Снова усаживаться, садиться обратно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сажать снова - reseat
спрашивать снова - ask again
вы никогда не увидите ее снова - you will never see her again
здесь идет снова - here it goes again
дневной свет снова - daylight again
хочу, чтобы снова стать друзьями - want us to be friends again
очень хочу увидеть тебя снова - really want to see you again
смотрите это снова - look this over
никогда не хочу видеть ее снова - never want to see her again
рождаться снова - be born again
Синонимы к снова: снова, опять, вновь, еще раз, с другой стороны, же, свыше, относительно, сверх, заново
Значение снова: Ещё раз, опять.
усаживаться - sit down
усаживать - seat
усаживание - sitting
уютно усаживаться - nestle
усаживаться на насест - roost
усаживать за стол - seat at table
усаживается - is shrunk
усаживаться в автомобиле - settle in a car
усаживаться на стуле - settle in a chair
снова усаживаться, садиться обратно - to reseat oneself
Синонимы к усаживаться: рассаживаться, садиться, приниматься, притуляться, засаживаться, присаживаться, сажаться
глагол: sit down, take, set, board, get on, get in, have a seat, settle, go down, take a seat
словосочетание: park oneself
грузно садиться - lump
садиться на иглу - become addicted
садиться на экспресс - take shuttle
садиться аварийно - make an emergency landing
садиться в калошу - get into mess
садиться за стол - sit down at table
садиться на поезд - take train
прошу садиться - please sit down
садиться в товарный поезд на ходу, чтобы проехать без билета - grab an armful of boxcars
садиться в шлюпку - get in a boat
Синонимы к садиться: сходить, сходить с поезда, высаживаться, спускаться, приземляться, садиться, усаживаться, ладить, взбираться, влезать
наречие: back, backward, backwards, rearward, inversely, vice versa, conversely, counter, round, around
сокращение: bk
приставка: re-
как ожидается, будет обратно - is expected to be back
взять меня обратно в больницу - take me back to the hospital
её плавание через реку и обратно - her swim across the river and back
до Луны и обратно - to the moon and back
принимая его обратно - taking it back to
он сел обратно - he sat back
обратно в час - back in an hour
что делает его обратно - making it back
обратно в те дни - back those days
обратно на полку - back on the shelf
Синонимы к обратно: назад, обратно, вспять, тому назад, в обратном направлении, задом, задом наперед, наоборот, обратно пропорционально, напротив
Предпочитаю садиться за идеально звучащий инструмент. |
When I sit down to an instrument, I like to have it in tune. |
Снова садиться в этот Евангелион... |
About piloting that Evangelion again. |
Нуволари предпочитал не садиться за руль ночью, поэтому Соммер продолжал ехать в темноте до самого рассвета. |
Nuvolari preferred not driving at night, so Sommer continued driving in the dark until just before dawn. |
Beechcraft 1900 может безопасно работать на относительно коротких взлетно-посадочных полосах, а также взлетать и садиться на травянистых и неровных взлетно-посадочных полосах. |
The Beechcraft 1900 can operate safely on relatively short airstrips and it can take off and land on grass and rough runways. |
Ему не нужно садиться в машину, упрашивать родителей, и ему не надо копить 12 долларов, чтобы услышать песню. |
They don't have to get in a car or ask their parents and save up 12 bucks to go buy it. |
Нет, дружок мой, моя милая скромница, ваш портрет попадет на Бонд-стрит не ранее завтрашнего дня, перед тем как мистеру Элтону настанет пора садиться на коня и ехать назад. |
No, my dear little modest Harriet, depend upon it the picture will not be in Bond-street till just before he mounts his horse to-morrow. |
Gen, I don't want you sitting beside me again! |
|
Удивительно, что эта идея вообще работает, ведь она противоречит правилу, выученному в детстве большинством из нас: никогда не садиться в машину к незнакомцу. |
It's remarkable, right, that this idea works at all, because it's counter to the lesson most of us were taught as a child: never get in a car with a stranger. |
Луис и Томас помогали пассажирам садиться в спасательные шлюпки. |
Louis and Thomas loaded passengers into lifeboats to safety. |
Солнце начинало садиться за дальние горы на боливийском берегу. |
The sun was beginning to fall behind the distant mountains of Bolivia, and clouds were forming to the north, directly in front of them. |
Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения. |
We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
Пообещай, что ты поправишься, ведь иначе доктора не позволят тебе садиться в самолёт. |
Promise that you'll make good because if not the doctor not let you ride on the plane. |
Важно. Перед тем как садиться в самолет или сдавать беспроводной геймпад в багаж, который будет просвечиваться, извлеките из него батарейки. |
Important: Remove the batteries from the wireless controller before you board an aircraft, or before you pack the wireless controller in luggage that will be checked when you fly. |
Почему летчики три раза пролетели над аэродромом, и что произошло на борту самолета в момент, когда они решили садиться во что бы то ни стало? |
Why did the pilots circle the airport three times and what happened on board that plane at the time when they decided to make a decision to land against all odds? |
Эти собаки, как кажется, способны определить, на какие поезда садиться и где сходить. |
These dogs seem to be able to identify which trains to board, and where to alight. |
Будет разумно предположить, что дракон взлетает и садиться примерно на критической скорости, как самолеты и птицы. |
It would be reasonable to guess that dragons take off and land at roughly their stalling speed, just as aeroplanes and birds do. |
You can land them anywhere- pasture, field. |
|
Да, и твоей слезливой подружке не придется садиться в тюрягу. |
Yeah, and that way your sob story doesn't need to go to the tombs, either. |
У меня нет слов!Чего угодно могла ожидать!..Какая красота, какое изобилие!..Не видела ничего похожего со времен. Ну, куда же нам садиться?Где мы сядем? |
I am all amazement! could not have supposed any thing!—Such elegance and profusion!—I have seen nothing like it since—Well, where shall we sit? where shall we sit? |
Так, просто положи чемоданы рядом с такси и можешь садиться сам. |
OK, so, just put the cases by the taxi and then you can jump in. |
Who gave you permission to land on my ship? |
|
Shouldn't have landed on this damn ball, I know that. |
|
Вот так садиться на воду? |
Landing on the water like that? |
Да и садиться тебе на голову. |
Yeah, and landing on your head. |
Слушайте, мистер, люди, что сидят в этом зале ожидания, когда-то должны садиться на поезд. |
'Look here, mister, folks what uses this waiting-room has got to get on the train now and then.' |
Садиться на самолет раньше всех с первым классом и обладателями золотых карт? |
To board a plane early with the first-class people and gold card members? |
Он отказывается включать свет, садиться, ложиться... |
He refuses to turn on the light, sit, lie down... |
Но чем возможность садиться за буфетную стойку поможет чёрному мужчине, если он зарабатывает столько, что не может купить себе бургер? |
How does it help a black man to be able to eat at a lunch counter if he doesn't earn enough to buy the burger? |
Ну как можно садиться на чужое забронированное место? |
Who just lets someone sit in someone else's reserved seat? |
Боже мой... боже мой, - повторил Персиков и, зеленея лицом, стал садиться на винтящийся табурет. |
Good grief ... good grief, Persikov repeated, his face turning a greenish white as he sank down onto a stool. |
Если музыка остановилась, необязательно садиться на ближайший стул. |
Just because the music stops, doesn't mean you got to sit in the closest chair. |
Знаете, ZoGo сделало социально приемлемым садиться в машину с незнакомцем. |
You know, ZoGo has made it socially acceptable to just get in the car with a stranger. |
Я стараюсь не садиться в машины к незнакомцам. |
I'm not really in the habit of getting into cars with strangers. |
I wasn't so wrong when I asked you not to sit at my table. |
|
Надо садиться на автобус в Ярвиле, а билет стоит дорого, и нет четкого расписания. |
You have to catch a bus into Yarvil, an expensive bus with an unreliable timetable. |
And has started to hide the places reserved for disabled ... |
|
После того как мы поймали Бен Ладена можно садиться в самолет в любое время. |
Since we caught Bin Laden, you can stroll on the plane anytime you want. |
А по вечерам, прежде нежели нам садиться за карты, читает и вслух«Извлечения из изящной словесности» — чудо, как интересно. |
