Состоит из семи членов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Состоит из семи членов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
composed of seven members
Translate
состоит из семи членов -

- состоит

includes

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- семи

seven

- членов

members



Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat.

Парламентская Ассамблея Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе состоит из 323 парламентариев из 57 государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Co-operation in Europe is made up of 323 parliamentarians from 57 member states.

Однопалатный орган, он состоит из девяти выборных членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A unicameral body, it has nine elected members.

Обычно предполагается, что сообщество разработчиков ядра Linux состоит из 5000 или 6000 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally assumed that the community of Linux kernel developers comprises 5000 or 6000 members.

Коллегия выборщиков состоит из членов парламента и председателей региональных советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electoral college consists of members of Parliament and the presidents of Regional Councils.

Законодательное собрание штата Калифорния состоит из 40 членов Сената и 80 членов Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The California State Legislature consists of a 40-member Senate and 80-member Assembly.

Британское дворянство состоит из членов ближайших семей пэров, которые носят титулы вежливости или почетные звания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British nobility consists of members of the immediate families of peers who bear courtesy titles or honorifics.

Потому что Spike состоит на вооружении в армиях многих членов Североатлантического альянса, таких как Бельгия, Британия, Хорватия, Германия, Италия, Нидерланды, Польша, Португалия, Словения и Испания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Spike is used by numerous NATO members, including Belgium, Britain, Croatia, Germany, Italy, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia and Spain.

Финская Автобаза членов кабинета министров состоит из BMW 5-й серии и Mercedes Е-класса моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finnish cabinet members carpool consists of BMW 5-Series and Mercedes E-Class models.

Основная команда состоит из третьекурсников, называемых руководителями основной организационной группы, возглавляемой административными руководителями, и второкурсников, которые формируют членов основной организационной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core team consists of third years, called the core organizing team heads headed by the executive heads and second years who form the core organizing team members.

Второй альбом называется Wild Child, и бэк-группа в основном состоит из членов Toto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second album is called Wild Child and the backing band is primarily members of Toto.

Во второй части ученики избирают школьный совет, который состоит из 15 членов и представляет учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second part students elect a School Council which has 15 members and represents the students.

Главная обязанность хранителей состоит в том, чтобы представлять права personae miserabiles, то есть членов орденов, бедных, вдов, сирот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief duty of the conservators is to represent the rights of the personae miserabiles, i.e. members of orders, the poor, widows, orphans.

Совет директоров состоит из 11 компаний, которые избираются каждые 2 года общим голосованием членов форума HDMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board of Directors is made up of 11 companies who are elected every 2 years by a general vote of HDMI Forum members.

Муниципальный совет состоит из 12 выборных членов, каждый из которых избирается для представления определенного района города на четырехлетний срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The municipal council is made up of 12 elected members, who are each elected to represent a certain district of the city for a four-year term.

Самой важной и могущественной является Палата общин, которая состоит из 650 Членов парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important and powerful one is the House of Commons, which contains of 650 members.

Судебная власть трибунала первого уровня состоит из судей и других членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciary of the First-tier Tribunal comprises judges and other members.

ВПП управляется исполнительным советом, который состоит из представителей 36 государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WFP is governed by an executive board which consists of representatives from 36 member states.

Совет состоит из 17 членов, включая ex officio генерал-адъютанта Содружества Виргинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board has 17 members, including ex officio the Adjutant General of the Commonwealth of Virginia.

Долгое размышление о Страстях Христовых состоит из семи частей, каждая из которых относится к одному из членов распятого тела Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lengthy meditation upon the Passion of Christ, it is composed of seven parts, each pertaining to one of the members of Christ's crucified body.

Городской совет ирвиндейла состоит из пяти членов, избираемых на четырехлетний срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irwindale's City Council is composed of five members, elected at-large and to a four-year term.

В соответствии со своим уставом она состоит из 15-25 членов-граждан Швейцарии, с которыми она сотрудничает в течение четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to its statutes it consists of 15 to 25 Swiss-citizen members, which it coopts for a period of four years.

В административном плане Высокий суд является руководящим органом судебной системы и состоит из Председателя, Заместителя председателя и не более 40 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Justice is the administrative governing authority of the judicial system and consists of a President, a Vice-President and a maximum of 40 members.

Цель еженедельных брифингов Оперативного центра состоит в повышении информированности государств-членов о положении в миротворческих миссиях Организации Объеденных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the weekly Situation Centre briefing is to enhance Member States' awareness of the situation in United Nations peacekeeping missions.

Он состоит из семи членов Совета директоров, и члены совета проводят два мероприятия в первую субботу мая и третью или четвертую субботу ноября каждого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a seven-member-Board of Directors, and the members host two events on the first Saturday of May and third or fourth Saturday of November every year.

Совет состоит из 12 членов совета, которые были избраны на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council is made up of 12 council members, who were elected at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman.

Сенат штата Мичиган состоит из 38 членов, каждый из которых избирается от одномандатного округа с населением примерно от 212 400 до 263 500 жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Michigan Senate is composed of 38 members, each elected from a single-member district with a population of between approximately 212,400 to 263,500 residents.

Совет состоит из 6 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 25 мая 2014 года, и почетного мэра в качестве председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council is made up of 6 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 25 May 2014, and the honorary mayor as chairman.

