Служба в действующей армии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Служба в действующей армии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
field duty
Translate
служба в действующей армии -

- служба [имя существительное]

имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch

сокращение: svc.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Независимая международная служба разведки, действующая на высшем уровне секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An independent, international intelligence agency... operating at the highest level of discretion.

Starflight - это служба medivac, действующая под эгидой Управления шерифа округа Чаутаука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starflight is a medivac service operating under the auspices of the Chautauqua County Sheriff's Office.

Действующая на портале электронная служба рассылки новостей на английском и французском языках насчитывает теперь свыше 25000 подписчиков более чем в 100 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portal's e-mail news service in English and French now has over 25,000 subscribers in more than 100 countries.

Создана новая пограничная служба, в рамках которой действуют группы быстрого реагирования под названием «Фронтекс».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapid reaction teams of border guards are acting a new institution called Frontex.

У меня такое чувство, что такие меры, как те, что действуют в отношении дела Богданова, были бы здесь очень кстати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a feeling that measures such as those on force over at Bogdanov affair would be a great asset here.

Почтовая служба в загородной местности работает из рук вон плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our postal facilities are extremely inadequate in the rural districts.

У офицеров лорда Дармута имелся постоянно действующий приказ любым способом пополнять ряды войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Darmouth's officers had standing orders to maintain the ranks by any means.

Всесторонний учет гендерного фактора представляет собой межсекторальный вопрос и требует комплексного подхода со стороны всех действующих лиц процесса развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstreaming gender is a cross-sectoral issue and requires a holistic approach from all development actors.

Может, телефонная служба - самое идеальное место для тебя во всей Вселенной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, in the whole universe, a call centre is where you should be?

В тех странах, где действуют региональные консультанты по программам ЮНИФЕМ, они созывают межучрежденческие целевые группы или комитеты по положению женщин и гендерным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where UNIFEM regional programme advisers operate, they convene inter-agency task forces or committees on women and gender.

Г-н Ша заявил, что повышение уровня медицинской грамотности является процессом, в котором совместно действуют различные секторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving health literacy, Mr. Sha said, was a process in which multiple sectors joined together.

Его соперник, ныне действующий вице-президент Нельсон вернулся к себе домой, в Батон Руж, штат Луизиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presidential rival, incumbent Vice President Nelson returned to his home in Baton Rouge, Louisiana.

В рамках Европейского сообщества действуют директивы, касающиеся сохранения надлежащего качества вод, включая морские участки пляжей и участки обитания моллюсков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European Community, directives are in force to protect the quality of waters, including bathing water and shellfish waters.

Это состояние может отображаться, если служба работает медленнее, чем обычно, периодически возникают прерывания или если недоступна определенная функция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might see this status if a service is performing more slowly than usual, there are intermittent interruptions, or if a feature isn’t working, for example.

Служба Office Online доступна только в браузере и требует передачи пользователя, прошедшего проверку подлинности, через прокси-сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Office Online is only available in the browser and requires the authenticated user to be passed through any proxies.

Настолько ли они велики и влиятельны, как институты, действующие под западным руководством, которые зачастую существуют свыше полувека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are they yet as big and influential as Western-led institutions that have been in place, in some cases, for more than half a century?

Национальные статистические управления должны исследовать вопросы измерений, выходящих за рамки действующих стандартов, а не использовать соблюдение процедуры как оправдание отказа от инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National statistical offices should explore measurement issues that go beyond the prevailing standards, rather than use compliance as an excuse for their failure to innovate.

Помните, что вы все равно должны соблюдать все нормы действующего законодательства, в том числе в отношении необходимых пояснений, таких как обязательные пояснения о коммерческой природе публикуемых вами материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember you still must comply with all applicable laws, including providing all necessary disclosures, such as those needed to indicate the commercial nature of the content you post.

Он служит также свидетельством признания необходимости в объединении усилий различных действующих лиц с усилиями, предпринимаемыми на региональном, национальном и международном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also reflects an acknowledgement of the need to synergize the efforts of various actors with those being made at the regional, national and international levels.

Просто служба безопасности облажалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a screwup with the security office.

Они принимают чью-то сторону, и если друзья плохо отзываются, соц. служба помножит это на десять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do take sides and,and if a friend says anything at all negative, DSS, they're going to just multiply it by ten.

Вскоре служба защиты его закрыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't long before protective services shut that down.

Специальная служба охраны проверяет дом каждые четыре часа. Вы можете войти и выйти за несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A private patrol makes a check evey four hours. You can be in and out of the house in a few minutes.

Для этого нужно создать независимый постоянно действующий наблюдательный орган по проблемам коррупции в рядах полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to ensure this... an independent, permanent investigative body... dealing with police corruption, like this commission, is essential.

Именно так они и действуют в Германии -спасают всех от коммунистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the gimmick they used to take over Germany. To save it from the communists.

У меня хорошо получается одно- летать- - Так что я подумала, что служба доставки - самое лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have one skill... flying... so I thought a delivery service was a good idea.

Между нами, Служба безопасности скоро допустит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between us, IA's clearing him soon.

Служба охраны предоставила мне посещения вне очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warden's office granted me priority visitor access.

В восточном углу также непобедимый действующий чемпион выигравший без единого поражения шестьдесят семь поединков. Вес 191 фунт, в красных трусах с чёрной полосой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now in the east corner... he's also undefeated and defending champion... with a record of 67 wins and no losses... weighing in at 191 pounds... wearing the burgundy trunks with the black trim...

