Квартира с одной спальней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: apartment, flat, room, quarter, condominium, door, tenement, crib, lodgement, lodgment
сокращение: condo, ldg.
штаб-квартир - headquarters
из квартиры - from the apartment
все квартиры - all of the apartments
заложить квартир сухую - lay flat to dry
его частная квартира - his private apartment
здание штаб-квартиры - headquarters building
выселение из квартиры - eviction from an apartment
субрегиональной штаб-квартира - subregional headquarters for
штаб-квартира министерства - headquarters of the ministry
Штаб-квартира полиции - headquarters of the police
Синонимы к квартира: квартира, жилище, жилье, постой, кубрик
Антонимы к квартира: небо над головой
Значение квартира: Отдельное жилое помещение в доме, обычно из нескольких комнат с кухней, передней и т. п..
относиться с подозрением - treat with suspicion
съезжать с дороги - get off the road
с пустыми руками - with empty hands
гвоздик с широкой шляпкой - tack
клуб с показом стриптиза - strip club
сбежать с возлюбленным - elope
воды с верховьев - water from the upper reaches
пристать с ножом к горлу к - make a dead-set at
с минуты на минуту - at any moment
партия тары с установкой вертикально - upright load
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
одной ногой в могиле - one foot in the grave
одной ногой - single-foot
изменяться от одной партии деталей к другой - vary from one lot to the next
на одной ноге, в то время, - on one leg at a time
менее одной пятой - less than a fifth
отказ одной из сторон - the failure of either party
поддерживать в одной плоскости - keep in planar alignment
около одной десятой - about one-tenth
на одной системе - on a single system
технология изготовления ИС на одной пластине - full-slice technology
пол в спальне - bedroom floor
апартаменты с 1 спальней - 1 bedroom apartment
в этой спальне - in that bedroom
в гостевой спальне - in the guest bedroom
В каждой спальне - every bedroom
в моей спальне - in my bedroom
в своей спальне - in his bedroom
в спальне - in the bedroom
являются главной спальней - are the master bedroom
с главной спальней - with the master bedroom
Лили, твоя квартира делает отличные шанхайские клецки. |
Lily, your apartment makes the best Shanghai dumplings. |
The building with the green light, apartment 3-c. |
|
Штаб-квартира компании находилась в Сан-Диего, штат Калифорния. |
It was headquartered in San Diego, California. |
В Нью — Йорке расположена штаб квартира ООН. |
The headquarters of the United Nations is located in New York. |
Мистер Варнсен, если вам нравится квартира, должна сказать что к ней проявил интерес состоятельный промышленник. |
Mr. Varnsen, if you like the apartment, I should tell you I've also had some interest from a wealthy industrialist. |
У нас большая база, поэтому квартира окажется в вашем распоряжении в кратчайшие сроки. |
We have a large base, so the apartment will be at your disposal as soon as possible. |
Штаб-квартира Экологического института находится в его отделении в Берлине. |
The Berlin office serves as the Ecologic Institute's head office. |
Они задают такие вопросы: «Почему моя зарплата учителя начальной школы в Иркутске такая маленькая?» или «Где моя новая квартира, которая была мне обещана как пострадавшей от наводнения?» |
They ask questions such as, Why is my salary as a grade school teacher in the Irkutsk region so low? or Where is the new apartment I was promised as a flood victim? |
Raymond K Hessel. 1320 SE Banning, Apartment A. |
|
В доме шесть комнат, не считая кухни, -продолжал мистер Гаппи, - квартира очень удобная, по мнению моих друзей. |
It's a six-roomer, exclusive of kitchens, said Mr. Guppy, and in the opinion of my friends, a commodious tenement. |
Так или иначе, в нашем доме освободилась квартира, и я должна облагородить ее перед тем, как сдавать. |
Anyway, there's a vacancy in our building, and I need to give it a new coat before I rent it. |
Место преступления его квартира, ведётся работа. |
Crime scene is at his place doing a full workup. |
Их штаб-квартира - Мидланд Сёркл. |
Their headquarters is Midland Circle. |
