Собирать марку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Собирать марку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
collect stamps
Translate
собирать марку -

- собирать [глагол]

глагол: collect, compile, amass, gather, conglomerate, pick, pluck, cull, assemble, put together

- марка [имя существительное]

имя существительное: mark, stamp, make, model, markka, tap, counter, chip, check

сокращение: mk.



В повороте нигерийской мошеннической схемы марку говорят, что он помогает кому-то за границей собирать долги с корпоративных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a twist on the Nigerian fraud scheme, the mark is told he is helping someone overseas collect debts from corporate clients.

Как бы то ни было, все шло хорошо, и сегодня я начал собирать корешок для Николаса КУА и его горячего стручкового бюллетеня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, things have been going along ok, and then today I started putting together a stub for Nicholas Quah and his Hot Pod newsletter.

Я - патронесса монастыря для падших девушек, и поэтому я, по долгу моей службы, должна собирать сведения о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a patroness of a convent for fallen girls, and therefore, as a part of my duty, I must gather information about you.

Ког­да письмо было готово, я написал на конверте адрес, при­клеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box.

Я люблю собирать листья разных деревьев и делать из них гербарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to gather leaves of the different trees and to make a herbarium.

Мне нравилось шляться по вселенным и собирать информацию, которая могла пригодиться позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to prowl around universes and gather data that I may use later.

Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value-added tax), and so on.

Здравоохранение. Запрещено использовать Messenger для ведения прямой переписки между людьми и поставщиками услуг здравоохранения, а также запрещено отправлять или собирать данные о пациентах, полученные от поставщиков услуг здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare: Don't use Messenger to facilitate direct conversations between people and healthcare providers or to send or collect any patient data obtained from healthcare providers.

Он способен обращаться к нынешним и бывшим политическим и бизнес-лидерам и собирать средства на различные благотворительные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could reach out to current and former political and business leaders and raise funds for favored causes.

Однако программа UberPOP (по крайней мере, пока) не позволяет собирать налог на добавленную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the UberPOP software, at least so far, has made it impossible to collect value-added tax.

Но ведь им нужно собирать информацию, -мягко произнес Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have, I suppose, to get information, said Poirot mildly.

Мы предлагаем пиво Дафф, Дафф Лайт и новейшую марку - Дафф Драй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, and here we have Duff, Duff Lite... and our newest flavor

Также мы не можем собирать налог за товары, привозимые в город, как мы это делаем остальную часть года

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither may we levy a charge on goods coming through the town as we do the rest of the year.

Вместо ответа он исчез в темных дверях склада: пошел собирать вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For answer he walked back into the dark warehouse to get his things.

Например, изменять марку аспирина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digitally altering aspirin labels, for example?

Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here.

Я эту гадость не выброшу может я их собирать буду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not throwing this bastard away it might become a collectible.

И оставляют их в хранилище улик, собирать пыль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they accumulate in an evidence locker, gathering dust?

Он вскочил, опустился на колени, принялся без всякой надобности собирать осколки, поскольку сам видел, что склеить ничего не удастся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had jumped to his feet, he was kneeling, gathering the pieces pointlessly; he saw that they were broken beyond repair.

Я надеюсь, приглашения прибудут к тому времени, когда еще можно будет собирать землянику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well I hope the invitations will arrive in time for the strawberry picking.

Потом десятки тысяч рабочих и их семьи будут ездить на моем трамвае, и каждый день я буду собирать с них десятки тысяч за проезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tens of thousands of families means tens of thousands of nickels every day for my electric cars.

Доктор Ходжинс, вы можете определить марку машины, основываясь на волокнах и металлическом сплаве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Hodgins, can you determine the kind of car based on the carpet fibers and the metal alloy?

Как раз я отправила ее собирать вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the one who sent her packing.

Мы могли бы собирать его вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could put it together, together.

Это было весело - собирать бытылочные крышки и учиться играть в бильярд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fun- collecting bottle caps and learning how to play pool.

Ваша честь, ваш день собирать мобильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, it's your day to collect cell phones.

Императорский двор, аристократынуждаются в вас, самураях, чтобы собирать налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court, the nobles, depend on the samurai, to collect their taxes.

Мистер Грин любил собирать трофеи со своих жертв, в форме их пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Greene liked to collect trophies from his victims in the form of fingers.

Скамья стояла на отлогом пригорке, усеянном фиалками, и Чарли, большая охотница собирать полевые цветы, полюбила это место не меньше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bank here, too, which was a famous one for violets; and as it was a daily delight of Charley's to gather wild flowers, she took as much to the spot as I did.

Но когда игрок ставил такую марку и объявлял, что стоимость ее равна пятистам долларам, это ни в ком не вызывало сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when a man betted a marker in a game and said it was worth five hundred dollars, it was accepted as worth five hundred dollars.

Я не совсем из тех, кто может собирать публику стадионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'M NOT EXACTLY GOING TO BE SELLING OUT MELLON ARENA.

Собирать себя - это первое, чему я научился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reassembling myself was the first trick I learned.

Должен сказать, что в Южной Африке модно с нуля собирать свои машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, look, there's a bit of a trend in South Africa for making your own car, making a car from scratch.

