Спальней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она сидела в своей рабочей комнате, проходной между гостиной и спальней, и, низко нагнувшись к столу, что-то быстро писала. |
She was sitting in her study, which led from the drawing-room to her bedroom, and, bending low over the table, was writing something quickly. |
Маленькое помещение служило сразу кухней, столовой и спальней, между двумя узкими топчанами висела старенькая занавеска. |
It was a small room that served as a kitchen, dining room and sleeping quarters, with a curtain separating two cots. |
Комнаты, занимаемые спальней и гостиной, выходили прямо на балкон, который опоясывал весь дом. |
The sleeping and sitting areas each opened directly onto a balcony that ran the entire length and width of the house. |
Ну, мы собираемся пробить ту стену... и это будет нашей спальней. |
Well, we're gonna break through that wall and that'll be our master bedroom. |
Его спальня соединяется с овальной спальней его жены в стиле Людовика XV в северной башне через отделанную резными дубовыми панелями гостиную с замысловатым потолком. |
His bedroom connects to his wife's Louis XV-style, oval-shaped bedroom in the north tower through a Jacobean carved oak paneled sitting room with an intricate ceiling. |
Первая комната, дверь которой отворялась прямо на улицу, служила ему столовой, вторая -спальней, третья молельней. |
The first room, opening on the street, served him as dining-room, the second was his bedroom, and the third his oratory. |
Соберите свои вещи и постройтесь перед спальней! |
Take your stuff and form a line to the dormitory. |
В дверь небольшой гостиной, смежной со спальней, постучали, и через секунду появился отец. |
There was a knock at the door of the small sitting room that adjoined her bedroom, and a moment later her father appeared. |
Мыш улегся на полу между входной дверью и спальней и шумно вздохнул. |
Mouse settled down on the floor between Butters and the door, and huffed out a breath. |
Put your laundry bag in the dormitory. |
|
The main room served as a living room, dining room and bedroom. |
|
Между спальней и кухней была втиснута ванная комната со старомодной ванной на ножках в виде львиных лап, потрескавшимся биде и испорченным туалетом с поломанным сиденьем. |
Between the bedroom and the kitchen crouched a bathroom with a claw-footed tub and small stained bidet and a temperamental toilet with a broken seat. |
Банди тоже задушили и закопали в подвале, прямо под хозяйской спальней Гейси. |
Bundy was also strangled and buried in the crawl space, buried directly beneath Gacy's master bedroom. |
Когда миссис де Уинтер была жива, большая комната, о которой я вам рассказывала, та, что выходит окнами на море, была ее спальней. |
That big room, I was telling you about, that looked down to the sea, was Mrs de Winter's bedroom.' |
И он повел своих гостей в комнату, которая служила наполовину спальней, а наполовину -кладовой. |
He conducted the two animals to a long room that seemed half bedchamber and half loft. |
Затем вы пошли в комнату Хелен Клайд, которая очень удобно имеет дверь, соединяющую ее со спальней Джой, где та лежала и спала |
Then you went to Helen Clyde's room, which conveniently has an adjoining door to Joy's bedroom, where she lay asleep. |
В подробном описании дома, Connells описывала бывший дом собраний как уникальный отдельный дом с одной спальней. |
In the particulars for the property, Connells described the former meeting house as a unique one bedroom detached house. |
Рядом с палаткой - легковая машина, модель А, с самодельным прицепом - спальней. Все здесь было налажено и прибрано. |
The camp was neat and sturdy. A Model A roadster and a little home-made bed trailer stood beside the tent. |
Карл хранит оружие в золотом кейсе внутри комнаты-хранилища, которое соединено с его спальней. |
Karl's storing the weapon in a gold case inside a vault room adjacent to his bedroom. |
Добравшись до комнаты близнецов (она, кстати сказать, называлась Голубой спальней, по цвету обоев и портьер), он заметил, что дверь немного приоткрыта. |
On reaching the room occupied by the twins, which I should mention was called the Blue Bed Chamber, on account of the colour of its hangings, he found the door just ajar. |
Сбоку его на скале возвышалась на сто пятьдесят метров решетчатая башня, соединенная подземным ходом со спальней Гарина. |
On a high rock near by stood a five-hundred-foot tower communicating with Garin's bedroom by an underground passage. |
Загнала, как игроки в бильярд загоняют в лузу шар: Флоренс не могла объявить, что вылечилась, поскольку это означало бы конец манипуляциям с запертой спальней. |
It fixed her beautifully, because she could not announce herself as cured, since that would have put an end to the locked bedroom arrangements. |
