Сохранять надежду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сохранять надежду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to keep hope alive
Translate
сохранять надежду -

- сохранять

глагол: save, keep, retain, hold, preserve, continue, maintain, conserve, possess, hold over

словосочетание: hold in trust



Какой бы плохой не казалась ситуация, какими бы пугающими не выглядели трудности, есть масса причин сохранять надежду и продолжать работу ради лучшего, здорового будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However bad things may seem and however heartbreaking the hurdles are, there are plenty of reasons to remain hopeful – and to keep working for a better, healthier future.

Все же во имя человечества всем следует сохранять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, for the sake of mankind, everyone must remain hopeful.

Человеческое достоинство, возможно, не в силах обеспечить наличие крыши над головой или работы, но оно помогает сохранять надежду в трудные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dignity may not provide you with a roof or a job, but it helps in maintaining hope in hard times.

Однако сохраняю надежду, что в столь необычный день наш облик остался никем не замеченным и не вызвал нареканий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the day was unusual enough for our appearance to pass unremarked upon...

Олифант лелеял надежду лично доставить Чарльзу Эгремонту текст показаний Сибил Джерард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliphant had entertained the gallant notion of personally delivering to Charles Egremont a transcript of Sybil Gerard's testimony.

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

Здесь указывается, следует ли сохранять введенные пользователем или выбранные значения поля комбинации в поле базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.

Все пришедшие по электронной почте, приложенные к заданию или сообщению в форуме документы можно также сохранять в этом модуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All documents coming via e-mail, attached to tasks or board comments can also be saved in this module.

При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations.

Поэтому нам следует не только не загрязнять наше океаническое пространство, но сохранять его чистым и здоровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should therefore not only not pollute our ocean space but should keep it clean and healthy.

Мы немного поговорили, и она выразила надежду, что она на пути к полному выздоровлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spoke briefly and she expressed hope that she was on her way to a full recovery.

Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such goodwill must continue during application of those agreements.

Мы также отмечаем, что содержащийся в докладе посыл Секретариата вселяет большую надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also note that the message put forth by the Secretariat in the report is very encouraging.

Поддерживает цифровые и аналоговые джойстики, мышь и клавиатуру и умеет сохранять профили с настройками джойстиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supports analog and digital joysticks, keyboard, mouse and controller profiles!

Даже во время наиболее суровых испытаний и в самых сложных обстоятельствах он вселял в нас надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at the most trying times and under the most difficult of circumstances, he gave all of us hope.

Недостаточно просто освободить детей от работы; необходимо дать им надежду на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not enough to free children from work; they must be offered hope for the future.

Вы можете просмотреть и изменить список сайтов, для которых запретили сохранять пароли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can view or manage the websites that will never offer to save passwords.

При создании записи, такой как запись по клиенту, по работнику или по конкуренту, введенная информация будет автоматически сохраняться в новую запись глобальной адресной книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are creating a record, such as a customer, worker, or competitor record, the information that you enter is automatically saved into a new record in the global address book.

«Мы должны удвоить свою решимость, а также защищать и сохранять все самое лучшее, что есть в международном порядке, основанном на принципах права», — добавил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to redouble our resolve and defend and preserve the best of the rules based international order.

Ситуация такова, что и США, и Россия продолжат сохранять плутоний в таких количествах, что с его помощью можно будет произвести десятки тысяч единиц ядерного оружия в неопределенном будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan seems to be that the United States and Russia will simply continue to sit on tens of thousands of nuclear weapons’ worth of plutonium for the indefinite future.

Она хочет сохранять свой постоянный угловой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wants to keep that same angular momentum.

Надеюсь вы сможете сохранять это притворство, когда они приедут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you can maintain this pretense when they arrive.

Левин знал тоже, что Кити усилила эту надежду еще рассказами о слышанных ею необыкновенных исцелениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin knew too that Kitty had strengthened his hope by accounts of the marvelous recoveries she had heard of.

Ну, наше перемирие удается сохранять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, our truce is tentative at best.

Несчастный потерял последнюю надежду и продолжал защищаться, движимый только отчаянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more it commenced, and was soon raging fiercely as before-the wretched man believing himself doomed, and only continuing the strife through sheer desperation.

Спасибо, что дали мне надежду, и что вернули мне дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for giving me hope and for giving me back my daughter.

Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless.

И дело было не только в том, что он внушал ей надежду и придавал дополнительную силу. Тренированный и быстрый ум этого человека повышал шансы на то, что убийцу отца удастся схватить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only had he been a source of strength and hope for her, Langdon had used his quick mind to render this one chance to catch her father's killer.

В Рождественской истории Скрудж потерял надежду на счастье, любовь и хорошее настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In A Christmas Carol, scrooge has given up hope for happiness, for love, for good cheer.

Я могу только лишь рассказать тебе, что даёт мне надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only give you an indication of my own hope.

