Состоит из семи членов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
деятельность состоит в - activities comprised in
диета состоит из - diet consists of
если вы не состоите в браке - if you are not married
Цель состоит в том, чтобы содействовать - aim is to promote
предложение состоит из - the proposal consists of
состоит из четырех секций - is organized into four sections
результат состоит из - the result consists of
состоит из различных - is composed of different
состоит из четырех этапов - consists of four steps
Отчет состоит из трех - report consists of three
Синонимы к состоит: заключать в себе, состоять из, заключаться в себе
состоящий из разрозненных частей - discrete
выехать из гостиницы - leave the hotel
торговля из-под полы - trade from under the floor
переливать из бутылки в графин - decant
выходить из моды - go out of fashion
шляпа из кроличьего меха - castor
состоящий из четырех частей - quadruple
Вылет из - depart from
долг без исковой силы из-за истечения срока давности - statute-barred debt
бутылка из толстого зеленого стекла - junk bottle
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
семинарские занятия - seminars
два до семи лет - two to seven years
в возрасте семи лет - at the age of seven
в семи городах - in seven cities
семинар развития - development seminar
расширение прав и возможностей семинаров - empowerment workshops
Основные задачи семинара - main objectives of the workshop
Темы для семинаров - topics for the workshops
Семинары проводятся - workshops are being held
семинар, связанные с - seminar related
из числа своих членов - from among its members
избирает пять членов - elect five members
в качестве членов парламента - as members of parliament
заработная плата членов - salary of the members
трети членов - thirds of the members
некоторые из их членов - some of their members
своих членов Председателя - its members a chairperson
пять членов, назначаемых - five members appointed by
увеличение членов - an increase in members
Распределение членов - distribution to members
Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата. |
It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat. |
Парламентская Ассамблея Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе состоит из 323 парламентариев из 57 государств-членов. |
The Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Co-operation in Europe is made up of 323 parliamentarians from 57 member states. |
A unicameral body, it has nine elected members. |
|
Обычно предполагается, что сообщество разработчиков ядра Linux состоит из 5000 или 6000 членов. |
It is generally assumed that the community of Linux kernel developers comprises 5000 or 6000 members. |
Коллегия выборщиков состоит из членов парламента и председателей региональных советов. |
The electoral college consists of members of Parliament and the presidents of Regional Councils. |
Законодательное собрание штата Калифорния состоит из 40 членов Сената и 80 членов Ассамблеи. |
The California State Legislature consists of a 40-member Senate and 80-member Assembly. |
Британское дворянство состоит из членов ближайших семей пэров, которые носят титулы вежливости или почетные звания. |
The British nobility consists of members of the immediate families of peers who bear courtesy titles or honorifics. |
Потому что Spike состоит на вооружении в армиях многих членов Североатлантического альянса, таких как Бельгия, Британия, Хорватия, Германия, Италия, Нидерланды, Польша, Португалия, Словения и Испания. |
Because the Spike is used by numerous NATO members, including Belgium, Britain, Croatia, Germany, Italy, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia and Spain. |
Финская Автобаза членов кабинета министров состоит из BMW 5-й серии и Mercedes Е-класса моделей. |
Finnish cabinet members carpool consists of BMW 5-Series and Mercedes E-Class models. |
Основная команда состоит из третьекурсников, называемых руководителями основной организационной группы, возглавляемой административными руководителями, и второкурсников, которые формируют членов основной организационной группы. |
The core team consists of third years, called the core organizing team heads headed by the executive heads and second years who form the core organizing team members. |
Второй альбом называется Wild Child, и бэк-группа в основном состоит из членов Toto. |
The second album is called Wild Child and the backing band is primarily members of Toto. |
Во второй части ученики избирают школьный совет, который состоит из 15 членов и представляет учеников. |
In the second part students elect a School Council which has 15 members and represents the students. |
Главная обязанность хранителей состоит в том, чтобы представлять права personae miserabiles, то есть членов орденов, бедных, вдов, сирот. |
The chief duty of the conservators is to represent the rights of the personae miserabiles, i.e. members of orders, the poor, widows, orphans. |
Совет директоров состоит из 11 компаний, которые избираются каждые 2 года общим голосованием членов форума HDMI. |
The Board of Directors is made up of 11 companies who are elected every 2 years by a general vote of HDMI Forum members. |
Муниципальный совет состоит из 12 выборных членов, каждый из которых избирается для представления определенного района города на четырехлетний срок. |