В Висконсине находится старейший в мире действующий ипподром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisconsin is home to the world's oldest operational racetrack.

В этой ситуации конституционное соглашение заключается в том, что предыдущий действующий президент имеет первое право сформировать коалиционное правительство и добиваться назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this situation, constitutional convention is that the previous incumbent has the first right to form a coalition government and seek appointment.

После этой публикации служба судебных приставов Соединенных Штатов конфисковала записи камер наблюдения местной полиции, чтобы они не попали в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this publication, United States Marshals Service then seized the local police's surveillance records in a bid to keep them from coming out in court.

Почтовая служба США выпустила памятную почтовую марку в честь Хендрикса в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service issued a commemorative postage stamp honoring Hendrix in 2014.

Однако механизмы избегания инбридинга, действующие после спаривания, менее известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, inbreeding avoidance mechanisms that operate subsequent to copulation are less well known.

В это время за ним следила Служба безопасности Восточной Германии-Staatssicherheit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time, he was surveilled by East Germany's security service, the Staatssicherheit.

Аризонские кардиналы-старейшая постоянно действующая Профессиональная футбольная франшиза в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arizona Cardinals are the oldest continuously run professional football franchise in the nation.

Аналогичная служба была начата Николя Соважем в Париже в 1637 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar service was started by Nicolas Sauvage in Paris in 1637.

Теперь БД должен спасти медоносную пчелу от Хонки-Конга, прежде чем придет служба для детей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now BD must save Honey Bee from Honky Kong before child service comes!

Будучи членом Совета, он победил действующего представителя США Джеффри Кохелана на праймериз Демократической партии в июне 1970 года и выиграл всеобщие выборы в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on the Council, he defeated sitting U.S. Representative Jeffery Cohelan in the Democratic primary of June 1970 and won the general election in November.

Уходящий в отставку конгрессмен от Республиканской партии 8-го округа Марк Грин из Грин-Бея выступил против действующего губернатора Джима Дойла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retiring GOP 8th District Congressman, Mark Green, of Green Bay, ran against the incumbent Governor Jim Doyle.

Те частицы, которые ощущают поле Хиггса, действуют так, как будто у них есть масса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those particles that feel the Higgs field act as if they have mass.

Они действуют, нарушая натриево-калиевый баланс нервного волокна, заставляя нерв непрерывно передавать информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They operate by disrupting the sodium/potassium balance of the nerve fiber, forcing the nerve to transmit continuously.

Служба безопасности Родезии, Нкомо, Музорева и некоторые из его собственных советников-все они призвали Сомса дисквалифицировать ЗАНУ-ПФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhodesia's security services, Nkomo, Muzorewa, and some of his own advisers all called on Soames to disqualify ZANU-PF.

Большинство из них являются подавителями аппетита, которые действуют на один или несколько нейромедиаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most are appetite suppressants that act on one or more neurotransmitters.

Служба охраны природных ресурсов поддерживает дистанционно автоматизированную метеостанцию в пустыне рядом с кампусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Natural Resources Conservation Service maintains a remotely automated weather station in the desert near the campus.

За исключением некоторых типов РНК, большинство других биологических молекул являются относительно инертными элементами, на которые действуют белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of certain types of RNA, most other biological molecules are relatively inert elements upon which proteins act.

В 1949 году Никсон начал подумывать о том, чтобы баллотироваться в Сенат США против действующего президента-демократа Шеридана Дауни, и вступил в гонку в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, Nixon began to consider running for the United States Senate against the Democratic incumbent, Sheridan Downey, and entered the race in November.

Пилот тайфуна летный лейтенант Ноэль рис описывает, как работает служба QRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typhoon pilot Flight Lieutenant Noel Rees describes how QRA duty works.

Служба включала в себя последний пост и пробуждение, а также национальный гимн в конце службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Service included the Last Post and Reveille and the National Anthem at the end of the Service.

Если действующий опекун умирает, не назвав преемника, то монахи монастыря проводят выборы, чтобы выбрать нового опекуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the incumbent guardian dies without naming a successor, then the monks of the monastery hold an election to select the new guardian.

Действующий президент, Дорис Джонс, планирует уйти в отставку и утвердить свою дочь Селию в качестве ее преемницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incumbent, Doris Jones, plans to retire and endorse her daughter Celia as her successor.

Таким образом действуют только грубые силы и силы малых степеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a way operate only rude forces and forces of small degrees.

Комиссии запрещается использовать политические данные или результаты выборов в пользу какой-либо политической партии или действующего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission is prohibited from using political data or election results to favor either political party or incumbent.

Национальная метеорологическая служба ежедневно выпускает большое количество продуктов, связанных с лесными пожарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Weather Service issues many products relating to wildfires daily.

Действуют специальные правила, так как две команды будут иметь одинаковый номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special rules apply as two teams will have the same number.

Однако кладбище оставалось действующим до 1747 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cemetery, however, remained operational until 1747.

Серверы кальмаров либо действуют так, как вы двое утверждаете, либо нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squid servers either act the way you two claim they do or they don't.

Фовизм-модернистское движение в Париже, действующее с 1900-1907 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fauvism a Modernist movement in Paris active from 1900–1907.

После покушения переговоры между противоборствующими сторонами начались под руководством действующего посредника Ральфа Банча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the assassination, the talks between the warring parties began under the supervision of Acting Mediator Ralph Bunche.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «служба в действующей армии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «служба в действующей армии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: служба, в, действующей, армии . Также, к фразе «служба в действующей армии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information