Некоторые практики, позволяющие мне сохранять защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain disciplines which enable me to maintain a shield.

Они прощали, особенно гордый пути М-р Parker давал его жизнь, пытающуюся в сохранять, которое было их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were forgiving, especially proud of the way Mr. Parker gave his life trying to save what was theirs.

Потому что было так тяжело оставить надежду, что команда вернётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it was so hard for you to give up hope that the team would return.

Я не оставлю надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I do not give up hope.'

Это очень трудно, но надежду терять нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's, er, difficult. 'But you never give up hope, ever.

Я не верю что это может помешать потерять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe there's ever cause to give up hope.

Пожалуйста, не теряйте надежду и веру в жизнь и в самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't give up hope on life. Or yourselves.

Мы почти утратили надежду увидеть, как вы преклоняете перед нами колени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had almost lost hope of having you kneel before us.

ибо они не были ещё по-настоящему несчастны, всем тем, кто в эти минуты теряет надежду, будущее, жизнь, и возможность следовать воле Твоей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those who in this hour have lost their hope, their future ... their lives ... and the opportunity to surrender to Thy will.

Мы даем надежду, а не огонь и серу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We counsel hope, not fire and brimstone.

Но к тому времени, когда мы с твоей матерью оставили всякую надежду произвести на свет наследника, было довольно поздно откладывать сбережения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we had abandoned hope of producing an heir, it seemed a little late to begin saving.

Но мой брат мертв... и люди будут умирать, потому что вы даёте им - ложную надежду на лучшую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my brother's dead and people will go on dying while you give them false hopes of a better life.

Они признались мне, что уже потеряли надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They admitted to me they had given up hope.

Белла: записка Алисы дал мне новую надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice's note gave me a new sense of hope.

Только подай надежду Эдварду Дейлу - и ты увидишь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only give Edward Dale any encouragement, and you'll see.

Возможно, дело в том, что они уже утратили всякую надежду, но продолжали улыбаться жизни и скользили по ней, склонив голову в грациозном поклоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it was that they were without hope but still smiling at life, bowing gracefully and passing it by.

Уверенность, надежду, оптимизм в противовес заядлому неудачнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CONFIDENCE, HOPE, OPTIMISM VERSUS A THREE-TIME LOSER.

И как тебе удаётся сохранять хорошую репутацию, я никогда не пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how you manage to pass with Honours, I shall never know.

Этот процесс позволяет большему количеству статей сохранять статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process allows more articles to retain status.

Инструкции pusha / popa сохранят и извлекут все целочисленное состояние регистра в стек и из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pusha/popa instructions will store and retrieve the entire integer register state to and from the stack.

Дом хаков-Митци пытается сохранять оптимизм, когда дом рушится вокруг нее, один кусок гипсокартона за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House of Whacks - Mitzi tries to stay optimistic as the house falls down around her, one chunk of drywall at a time.

В этих случаях SSD будет продолжать сохранять и собирать мусор этих блоков, пока ОС не использует эти LBA для новых записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those cases the SSD will continue to save and garbage collect those blocks until the OS uses those LBAs for new writes.

Вместо этого Бет находит Бебо, теперь более старшего и более спокойного, который дает ей надежду и обещание любви, что Нилон приравнивает к окончательной идентичности для персонажей Бэннона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beth, instead, finds Beebo, now older and much calmer, who gives her hope and the promise of love, which Nealon equates to a final identity for Bannon's characters.

Он проинструктировал их сохранять чувство юмора и предостерег, чтобы они не делали ничего, что будет стоить общественного сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He instructed them to keep their sense of humor and cautioned them not to do anything that would cost public sympathy.

Они обнаружили, что 175 т в год CO2 будет сохраняться с периодом окупаемости менее одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have found that 175 t a year of CO2 will be saved with a payback period of under one year.

Если республиканцы сохранят большинство в Палате делегатов, то Кирк Кокс должен был стать спикером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Republicans retained a majority in the House of Delegates, Kirk Cox was in line to become speaker.

Когда вы закончите редактирование, вам не нужно будет прокручивать или нажимать, чтобы суммировать ваши правки, а также просматривать или сохранять статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are done editing, you do not have to scroll or click to summarize your edits, nor to Preview or Save the article.

В отличие от своего предшественника, Nexus рассматривался как основная запись, а не расширение, и не позволял сохранять импорт данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike its predecessor, Nexus was treated as a core entry rather than an expansion and did not allow for save data import.

Однако если нынешние тенденции сохранятся, то Денпасар, как ожидается, легко превзойдет миллион жителей к следующей переписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if current trends continue, Denpasar is expected to easily surpass a million residents by the next census.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сохранять надежду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сохранять надежду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сохранять, надежду . Также, к фразе «сохранять надежду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information