Затем Гибсон и Гловер полетели домой собирать вещи и, вернувшись в Лос-Анджелес, начали интенсивную двухмесячную физическую подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibson and Glover then flew home to pack, and, returning to Los Angeles, began an intensive two months of physical training and preparation.

Фейетвилл инициировал программу использования земли на ферме рядом с заводом Noland, что позволило городу применять биосолиды и впоследствии выращивать и собирать сено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fayetteville initiated a land application program on a farm site near the Noland plant that allowed the city to apply biosolids and subsequently grow and harvest hay.

После смерти Рейгана почтовая служба США выпустила памятную почтовую марку президента Рональда Рейгана в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Reagan's death, the United States Postal Service issued a President Ronald Reagan commemorative postage stamp in 2005.

Однажды летом Док и Скиннер открыли Бузинный бизнес, чтобы собирать ягоды и продавать их от двери к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one summer, Doc and Skinner started an elderberry business to gather berries and sell them door to door.

В второстепенных турнирах Селби занял второе место на Открытом чемпионате в Исине, где он проиграл 1-4 Джо Перри, и на Открытом чемпионате в Роттердаме, где он проиграл 3-4 Марку Уильямсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In minor-ranking tournaments, Selby was runner-up in the Yixing Open, where he lost 1–4 to Joe Perry, and the Rotterdam Open, where he lost 3–4 to Mark Williams.

Шведская группа Therion также внесла готические элементы в свою марку симфонического металла на своем альбоме 2007 года Gothic Kabbalah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swedish group Therion also introduced gothic elements to their brand of symphonic metal on their 2007 album Gothic Kabbalah.

Карин узнала об этом и отправила ее собирать вещи, но ущерб уже был нанесен; милая, непостоянная Диан осталась в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karin found out and sent her packing, but the damage had already been done; sweet, fickle-hearted Dian was now in the past.

Таунсенд вернулся в Англию, чтобы продолжить учебу, а Морроу-Тейт принялась собирать деньги на продолжение путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townsend returned to England to resume his studies, while Morrow-Tait set about trying to raise money to continue her journey.

Многие дома ходят вместе собирать яблоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the Houses go apple picking together.

Пока Сергей показывает мужчинам микроволновку, Вика, Натали и Анна идут в другие квартиры собирать припасы для подводного путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Sergei shows the men the microwave device, Vika, Natalie, and Anne go to other apartments to gather supplies for the submarine journey.

Однако ICL и позже Fujitsu сохранили торговую марку MikroMikko в Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, ICL and later Fujitsu retained the MikroMikko trademark in Finland.

Ссылка на почтовую марку находится во вступлении и, скорее всего, пропущена большинством читателей в этот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The link to Postage stamp is in the intro and very likely is skipped over by most readers at that point.

Можно ли собирать кадры из приведенной ниже ссылки в какие-то подписи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are stills from the below link allowed to be harvested into some kind of captions?

Будучи культурно близким к Аргентине, Уругвай выпустил марку, посвященную государственному визиту Альфонсина в эту соседнюю страну в ноябре 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culturally close to Argentina, Uruguay issued a stamp commemorating Alfonsín's state visit to that neighboring nation in November 1986.

По мере того как появлялись положительные результаты и рос энтузиазм, Bayer стремилась обеспечить патент и торговую марку везде, где это было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As positive results came in and enthusiasm grew, Bayer sought to secure patent and trademark wherever possible.

Совсем недавно были разработаны методы искусственного синтеза генов, которые позволят собирать целые хромосомы и геномы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, artificial gene synthesis methods have been developed that will allow the assembly of entire chromosomes and genomes.

Ангорскую шерсть можно периодически собирать вручную-выщипывая волоски внутри шерсти, которые естественным образом выпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angora wool may be gathered periodically by hand-plucking the hairs within the coat that are being naturally shed.

Он побуждает людей собирать деньги на благотворительность, надевая свои Рождественские джемперы в определенный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encourages people to raise money for the charity by wearing their Christmas jumpers on a specific day.

Местный кузнец весь день играл старого Клема, а потом его возили на телеге собирать деньги и палить по наковальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A local smith played Old Clem for the day and was pulled around in a cart collecting money and firing off his anvil.

Еще до того, как Холокост набрал обороты, нацисты начали собирать политических заключенных как из Германии, так и из оккупированной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before the Holocaust gained momentum, the Nazis had begun rounding up political prisoners from both Germany and occupied Europe.

Эти центры будут собирать и анализировать огромное количество данных о гражданах США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The centers will collect and analyze vast amounts of data on U.S. citizens.

Довольно скоро зинд начинает собирать свои войска с их обратной стороны в Волаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon enough, Zind begins to rally its troops from their reverse in Wolack.

В апреле 2015 года компания Flashpoint получила финансирование в размере 5 миллионов долларов, чтобы помочь своим клиентам собирать разведданные из глубокой и темной паутины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2015, Flashpoint received 5 million in funding to invest to help their clients gather intelligence from the Deep and Dark web.

Я также выступал за Google doodle от Одри Мансон и почтовую марку от Одри Мансон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have also advocated for an Audrey Munson Google doodle and an Audrey Munson postage stamp.

Именно здесь он начал собирать все записи своей юности в три книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was here that he began to gather all of the notes from his youth into three books.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собирать марку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собирать марку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собирать, марку . Также, к фразе «собирать марку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information