Вырубает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вырубает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
вырубает -


Лора все слышит, и Левша вырубает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laura hears everything and Lefty knocks him out.

Несмотря на это, Августин вырубает его, прежде чем перейти к другим членам племени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, Augustine knocks him out before moving on to the other tribe members.

Бах, однако, вырубает ее, чтобы сделать это за нее, так что ей не придется убивать даже тень человека, которого она любила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bang, however, knocks her out to do the deed for her, so she would not have to kill even a shadow of the man she loved.

Боже, эта чуточка вырубает меня, как кирпич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, that ounce hit me like a brick.

Он то в сознании, то вырубается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been in and out of it.

] Это увеличивает давление на дикую природу, поскольку древесина вырубается и используется для приготовления топлива, а дикая природа убивается для мяса Буша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all contain a steel casing that is designed to burst into small steel fragments or shrapnel, when their explosive core detonates.

Бэтмен предлагает свою помощь, и охотник принимает ее, но Бэтмен вырубает его, чтобы привести в пещеру, так как это секрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batman offers to help, and the Manhunter accepts, but Batman knocks him out in order to bring him to the cave, since it is a secret.

Я без перерыва говорю о себе, пока парень загибается от скуки и вырубается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talk about myself incessantly till guys get bored and pass out.

И всех друзей вы вырубаете прикладом, похищаете и кидаете в лодку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you smack all your friends in the face with a rifle, shove 'em in a boat and kidnap 'em?

Тут он ложится на снег, расставляет руки по сторонам и вырубается, пьяный в стельку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lies down in the snow, sticks out his arms, and then passes out just drunk as a skunk.

Он вырубает электричество, проникает в дом и перерезает людям глотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's cutting people's power off, breaking into their homes, and slitting their throats.

Он отправляется на место в Реалито, ремонтную мастерскую с домом в задней части, но Канино - с помощью арта Хака, гаражника - прыгает на него и вырубает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes to the location in Realito, a repair shop with a home at the back, but Canino - with the help of Art Huck, the garage man - jumps him and knocks him out.

Ганс вырубает Тома и связывает его снаружи, а затем связывает женщин внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans knocks Tom out and ties him up outside, then ties the women up inside.

Он вырубает шего и отбрасывает Рона с дороги на Ким,сбивая ее с ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocks out Shego and bats Ron out of the way and into Kim, knocking her unconscious.

Скотт преследует мальчика, борется с ним и вырубает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott chases the boy, fights him and knocks him out.

Ты же не слышишь, как хоть кто-нибудь ноет о ёлках на Рождество, когда весь мир вырубает и тащит их в свои гостиные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't hear anyone whining about the trees at Christmas when the whole world chops 'em down and drags 'em into their living room.

Из-за этого керамика становится менее устойчивой и вырубается внутреннее магнитное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes the ceramic less resistant and knocks out the interior magnetic field.

Норман вырубает нападавшего, и норма наносит ему смертельный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman knocks the attacker out, and Norma stabs him to death.

Когда Джереми приходит, чтобы забрать Криса на операцию, Крис вырубает его и пронзает Дина рогами оленя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jeremy comes to fetch Chris for the surgery, Chris knocks him out and impales Dean with the antlers of a deer mount.

Когда Марк отказывается праздновать и говорит, что ему нужно все испытать самому, Карисса вырубает его и надевает наручники в своей сауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mark refuses to celebrate and says that he needs to experience things for himself, Carissa knocks him out and handcuffs him in her sauna.

Она вырубает его сковородкой и убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knocks him out with the frying pan and flees.

Юэн вырубает Патрика бейсбольной битой и похищает Элизабет в заброшенной лачуге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ewen knocks out Patrick with a baseball bat and kidnaps Elizabeth to an abandoned shack.

Вырубает электричество на расстоянии трёх метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knocks power out in about a 10-foot radius.

Роббинс стреляет в одного офицера, а Кинг вырубает другого ударом по затылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbins shoots one officer and King knocks the other out with a blow to the back of the head.

Возмущенный смертью Громмета, Бодхи вырубает Юту и покидает сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was imprisoned for collaboration after the war and became destitute.

Он смотрит, как фильм обменивается в туалете, затем вырубает главаря, гонится за ним и избивает Джоуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watches as the film is exchanged in a restroom, then knocks out the ringleader and chases after and beats up Joey.

В этом случае вырубается целая плантация, чтобы построить дом, оставляя в качестве выжившего одно дерево, которое не может быть использовано, потому что оно узловатое и нехорошее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this an entire plantation is felled to build a house, leaving as the survivor the one tree that cannot be used because it is 'knotty and ill-favoured'.

