Смывает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
К 1840-м годам роскошь внутреннего водопровода, который смешивает человеческие отходы с водой и смывает ее, устранила необходимость в выгребных ямах. |
By the 1840s the luxury of indoor plumbing, which mixes human waste with water and flushes it away, eliminated the need for cesspools. |
Крещение смывает первородный грех, чтобы человек ощутил свою любовь к Богу. |
It begins when original sin is washed away by baptism, that the love of God may grow unfettered. |
Чувствую, что меня смывает в канализацию. |
I feel like I'm sinking down the drain and I can't get out. |
Это не только потому что он там, это было впервые, когда увидели как он смывает и вода идет по кругу. |
It's not just that there is one, it's the first time one had been seen flushed with the water going round. |
Но потом наступает сезон дождей и, к сожалению, внизу по течению реки обычно стоит плотина или барраж, и вдруг их смывает и они гибнут. |
But then the monsoon arrives, and unfortunately downriver there is always a dam or there is always a barrage, and, shoop, they get washed down to their doom. |
Снег уничтожает грязь, вода смывает её |
Snow kills the dirt, water washes it away. |
Риктус смывает их в пустое пространство; Высший совет демократа восстанавливает планету до ее первоначального размера, чтобы спасти их. |
Rictus flushes them into empty space; the High Council of Democratus restores the planet to its original size to save them. |
Электричество ломается, и капитан пытается спустить паруса вручную, но причудливая волна смывает его за борт. |
The electricity breaks and the captain attempts to lower the sails manually, but a freak wave washes him overboard. |
Никто не смывает материнское наследство стоимостью в 70 тысяч в канализацию. |
Nobody flushes $70,000 worth of maternal bequest down the drain. |
Смывает имя и ставит свое. |
He washes off their names and puts on his own. |
В этот самый момент, она в нашей уборной смывает кровь со своих рук, в прямом смысле. |
At this very moment, she's in our powder room washing blood off her hands, literally. |
Talent like that, and he just flushes it down the crapper. |
|
Чтобы усадить Мию в вашу машину, вы сломали ей кости рулем, а ацетоном все почистили, но... видите ли, ацетон не смывает кровь. |
To position Mia's body in your car, you used your steering wheel lock to break her bones and acetone to clean up, but... see, acetone doesn't mask blood. |
I don't know why he's just flushing it down the drain. |
|
И их смывает в кровеносную систему. |
They go swimming in his bloodstream. |
Большинство моргов просто смывает кровь и органы в канализацию. |
Most mortuaries just wash the blood and guts down the drain. |
Я тот, кто смывает твои прегрешения по собственной воле и не помнит больше грехов твоих. |
I am He who blots out your transgressions for my own sake and remembers your sins no more. |
Then, God wipes it from the earth with a volcano. |
|
Она говорит, что вода миквы смывает ритуальную нечистоту. |
She said that the water washes mikvah ritual impurity. |
Корра помогает ему обороняться, и она смывает Юли во вторую зону! |
Korra comes to his defense, and she Water whacked Uli back into Zone Two! |
Кроме компьютера, сканирующего сетчатку глаза или туалет, который выводит соловьиные трелли пока смывается то, о чем лучше не упоминать? |
Other than a computer that requires a retina scan or a toilet that plays bird songs while it blow-dries your unmentionables? |
Этот тип смывного унитаза не имеет цистерны или постоянного водоснабжения, но смывается путем заливки нескольких литров воды из контейнера. |
This type of flush toilet has no cistern or permanent water supply, but is flushed by pouring in a few litres of water from a container. |
Эй, Кейли, у тебя тут смывается? |
Kaylee, have you got a plunger? |
После того, как огонь будет разведен, купальщик затем удаляет огонь и смывает дым, прежде чем начать ванну. |
Once the fire is built, the bather then removes the fire and flushes out the smoke before beginning the bath. |
Walter, the murder weapon is washing away! |
|
Римско-Католическая теология утверждает, что крещение смывает первородный грех. |
Roman Catholic theology maintains that baptism washes away original sin. |
Когда туалет смывается, сточные воды стекают в септик или направляются на очистные сооружения. |
When a toilet is flushed, the wastewater flows into a septic tank, or is conveyed to a treatment plant. |
Yeah, maybe that's just where the tide washed the body up. |
|
Сситгим-Гунт смывает эту нечистоту. |
The ssitgim-gunt washes away this impurity. |
Название сухой розетки используется потому, что розетка имеет сухой вид, как только сгусток крови теряется и мусор смывается. |
The name dry socket is used because the socket has a dry appearance once the blood clot is lost and debris is washed away. |
Каково это, когда вместе с рвотой смывается в унитаз и твоё желание жить, и кто-то одним ударом сапога втаптывает твою сущность в грязь. |
I'm talking about puking your will to live up into a little bucket while somebody crushes your spirit with a big pair of dirty boots. |
Easily flushed with water and does not stain the underwear. |
|
Ты знаешь, что происходит, когда мы с напарником преследуем какого-то остолопа и он смывается, потому что бак пустой? |
You know, what happens if my partner and I are chasing down some mutt and he squirts because the tank is empty? |
Это форма тумана, распыляемого из водомета, который оставляет ужасный запах гнили или нечистот на всем, к чему он прикасается, и не смывается легко. |
It is a form of mist sprayed from a water cannon, which leaves a terrible odor of rot or sewage on whatever it touches, and does not wash off easily. |
This washes the prey into the water, where other killer whales lie in wait. |
|
Когда вечеринка в полном разгаре, девушка смывается и бросается под поезд. |
When the party's in full swing, the girl ducks out of the bar and throws herself under a train. |
I've found that blood always washes right off. |
|
Форма растворяется и смывается, что позволяет быстро охлаждать отливку. |
The mold is dissolved and washed away, allowing rapid cooling of the casting. |
Поток реки смывает ваши грехи. |
The river flows as it cleanses your sins |
Таро смывается водой, падающей с потолка основания, где находится поверхность озера. |
Taro is washed away by water falling from the ceiling of the base where the surface of the lake is located. |
Это хорошо организованный слой, который не так легко смывается, и он может быть причиной различных заболеваний. |
It is a well-organized layer, not easily washed off, and it can be the cause of various diseases. |
Это не вода, но она смывает все—гордыню, религиозные правила и застенчивость. |
It is not water, but it washes away everything—one's pride, religious rules, and one's shyness. |
In a regular sentō, people usually rinse off at the faucets. |
- глаз смывает - eye washes
- искусство смывает - art washes away