The municipal council is made up of 12 elected members, who are each elected to represent a certain district of the city for a four-year term. |
Самой важной и могущественной является Палата общин, которая состоит из 650 Членов парламента. |
The most important and powerful one is the House of Commons, which contains of 650 members. |
Судебная власть трибунала первого уровня состоит из судей и других членов. |
The judiciary of the First-tier Tribunal comprises judges and other members. |
ВПП управляется исполнительным советом, который состоит из представителей 36 государств-членов. |
The WFP is governed by an executive board which consists of representatives from 36 member states. |
Совет состоит из 17 членов, включая ex officio генерал-адъютанта Содружества Виргинии. |
The board has 17 members, including ex officio the Adjutant General of the Commonwealth of Virginia. |
Долгое размышление о Страстях Христовых состоит из семи частей, каждая из которых относится к одному из членов распятого тела Христа. |
A lengthy meditation upon the Passion of Christ, it is composed of seven parts, each pertaining to one of the members of Christ's crucified body. |
Городской совет ирвиндейла состоит из пяти членов, избираемых на четырехлетний срок. |
Irwindale's City Council is composed of five members, elected at-large and to a four-year term. |
В соответствии со своим уставом она состоит из 15-25 членов-граждан Швейцарии, с которыми она сотрудничает в течение четырех лет. |
According to its statutes it consists of 15 to 25 Swiss-citizen members, which it coopts for a period of four years. |
В административном плане Высокий суд является руководящим органом судебной системы и состоит из Председателя, Заместителя председателя и не более 40 членов. |
The Court of Justice is the administrative governing authority of the judicial system and consists of a President, a Vice-President and a maximum of 40 members. |
Цель еженедельных брифингов Оперативного центра состоит в повышении информированности государств-членов о положении в миротворческих миссиях Организации Объеденных Наций. |
The purpose of the weekly Situation Centre briefing is to enhance Member States' awareness of the situation in United Nations peacekeeping missions. |
Он состоит из семи членов Совета директоров, и члены совета проводят два мероприятия в первую субботу мая и третью или четвертую субботу ноября каждого года. |
It has a seven-member-Board of Directors, and the members host two events on the first Saturday of May and third or fourth Saturday of November every year. |
Совет состоит из 12 членов совета, которые были избраны на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
The council is made up of 12 council members, who were elected at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman. |
Сенат штата Мичиган состоит из 38 членов, каждый из которых избирается от одномандатного округа с населением примерно от 212 400 до 263 500 жителей. |
The Michigan Senate is composed of 38 members, each elected from a single-member district with a population of between approximately 212,400 to 263,500 residents. |
Совет состоит из 6 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 25 мая 2014 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
The council is made up of 6 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 25 May 2014, and the honorary mayor as chairman. |
Каждый суд состоит из пяти членов: председателя, который всегда является гражданским лицом, другого гражданского судьи, военного судьи и двух прокуроров. |
Each court is composed of five members: a president, who is always a civilian, another civilian judge, a military judge and two prosecutors. |
Совет состоит из 8 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
The council is made up of 8 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman. |
Комиссия по назначениям судей состоит из 15 членов. |
The Judicial Appointments Commission comprises 15 commissioners. |
Формально в настоящее время Сенат состоит всего из 99 членов. |
Technically the Senate has only 99 Members at the moment. |
Двухпалатный законодательный орган штата Техас состоит из Палаты представителей, насчитывающей 150 членов, и Сената, насчитывающего 31 члена. |
The bicameral Texas Legislature consists of the House of Representatives, with 150 members, and a Senate, with 31 members. |
Стив Миллер стал председателем совета директоров в июле 2018 года, а в настоящее время совет директоров состоит из пяти членов. |
Steve Miller became chairman in July 2018, with a current board left of five members. |
Национальный совет провинций, верхняя палата, состоит из девяноста членов, причем каждый из девяти провинциальных законодательных органов избирает десять членов. |
The National Council of Provinces, the upper house, consists of ninety members, with each of the nine provincial legislatures electing ten members. |
Самый большой комитет палаты - это Комитет полного состава, который, как следует из его названия, состоит из всех членов Палаты. |
The largest committee of the House is the Committee of the Whole, which, as its name suggests, consists of all members of the House. |
Местный приходской совет состоит из шести членов. |
