not, depending on the circumstances. |
В реальности же переговоры это сложное сочетание сотрудничества исостязательности. |
In reality negotiations are a complex mode of co-operative and competitive styles. |
Отношения Кайла с графом с давних лет представляли собой сложное сочетание привязанности, долга и напряжения. |
Kyle's relationship with the earl had always been a complex blend of affection, duty, and tension. |
Я бы хотел выразить свою признательность за вашу непоколебимую поддержку в это невероятно сложное время. |
I would like to express my gratitude for your unwavering support through these incredibly challenging times. |
Это самое новое и самое сложное танцевальное движение, которое было придумано эстрадным хором. |
It's the newest, hardest show choir dance move ever invented. |
Как я уже говорил, это было сложное и долгое расследование. |
It has been a long and complicated investigation. |
Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности. |
Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities. |
При выборе этой записи запускается мастер, помогающий определить простое или сложное поле подстановки. |
When you choose this entry, a wizard starts to help you define either a simple or complex lookup field. |
Он с возмущением вспоминает, как мать пыталась купить какие-то материалы для строительства семейного дома, но вернулась из магазина с пустыми руками. |
One that rankles especially is of his mother trying to buy some building materials for the family home and being turned away from a shop empty-handed. |
You know, you've put me in a very difficult position. |
|
Люди возмущены тем, что власти не могут обеспечить им безопасность. |
The people here are outraged at the government for failing to provide security. |
У меня сейчас сложное время совмещения экзаменов. |
I'm having a hard enough time juggling exams. |
Oh, it looks like it'd be a great help in solving my case. |
|
Hey, I'm not the one seething with resentment. |
|
О мощных сейсмических возмущениях сообщили по всей стране. |
Massive seismic disturbances reported throughout the country. |
Hooky is... a very complicated expression. |
|
Омнископ - весьма сложное и крайне нестабильное устройство. |
The Omniscope is a highly complex, very unstable piece of equipment. |
I made, mon ami, an exclamation of annoyance! |
|
Причем именно к таким, где необходимо сложное оборудование. |
At the same time, we see to it that all country sports shall entail the use of elaborate apparatus. |
Затем он поглядел на городские часы и, наконец, на солнце - с выражением досады и возмущения. |
Then he looked at a municipal clock in the courthouse tower and then at the sun, with an expression of exasperation and outrage. |
Жертвование - это самое сложное, но любой, кто надел униформу, чтобы помогать другим, знает, что это самое важное. |
Sacrifice is the hardest of all human actions, but anyone who puts on a uniform to help others knows it's also the most important. |
Просто, временная петля подразумевает сложное взаимодействие причины и следствия, а ты, как бы сказать... парень - выдумщик. |
It's just, a temporal loop implies a complicated interplay of cause and effect, and you're more of a... wing-it kinda guy. |
Шеф, я знаю, я поставил Доусон и Кейси в сложное положение, но я... |
Chief, I know I put Dawson and Casey in a tight spot up there but I... |
You've put us in a difficult situation. |
|
Если произведение искусства вызывает споры, -значит, в нем есть нечто новое, сложное и значительное. |
Diversity of opinion about a work of art shows that the work is new, complex, and vital. |
Travel between worlds is as hard as it comes. |
|
Большое сложное пространственно-временное явление заткнет ее на какое-то время. |
A big complicated space-time event. should shut it up for a while. |
Я не хочу заставлять Оливию жить с людьми, которые возмущены её приездом. |
I don't want to make Olivia live with people that will resent having her. |
Боюсь, что через месяц придется проводить триумф, а это чертовски сложное занятие. |
I'm afraid I must put on a triumph this next month, and they're damnable beasts to organize. |
Это было сложное время для всех нас. |
Well, it was a confusing time for all of us, I think. |
В 1766 году, когда Раш отправился на учебу в Эдинбург, он был возмущен видом 100 невольничьих судов в гавани Ливерпуля. |
In 1766, when Rush set out for his studies in Edinburgh, he was outraged by the sight of 100 slave ships in Liverpool harbor. |
Все, что имеет смысловое содержание более сложное, чем журнал People, трудно и тревожно для среднего американца. |
Anything with a semantic content more sophisticated than People Magazine is difficult and disturbing for the average American. |
Многие шотландские пэры были возмущены; Граф Крофорд и Балкаррес даже написал двухтомную историю графства, опровергая решение Комитета. |
Many Scottish peers were outraged; the Earl of Crawford and Balcarres even wrote a two-volume history of the earldom refuting the ruling of the Committee. |
Управление более сложное у тех, кто перенес множественные слезы. |
Management is more complex in those who have suffered multiple tears. |
Поскольку списки не учитывают сложное летнее время, они дают неверную информацию о фактическом времени. |
