Сохраняйте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сохраняйте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
save
Translate
сохраняйте -

держать, содержать, держаться, оставлять, поддерживать, защищать, хранить, спасать, охранять


Но сохраняйте дистанцию, пока я не позвоню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go. But keep your distance until I call.

сохраняйте молчание, как положено арестованным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep silent, as it should be arrested!

Я прошу лишь об одном - сохраняйте объективность и помните следующее. Доказать, что подсудимый невиновен - это не моя ноша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I ask is you keep an open mind and remember this, there is no burden on me to prove to you the defendant didn't commit the crime.

Сохраняйте настоящий курс, возвращайтесь в пределы видимости и следуйте инструкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continue present course. Return to visual contact and stand by for instructions.

Как я говорю своим детям: сохраняйте позитивный настрой, и хорошее обязательно случится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like I tell my kids - keep a positive attitude and things will fall your way.

Сохраняйте документы, книги и презентации в недавно использованных папках с помощью вкладки Последние, доступной в меню Сохранить или Сохранить как.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save documents, workbooks, and presentations to recently used folders using the Recent tab right in your Save or Save As experience.

Поэтому, сохраняйте спокойствие, как и подобает хорошим полькам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, stay calm, as is expected of every proper Polish woman.

Мы все измотаны... но сохраняйте хладнокровие и будьте начеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all in strung-out shape, but stay frosty and alert.

Либо сохраняйте их все и разрушайте их жизнь, публикуя все о них, либо удаляйте их все, но не будьте придирчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either keep all of them and destroy their lives by publishing everything about them, or delete them all, but don't be picky.

Сохраняйте документы в облаке, чтобы обращаться к ним из любой точки мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save your documents to the cloud so you can access them from anywhere.

Сохраняйте тот же формат, чтобы упростить сравнение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep the same format to make comparisons easier!

Сохраняйте записи собраний или лекций в заметках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Record a meeting or lecture and keep the recording as part of your notes.

Ладно, сохраняйте его сосредоточение на толпе до тех пор, пока мы его не возьмем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, keep his focus off the crowd long enough for us to take him down.

Успокойтесь, голубушка, сохраняйте спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay calm, old thing, stay calm.

Сохраняйте некоторые зрелые растения, которые позже распределят свои семена и чьи листья будут питать корневища, которые дадут всходы в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retain some mature plants that will later distribute their seeds and whose leaves will feed rhizomes that will produce next year's shoots.

Рулевой, сохраняйте нынешний курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the helm. Maintain present course.

Работайте с файлами и сохраняйте их прямо в OneDrive или SharePoint — все внесенные вами изменения будут учтены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on a file, save it directly to OneDrive or SharePoint, and any changes you make are updated seamlessly.

Но сохраняйте амперсанд, когда он является законной частью стиля имени собственного, например, в Up & Down или AT&T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But retain an ampersand when it is a legitimate part of the style of a proper noun, such as in Up & Down or AT&T.

Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и сидите на местах, дайте скорым сделать свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone please remain calm, stay seated, Let the emergency crews do what they do best.

Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и порядок в процессе этой кратковременной эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please keep calm and orderly in the process of this short-term evacuation.

Теперь, уступите дорогу и сохраняйте спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, keep out of the way and keep quiet.

Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake.

Замолчи, Стабб! - вскричал Старбек, - пусть тайфун поет и ударяет по нашим снастям, точно по струнам арфы; но ты, если ты храбрый человек, ты сохраняй спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avast Stubb, cried Starbuck, let the Typhoon sing, and strike his harp here in our rigging; but if thou art a brave man thou wilt hold thy peace.

Сохраняйте готовность на палубах с 4 по 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continue alert. Decks 4 through 11.

Пожалуйста, сохраняй дистанцию не менее метра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please maintain a minimum separation of three feet.

А также сохраняй радиомолчание, на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, best to maintain radio silence, just in case.

Ладно, слушай, сохраняй спокойствие, используй её имя так часто, насколько возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, listen, stay calm, Use her name as much as possible.

Сохраняйте спокойствие. Соблюдайте правила эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, remain calm and begin evacuation protocol.

Сохраняй ему жизнь, чего бы это ни стоило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep this one alive at all costs.

Сохраняйте три точки соприкосновения с сеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep three points of contact on the rope at all times.

Пожалуйста, сохраняйте непредвзятое отношение к этой реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please keep an open-mind to this reality.

Сохраняйте непредвзятость и сообщайте о том, что вы обнаружите, четко и честно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep an open mind and report what you find clearly and honestly.

Сохраняйте и устраняйте двусмысленность, используя шляпную заметку в статье о фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep and disambiguate by using a hatnote at the film article.

Сохраняй спокойствие, рассуждай здраво, Нам Чжэ Иль. Должен быть выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep calm, think it through calmly, Nam Je Il, there must be a way out.

Поэтому сохраняй своё дыхание для ходьбы. тебе оно понадобится, мой маленький ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So keep your breath for walking, you'll need it, little angel.

Сохраняйте все вещи, а не только одностороннюю историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep all the things, not just the one sided story.

Отзови всех Кварков из этого нелепого поиска и сохраняй их энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recall all Quarks from this ridiculous search and conserve their power.

Ну или сохраняй это совершенно безразличное выражение лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or just maintain that totally indifferent poker face thing you do.

Сохраняй этот настрой и приблизь нас к победе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep that spirit up, and bring us closer to victory.

Если вы пользуетесь услугами других компаний, подпишите с ними контракт о защите любой полученной от нас информации, ограничьте использование ими такой информации и сохраняйте ее конфиденциальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you use any partner services, make them sign a contract to protect any information you obtained from us, limit their use of that information, and keep it confidential.

Сохраняйте и перемещайте контент объемом до 16 ГБ с помощью USB-устройства флэш-памяти для Xbox 360 от SanDisk (предварительно настроенное).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Store or move up to 16 GB of content with the Xbox 360 USB Flash Drive by SanDisk (preconfigured).

Сохраняйте квадратную форму значка приложения или изображения профиля; также не следует сильно изменять изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the app icon or profile image, retain the square image ratio, and don't significantly alter the image.

Поэтому берегите дух нашего народа и сохраняйте живым его внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherish therefore the spirit of our people, and keep alive their attention.

Сохраняйте спокойствие и окажите содействие в эксперименте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please be calm and cooperate with the experiment.

Сохраняйте спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's keep it calm.



0You have only looked at
% of the information