The local Parish Council is made of six members. |
Она состоит из 100 членов, избираемых сроком на два года; в отличие от большинства государств, эти выборы проводятся в нечетные годы. |
It has 100 members elected for terms of two years; unlike most states, these elections take place during odd-numbered years. |
Цель игры состоит в том, чтобы устранить членов противоположной команды на другой стороне корта, бросив мяч против них. |
The objective of the game is to eliminate the members of the opposing team on the other side of the court by throwing the ball against them. |
Окружной совет состоит из 84 членов, каждый из которых представляет избирательный округ. |
The county council has 84 members, with each representing an electoral district. |
Комитет состоит из шести членов, включая представителей медицинской, научной и биоэтической областей, а также двух членов семьи Лакс. |
The committee consists of six members including representatives from the medical, scientific, and bioethics fields, as well as two members of the Lacks family. |
Его кабинет назначается губернатором из числа избранных членов Законодательного собрания и состоит также из Генерального прокурора и министра финансов. |
His cabinet is appointed by the Governor from among the elected members of the Legislative Assembly and consists also of the Attorney General, and the Finance Secretary. |
Совет Безопасности состоит из пятнадцати членов. |
The Security Council consists of fifteen members. |
Он состоит из 18 независимых экспертов по правам человека, избираемых на четырехлетний срок, причем половина членов избирается каждые два года. |
It consists of 18 independent human rights experts, elected for four-year terms, with half the members elected every two years. |
Совет состоит из шести членов Совета, избираемых от всего города на четырехлетний срок, а также мэра Юмы. |
The council is composed of six council members elected from the city at large for four-year terms, as well as the Mayor of Yuma. |
Высший орган Евразийского экономического сообщества состоит из глав государств и правительств государств-членов. |
The supreme body of the Eurasian Economic Community is composed of the Heads of State and Government of the member states. |
Международный совет по китайскому языку состоит из членов 12 государственных министерств и комиссий, а именно. |
The Chinese Language Council International is composed of members from 12 state ministries and commissions, namely, . |
Городской совет состоит из восьми членов, по два из которых избираются от каждого городского округа на двухлетний срок. |
The city council consists of eight members, two elected from each city ward for two-year terms. |
Национальное собрание, нижняя палата парламента, состоит из 400 членов и избирается каждые пять лет по системе пропорционального представительства по партийным спискам. |
The National Assembly, the lower house of Parliament, consists of 400 members and is elected every five years by a system of party-list proportional representation. |
В некоторых системах президиум состоит из важных членов Коммунистической партии, которые голосуют за принятие решений Коммунистической партии в качестве закона. |
In some systems, the presidium is composed of important communist party members who vote the resolutions of the communist party into law. |
Область Кордильер состоит из многочисленных групп гор: Скалистые горы, Прибрежные горы и другие. |
The Cordillera region is composed of numerous mountain groups: the Rocky Mountains, the Coast Mountains and others. |
The snail itself is composed of cells, molecules, atoms. |
|
Но более важная проблема состоит в том, чтобы идентифицировать проповедников ненависти и остановить их смертоносное подстрекательство. |
Of course, part of the answer is to identify the relatively small number of people who are prepared to use their lives to destroy the lives of others without distinction or purpose. |
Состоит в браке самого распространенного типа -тройка, где является старшим мужем. В семье четверо детей. |
He was married in commonest type, a troika in which he was senior husband-four children. |
The truth is you can't drive such creatures away. |
|
Одна из таких систем для восстановления кетонов состоит из трет-бутанола и трет-бутоксида калия и очень высоких температур. |
One such system for reduction of ketones consists of tert-butanol and potassium tert-butoxide and very high temperatures. |
Камера предварительного давления состоит из камеры вокруг централизованного сопла. |
The pre-pressured chamber consists of a chamber around the centralized nozzle. |
Процесс натурализации состоит из трех этапов. |
The naturalization process has three stages. |
Поскольку существует ровно p − 1 из них, единственная возможность состоит в том, что первые являются перестройкой последних. |
Since there are exactly p − 1 of these, the only possibility is that the former are a rearrangement of the latter. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «состоит из семи членов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «состоит из семи членов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: состоит, из, семи, членов . Также, к фразе «состоит из семи членов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.