But sometimes of an evening, before we went to cards, he would read something aloud out of the Elegant Extracts, very entertaining. |
It's a warm day and the sun is just starting to set. |
|
Я все равно что Джонова кобыла, которая никому не дает на себя садиться, кроме Джона. |
I am like John-a-Duck's mare, that will let no man mount her but John-a-Duck. |
Тебе нельзя садиться... |
You cannot sit... |
Пора садиться, мы приземляемся, дорогой. |
It's time to set down, we are about to lend darling. |
Прошу садиться. - Он напряженно указал ей на кресло. |
Please sit down. |
Но так как гостеприимство у нас в таком ходу, что и скряга не в силах преступить его законов, то он прибавил тут же несколько внятнее: Прошу покорнейше садиться! |
However, the laws of Russian hospitality do not permit even of a miser infringing their rules; wherefore Plushkin added to the foregoing a more civil invitation to be seated. |
На высоте 13300 футов в Международном аэропорту Эль-Альто испытывалась способность Макса взлетать и садиться на больших высотах. |
The 13,300-foot altitude at El Alto International Airport tested the MAX's capability to take off and land at high altitudes. |
Он мог бы бежать, но не от полицииКогда метро останавливается, все бегут садиться в поезд. |
... He could have been running, but not from the police... When the Underground stops, everybody runs to get on the train. |
Инвалидные коляски могут садиться в низкопольные транспортные средства прямо с платформы, но для транспортных средств с высокими этажами требуются выдвижные подъемники или пандусы. |
Wheelchairs can board low-floor vehicles directly from the platform, but high-floor vehicles require retractable lifts or ramps. |
Лошадь отказалась садиться, и Филипп приказал ей уехать. |
The horse refused to be mounted, and Philip ordered it away. |
Полученная подготовка позволяла пилотам только взлетать и садиться; ни один из пилотов не стрелял из оружия, не говоря уже о том, чтобы изучить тактику. |
The training received enabled the pilots only to take-off and land; none of the pilots had fired the armament, let alone learned tactics. |
Под их руководством самолеты могли взлетать и садиться каждые пять минут, доставляя более 4 миллионов фунтов припасов. |
Under their direction planes were able to take off and land every five minutes, bringing in over 4 million pounds of supplies. |
Эти проблемы могут заставить тех, кто попал в аварию, бояться снова садиться за руль. |
These issues may make those who have been in a crash afraid to drive again. |
В городе было принято постановление, разрешающее пассажирам черных автобусов садиться практически везде, где они захотят. |
The city passed an ordinance authorizing black bus passengers to sit virtually anywhere they chose on buses. |
Самцы XXY могут садиться, ползать и ходить позже других младенцев; они также могут бороться в школе, как академически, так и со спортом. |
XXY males may sit up, crawl, and walk later than other infants; they may also struggle in school, both academically and with sports. |
Комендантский час не позволяет самолетам взлетать или садиться между 11 часами вечера и 6 часами утра. |
The curfew prevents aircraft from taking off or landing between the hours of 11 P.M. and 6 A.M. |
В то же время по-прежнему не садитесь за руль и не намерены садиться в любое время в будущем. |
At the same time still don't drive or intend to anytime in the future. |
Правительство предотвратило это, просто объявив недействительными билеты на самолет оппозиции и запретив им садиться в самолет. |
The government prevented that by simply declaring void the plane tickets of the opposition and preventing them from boarding the airplane. |
Мы уже собирались садиться пить чай, когда появилась Мильле. |
We were about to sit down to tea when Mdlle. |
Начиная с марта 1969 года Чагосцы, посетившие Маврикий, обнаружили, что им больше не разрешают садиться на пароход домой. |
Starting in March 1969, Chagossians visiting Mauritius found that they were no longer allowed to board the steamer home. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снова усаживаться, садиться обратно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снова усаживаться, садиться обратно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снова, усаживаться,, садиться, обратно . Также, к фразе «снова усаживаться, садиться обратно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.