Я не мог успокоиться, пока не поднялся к себе наверх и не запер диадему в бюро в комнате, смежной с моей спальней. |
I did not breathe freely until I had taken it upstairs and locked it in the bureau of my dressing-room. |
На втором этаже располагались передняя и задняя комнаты, а комната в задней части дома служила спальней Мэри Сюррат. |
The second floor had a front and back parlor, with the room in the rear used as Mary Surratt's bedroom. |
Для всех остальных сотрудников Государственной службы есть незакрытое пространство между спальней и письменным столом. |
For everyone else in the public service, there is an unroofed space between the bedroom and the desk. |
За спальней помещались чулан, водонагреватель, запас дров и винтовая лестница. |
Behind the bedroom was a storeroom, a hot-water boiler, stacks of wood and a spiral staircase. |
Описание Этот очаровательный номер с одной спальней находится в здании с нетронутым первоначальным фасадом и модернизированной внутренней частью. |
Description This charming 1 bedroom apartment is located in a building with its original period facade intact, yet it is very modern internally. |
Особенно примечательно, что к зданию был пристроен второй этаж со спальней для короля Станислава Августа. |
Most notably a send storey was added to the building with a sleeping suite for King Stanisław Augustus. |
Он сидел в своем кресле в гостиной, которая находилась рядом с кухней и спальней. |
He sat in his armchair in the sitting room, which was just off of the kitchen and the bedroom. |
Это рядом с моей спальней. |
It's right off my bedroom. |
Отведя мальчика домой, майор отправился к себе и вскоре увидел, как погас свет в комнатке Джорджа рядом со спальней Эмилии. |
When he had housed him, he went to bed and saw his light, in the little room outside of Amelia's, presently disappear. |
Здесь тоже только одна дверь, выходящая во двор; таким образом, комната доктора никак не сообщается со спальней миссис Лайднер. |
This was the first of the rooms on the east side of the building. |
Кондоминиум с одной спальней и дом, в котором вы раньше жили с женой и дочерью. |
A one-bedroom condominium and a home where you used to live with your wife and your daughter. |
Моя была в одном крыле со спальней Баскервиля, почти дверь в дверь. |
My own was in the same wing as Baskerville's and almost next door to it. |
В своем изложении событий вы утверждали, что слышали какой-то шорох в комнате под вашей спальней. Именно в тот день, когда совершилось преступление. |
In your account here of what happened you describe having heard sounds in this room, which is below your bedroom, on the morning of the crime. |
Для куклы приготовили особую комнату, рядом со спальней наследника Тутти. |
A special room had been prepared for the doll. It was the one next to Tutti's bedroom. |
Вдруг до меня донеслись легкие шаги в комнате рядом с моей спальней. |
Suddenly, to my horror, there was a distinct sound of footsteps moving softly in the next room. |
Под дубами, наполовину скрытый густой листвой, стоял бревенчатый некрашеный домик; просторная веранда с гамаками и креслами служила, по всей вероятности, спальней. |
Under the oaks, almost buried in them, stood a rough, unpainted cabin, the wide verandah of which, with chairs and hammocks, advertised an out-of doors bedchamber. |
Райтт в прошлом году приобрел со скидкой вторую квартиру, с одной спальней, по адресу Гувер-стрит, 15. |
Raitt took a deduction last year on a second residence, a one-bedroom at 15 Hoover Street. |
В небольшой комнате рядом со спальней я нашел ворох старого платья. |
In one room next to his I found a lot of old clothes. |
Отель предлагает своим гостям апартаменты с одной спальней и пентхаус. |
The hotel offers one bedroom and penthouse suites. |
Из студийных квартир поднимаются квартиры с одной спальней, в которых спальня отделена от остальной части квартиры, за ней следуют двухкомнатные, трехкомнатные и т. д. |
Moving up from studio flats are one-bedroom apartments, in which a bedroom is separate from the rest of the apartment, followed by two-bedroom, three-bedroom, etc. |
She was abruptly aware that this was a bedroom. |
|
Выставленный на продажу за ?120000, отдельный дом с одной спальней стоит на частной дороге в Ипсвиче. |
On sale for £120,000, the detached one-bedroom property sits on a private road in Ipswich. |
Or should I be confined to the bedroom? |
- апартаменты с 1 спальней - 1 bedroom apartment
- номер с одной спальней - 1 bedroom suite
- Блок с одной спальней - one-bedroom unit
- квартира с одной спальней - apartment has one bedroom
- являются главной спальней - are the master bedroom
- с главной спальней - with the master bedroom