Since lists avoid taking complicated daylight saving time into account, they give wrong information about actual time. |
И заметьте, большинство читателей даже не будут проходить через дерево категорий, так как оно слишком сложное. |
And note, most readers will not even go through a category tree already, as it is too complex. |
Деревня Осборн-это сложное городское сообщество с богатым наследием и разнообразными формами застройки. |
Osborne Village is a complex urban community with a rich heritage and diverse built forms. |
В июне 2012 года Google+ была возмущена недавним судебным запретом Apple в отношении флагманского смартфона Galaxy Nexus на Android. |
In June 2012, Google+ was in uproar over a recent Apple injunction against the Galaxy Nexus flagship Android smartphone. |
Различные взгляды на это можно найти в пьесе, с примерами, включающими утопию Гонсало, порабощение Просперо Калибана и последующее возмущение Калибана. |
Different views of this are found in the play, with examples including Gonzalo's Utopia, Prospero's enslavement of Caliban, and Caliban's subsequent resentment. |
Все эти несоответствия вызвали массовое возмущение. |
All of these discrepancies provoked massive outrage. |
В результате огромное количество энергии притягивается источником питания, что вызывает большие возмущения. |
As a result, huge amounts of power is drawn by the power source, which causes high disturbances. |
Darwin had a complex relationship to religion. |
|
Импеданс представляет собой сложное отношение напряжения к току в цепи переменного тока и выражает в виде сопротивления переменного тока как величину, так и фазу на определенной частоте. |
The impedance is the complex ratio of the voltage to the current in an AC circuit, and expresses as AC resistance both magnitude and phase at a particular frequency. |
Зависимость-это сложное, но поддающееся лечению состояние. |
Addiction is a complex but treatable condition. |
Устройство с такой простой функциональностью имеет меньший спрос на сложное аппаратное обеспечение или кремний, и поэтому становится менее подверженным устареванию. |
A device with such simple functionality has less demand for complex hardware or silicon, and therefore becomes less prone to obsolescence. |
Утверждение, что последовательность экспонент не увеличивается, равносильно утверждению, что очень сложное число является произведением примитивов. |
Saying that the sequence of exponents is non-increasing is equivalent to saying that a highly composite number is a product of primorials. |
Возмущенный смертью Громмета, Бодхи вырубает Юту и покидает сцену. |
Outraged by Grommet's death, Bodhi knocks Utah out and leaves the scene. |
Локоть представляет собой сложное шарнирное соединение между концом плечевой кости и концами лучевой и локтевой костей. |
The elbow is a complex hinge joint between the end of the humerus and the ends of the radius and ulna. |
17 октября в Балларате, неподалеку от того места, где был убит Скоби, состоялся митинг возмущения. |
An indignation meeting was held at Ballarat on 17 October, close to the spot where Scobie was killed. |
Например, автомобиль - это сложное оборудование. |
For instance, a car is a complex piece of equipment. |
Предпочтительный образец ударения также оказывает сложное влияние на тон Сандхи для различных китайских диалектов. |
The preferred stress pattern also has a complex effect on tone sandhi for the various Chinese dialects. |
Моральное возмущение, эхом отдававшееся в коридорах, возможно, наводило на мысль, что здесь инсценируется воссоздание Содома и Гоморры. |
The moral outrage echoing in the corridors may have suggested that a re-creation of Sodom and Gomorrah was being staged. |
В случае неопределенного множественного числа прилагательное существительное сложное, существительное является множественным числом и прилагательное может быть использовано в единственном или множественном числе. |
In the case of an indefinite plural adjective noun complex, the noun is plural and the adjective may be used in singular or in plural form. |
Они были сделаны как грубые, рудиментарные игрушки, так и сложное искусство. |
They have been made as crude, rudimentary playthings as well as elaborate art. |
Это было успешное, хотя и сложное предприятие, которое вошло в управление. |
It was a successful although complicated venture that went into administration. |
Англия и Франция, казалось, были также возмущены, хотя призывы к отставке Меттерниха были проигнорированы. |
It is the first book of The Sullied Warrior Duology and has a sequel, Long Live the Sullied. |
Это вызвало возмущение среди берлинских женщин. |
This caused outrage among the women of Berlin. |
Возмущение по поводу дела Эванса способствовало приостановлению, а затем и отмене смертной казни в Соединенном Королевстве. |
The outcry over the Evans case contributed to the suspension and then abolition of capital punishment in the United Kingdom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сложное возмущение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сложное возмущение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сложное, возмущение . Также, к фразе «сложное возмущение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.