Смоченные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Используя 2 смоченные столовые ложки, тесто формуют в клецки и варят в говяжьем бульоне или обжаривают на сале. |
Using 2 moistened tablespoons, the batter is formed into dumplings and boiled in beef broth or fried in lard. |
Но она ела, она с дикой жадностью поглощала хлеб, смоченный слезами, она задыхалась, подбородок ее судорожно кривился. |
She still ate, gluttonously devouring this bread thus moistened by her tears, and breathing very hard all the while. |
Аполлоний Родосский в своей эпической поэме Аргонавтика описывает Ладона как человека, застреленного отравленными стрелами, смоченными в крови Гидры. |
Apollonius of Rhodes, in his epic poem the Argonautica, describes Ladon as having been shot full of poisoned arrows dipped in the blood of the Hydra. |
Оба вида, смоченные уксусом, имеют эффект рассеивания опухолей и остановки дефлюксии. |
Both kinds, moistened with vinegar, have the effect of dispersing tumours and arresting defluxions. |
Мелочь, в английской кухне, это десерт, приготовленный из фруктов, тонкого слоя бисквитных пальцев, смоченных в Хересе или другом крепленом вине, и заварного крема. |
Trifle, in English cuisine, is a dessert made with fruit, a thin layer of sponge fingers soaked in sherry or another fortified wine, and custard. |
Он включает в себя окрашенный метиленовым синим целлофан, смоченный в глицерине или стеклянных предметных стеклах. |
It involves methylene blue-stained cellophane soaked in glycerine or glass slides. |
Мы нашли платок, смоченный хлороформом, в мусорном баке. Отпечаток колеса на лужайке. |
We found a chloroform-soaked handkerchief stuffed way down in the garbage, and a tire print on the lawn, a good one. |
Полдюжины смоченных соленой водой хлебов, взятых поваром, не могли идти в счет. |
The half-dozen loaves of brine-pulped bread, which the cook had brought, did not count. |
Внутрь комнат из палисадников тянулась потная русоголовая кукуруза с блестящими, словно маслом смоченными метелками и кистями. |
From the front gardens, sweaty, fair-haired corn reached into the rooms, its silks and tassels gleaming as if they were oiled. |
Another way is to srape the stain with cotton ball dip in ammonia |
|
Выньте батарею и очистите контакты аккумуляторного блока сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом. |
Remove the battery and clean the contacts on the battery pack using a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab. |
Продукты, смоченные в заливном, имеют лакированную поверхность для причудливого представления. |
Foods dipped in aspic have a lacquered finish for a fancy presentation. |
Другие причины включают слишком малый угол электрода, смоченный электрод, чрезмерную длину дуги и медленную скорость. |
Other causes include too small of an electrode angle, a dampened electrode, excessive arc length, and slow speed. |
Последствия отскока контактов можно устранить с помощью контактов, смоченных ртутью, но в настоящее время они используются нечасто из-за опасности выброса ртути. |
The effects of contact bounce can be eliminated by use of mercury-wetted contacts, but these are now infrequently used because of the hazard of mercury release. |
Alcohol swab and bandage tightly. |
|
По остальной поверхности жаркое утро гоняло зеркальные маслянистые блики, как мажет стряпуха перышком, смоченным в масле, корочку горячего пирога. |
Over the rest of the surface, the hot morning drove mirrory, oily patches of light, like a cook smearing the crust of a hot pie with a feather dipped in oil. |
Время от времени стоит очистить контакты батареи сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом. |
From time to time, it’s a good idea to clean the battery contacts with a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab. |
Плотно скрученные страницы журналов, смоченные в солёной воде можно превратить во вполне эффективную дубинку. |
Tightly rolled magazine pages soaked in salt water can create a serviceable club. |
А сохранение наконечника смоченным не предотвращает коррозию-именно поэтому покрытые наконечники так популярны. |
And keeping the tip wetted does not prevent corrosion - this is precisely why coated tips are so popular. |
Хранение вареных яиц, смоченных в воде, помогает сохранить мембрану под яичной скорлупой увлажненной для легкого шелушения. |
Keeping the cooked eggs soaked in water helps keep the membrane under the egg shell moisturized for easy peeling. |