Возмущенный смертью Громмета, Бодхи вырубает Юту и покидает сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became a significant post for the New Model Army under William Waller.

Он вырубает свечи и заставляет их сражаться в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cuts down the candles and forces them to fight in the dark.

Когда Норман понимает, что им нужно, он вырубает Сэма и бежит за Лилой, которая уже добралась до дома и нашла миссис Уотсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Norman figures out what they want, he knocks Sam out and goes running after Lila, who has reached the house and found Mrs.

Она испускает электромагнитный импульс, который вырубает всю электронику машины на полчаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emits a focused electromagnetic pulse that'll knock out all the electronics in his car for 30 minutes.

Злой человек вырубает студента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A student is knocked out by the evil man.

Вырубает их. Выучила этот прием в первый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learned that trick on my first day.

он вырубается на парковочной сопле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's always passed out in the parking snot.

Ваш дом вырубает электричество во всем районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your house is knocking out the power of the whole area.

После того как Сэм поджаривает его, Норман приходит в возбуждение, вырубает Сэма и бросается в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Sam grills him, Norman becomes agitated, knocks Sam out, and rushes to the house.

Взбешенная, она вырубает Джорджи, но случайно падает в яму, заполненную разлагающимися трупами предыдущих жертвоприношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furious, she knocks Georgie out, but accidentally falls into a pit filled with the decaying corpses of the previous sacrifices.

Выходя из туалета, он открывает дверь и нечаянно вырубает человека, которого родни видел в окне раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When leaving the toilet, he opens the door and inadvertently knocks out the man whom Rodney had seen at the window earlier.

Человек-паук вырубает грифона одним мощным апперкотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spider-Man knocks out the Griffin with one powerful uppercut.

Вырубает на двенадцать часов, просыпаешься, себя не помнишь, и башка трещит, как полено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy goes down for 1 2 hours, wakes up, doesn't know who he is and his head's splitting like a cord of firewood.

Но в газовой форме он обычно вырубает жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in gas form, it actually incapacitates the victims.

Вырубает электричество, чтобы отключить систему безопасности склада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orchestrates a blackout to dismantle warehouse security.

Но разве вы не вырубаете дождевые леса, чтобы построить курорт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But aren't you cutting down the rain forest in order to build the resort?

Мы думали, что газ просто вырубает нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought that the gas was knocking us out cold.

Возмущенный смертью Громмета, Бодхи вырубает Юту и покидает сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outraged by Grommet's death, Bodhi knocks Utah out and leaves the scene.

Он вырубается и просыпается, чтобы найти грязную квартиру, аренду квартиры на его имя, и копы стучат в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's knocked out and wakes up to find a messy apartment, a lease to the apartment under his name, and the cops banging on the door.

Когда он начинает уходить с фильмом, она вырубает его бутылкой и относит ее Заре и Тигру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he starts to leave with the film, she knocks him out with a bottle and takes it to Zara and Tiger.

Он смывается, садится на мотоцикл, вырубает охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He romps out, jumps on a motorbike, knocks a guy off.

Вы подходите сзади к фрицу, сгибаете, тянете, завладеваете оружием и вырубаете его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You come in from behind Fritz, flex, pull, you go in for the gun and a knockout blow.

Когда он возвращается, то замечает ее фонарик, прокрадывается внутрь и вырубает ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he returns, he spots her flashlight, sneaks in and knocks her out.

Он притворяется больным, вырубает охранника, сопровождающего его в больницу, и убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pretends to be sick, knocks out the guard escorting him to the hospital and escapes.

Герми, хрюкая, как свинья, выманивает монстра из пещеры и вырывает ему все зубы после того, как Юкон вырубает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hermey, oinking like a pig, lures the monster out of the cave and pulls out all his teeth after Yukon knocks him out.

Она вырубает только один канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It singles out one network only?

Арестованный офицер, детектив Юджи Асано, внезапно вырубает другого офицера и приказывает Цю бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arresting officer, Detective Yuji Asano, suddenly knocks out another officer and tells Qiu to run.

Бегби достает обрез и пытается убить их обоих, но спад вырубает его унитазом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begbie pulls out a sawn-off shotgun and tries to kill them both, but Spud knocks him out with a toilet bowl.

Раскрыв себя как убийцу, она пытается убить Алису,но Алиса вырубает ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revealing herself as the killer, she attempts to kill Alice, but Alice knocks her out.

Во втором дубле Адриан использует настоящий хлороформ и вырубает Соню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second take, Adrian uses real chloroform and knocks Sonia out.

Когда взрывается атомная бомба, её электромагнитный импульс вырубает все энергетические источники в радиусе взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a nuclear weapon detonates, its electromagnetic pulse shuts down any power source within its blast radius.



0You have only looked at
% of the information