Каждый суд состоит из пяти членов: председателя, который всегда является гражданским лицом, другого гражданского судьи, военного судьи и двух прокуроров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each court is composed of five members: a president, who is always a civilian, another civilian judge, a military judge and two prosecutors.

Совет состоит из 8 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council is made up of 8 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman.

Комиссия по назначениям судей состоит из 15 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Judicial Appointments Commission comprises 15 commissioners.

Формально в настоящее время Сенат состоит всего из 99 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically the Senate has only 99 Members at the moment.

Двухпалатный законодательный орган штата Техас состоит из Палаты представителей, насчитывающей 150 членов, и Сената, насчитывающего 31 члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bicameral Texas Legislature consists of the House of Representatives, with 150 members, and a Senate, with 31 members.

Стив Миллер стал председателем совета директоров в июле 2018 года, а в настоящее время совет директоров состоит из пяти членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve Miller became chairman in July 2018, with a current board left of five members.

Национальный совет провинций, верхняя палата, состоит из девяноста членов, причем каждый из девяти провинциальных законодательных органов избирает десять членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Council of Provinces, the upper house, consists of ninety members, with each of the nine provincial legislatures electing ten members.

Самый большой комитет палаты - это Комитет полного состава, который, как следует из его названия, состоит из всех членов Палаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest committee of the House is the Committee of the Whole, which, as its name suggests, consists of all members of the House.

Местный приходской совет состоит из шести членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local Parish Council is made of six members.

Она состоит из 100 членов, избираемых сроком на два года; в отличие от большинства государств, эти выборы проводятся в нечетные годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has 100 members elected for terms of two years; unlike most states, these elections take place during odd-numbered years.

Цель игры состоит в том, чтобы устранить членов противоположной команды на другой стороне корта, бросив мяч против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the game is to eliminate the members of the opposing team on the other side of the court by throwing the ball against them.

Окружной совет состоит из 84 членов, каждый из которых представляет избирательный округ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The county council has 84 members, with each representing an electoral district.

Комитет состоит из шести членов, включая представителей медицинской, научной и биоэтической областей, а также двух членов семьи Лакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The committee consists of six members including representatives from the medical, scientific, and bioethics fields, as well as two members of the Lacks family.

Его кабинет назначается губернатором из числа избранных членов Законодательного собрания и состоит также из Генерального прокурора и министра финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His cabinet is appointed by the Governor from among the elected members of the Legislative Assembly and consists also of the Attorney General, and the Finance Secretary.

Совет Безопасности состоит из пятнадцати членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security Council consists of fifteen members.

Он состоит из 18 независимых экспертов по правам человека, избираемых на четырехлетний срок, причем половина членов избирается каждые два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of 18 independent human rights experts, elected for four-year terms, with half the members elected every two years.

Совет состоит из шести членов Совета, избираемых от всего города на четырехлетний срок, а также мэра Юмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council is composed of six council members elected from the city at large for four-year terms, as well as the Mayor of Yuma.

Высший орган Евразийского экономического сообщества состоит из глав государств и правительств государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supreme body of the Eurasian Economic Community is composed of the Heads of State and Government of the member states.

Международный совет по китайскому языку состоит из членов 12 государственных министерств и комиссий, а именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese Language Council International is composed of members from 12 state ministries and commissions, namely, .

Городской совет состоит из восьми членов, по два из которых избираются от каждого городского округа на двухлетний срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city council consists of eight members, two elected from each city ward for two-year terms.

Национальное собрание, нижняя палата парламента, состоит из 400 членов и избирается каждые пять лет по системе пропорционального представительства по партийным спискам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Assembly, the lower house of Parliament, consists of 400 members and is elected every five years by a system of party-list proportional representation.

В некоторых системах президиум состоит из важных членов Коммунистической партии, которые голосуют за принятие решений Коммунистической партии в качестве закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some systems, the presidium is composed of important communist party members who vote the resolutions of the communist party into law.

Область Кордильер состоит из многочисленных групп гор: Скалистые горы, Прибрежные горы и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cordillera region is composed of numerous mountain groups: the Rocky Mountains, the Coast Mountains and others.

Сама улитка состоит из клеток, молекул, атомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snail itself is composed of cells, molecules, atoms.

Но более важная проблема состоит в том, чтобы идентифицировать проповедников ненависти и остановить их смертоносное подстрекательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, part of the answer is to identify the relatively small number of people who are prepared to use their lives to destroy the lives of others without distinction or purpose.

Состоит в браке самого распространенного типа -тройка, где является старшим мужем. В семье четверо детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was married in commonest type, a troika in which he was senior husband-four children.

Истина состоит в том, что такое создание нельзя выгнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is you can't drive such creatures away.

Одна из таких систем для восстановления кетонов состоит из трет-бутанола и трет-бутоксида калия и очень высоких температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such system for reduction of ketones consists of tert-butanol and potassium tert-butoxide and very high temperatures.

Камера предварительного давления состоит из камеры вокруг централизованного сопла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pre-pressured chamber consists of a chamber around the centralized nozzle.

Процесс натурализации состоит из трех этапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The naturalization process has three stages.

Поскольку существует ровно p − 1 из них, единственная возможность состоит в том, что первые являются перестройкой последних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there are exactly p − 1 of these, the only possibility is that the former are a rearrangement of the latter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «состоит из семи членов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «состоит из семи членов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: состоит, из, семи, членов . Также, к фразе «состоит из семи членов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information