Доктор Тёрнер на вызове,а моя квартира находится неподалёку. |
Dr Turner's out on call, and my lodgings aren't far away. |
Самая квартира стала, благодаря проклятой, тяжелой и холодной штуке, как постоялый двор. |
Thanks to that damned heavy, cold piece of ordnance the whole apartment had turned into a cheap hotel. |
Квартира уже занята синьориной Мартурано. Она уже полгода, как это видно из контракта,.. |
The residence is already occupied by Miss Marturano, here present... who, for six months now, as you can see from the date on this lease |
Жила она на антресолях, над кухней, и хотя вся квартира освещалась электричеством, бабушка жгла у себя наверху керосиновую лампу с рефлектором. |
She lived in the loft over the kitchen, and although the entire apartment had electricity, the grandma used a kerosene lamp with a reflector in her loft. |
В один день у тебя есть квартира, на следующий день это пельменная. |
One day you have an apartment, the next day it's a house of dumplings. |
Well, Cindy, the place looks great. |
|
Это штаб-квартира Демократической партии? |
Is this the Democratic headquarters? |
Без звука мы не узнаем, что это конспиративная квартира СВР, а нам точно нужно это знать. |
Without ears on, we need to know that's an SVR safe house, and we need to know it conclusively. |
Говорят, штаб-квартира объявила тебе выговор за последнюю операцию. |
I heard that the Headquarter reprimanded you for the recent incidence. |
У него квартира в одной из многоэтажек на Дель Мар. |
He lives at the Del Mar apartments. |
Почему бы не подождать, пока не освободится другая квартира? |
Why don't you just wait until somewhere else becomes available? |
Квартира-студия. 500 квадратных метров. |
Studio apartment. 500 square feet. |
Место, где я живу, называется квартира-студия. |
I am in what's known as a studio flat. |
Квартира Жоржа была слишком маленькой, поэтому мы арендовали для наших встреч помещение в одном складе. |
Jorges place become too small, so we hired a room in an old warehouse where our meetings. |
Штаб-квартира ОСС наши худшие опасения подтвердились, время ускорилось. |
Our worst fear has happened: Time is speeding up. |
У меня была квартира, но планы рухнули, мои друзья сплотились и помогли подготовить это место за то время, которое у нас было. |
I had an apartment lined up, but it fell through, and my friends rallied to get this place the best they could with the time that we had. |
This feels more like a temporary rental than someone's home. |
|
Согласно нашим записям, его последним местом жительства была квартира в здании, которым заведуете вы, мисс Мартинез. |
According to our records, his last known address was in an apartment building that you manage, Ms. Martinez. |
Тебе бы его послушать. И их квартира набита всем тем, что мы уже давно выбросили, но им это всё так идет. |
And it's like their apartment is full of everything we once threw out, but it looks so good the way they have it. |
У меня квартира 65 квадратных метров. |
I live in a 700-square-foot apartment. |
Администрация Рузвельта оказала огромную помощь осажденному правительству Чан Кайши, штаб-квартира которого теперь находилась в Чунцине. |
The Roosevelt administration gave massive amounts of aid to Chiang's beleaguered government, now headquartered in Chungking. |
В 2004 году штаб-квартира компании была перенесена в Кантон. |
In 2004, the company's headquarters were relocated to Canton. |
Штаб-квартира находится в Рио-Пьедрасе, Пуэрто-Рико, на территории сельскохозяйственной экспериментальной станции Университета Пуэрто-Рико. |
It is headquartered in Rio Piedras, Puerto Rico, on the grounds of the University of Puerto Rico's Agricultural Experimental Station. |
Эта квартира принадлежала бизнесмену и бывшему сотруднику полиции Золтану Варге. |
This flat belonged to businessman and former ex-police officer Zoltán Varga. |
В ноябре 2006 года Regions Financial приобрела AmSouth Bancorporation, штаб-квартира которой также находилась в Бирмингеме. |
In November 2006, Regions Financial acquired AmSouth Bancorporation, which was also headquartered in Birmingham. |
На Арбате находится штаб-квартира нефтяной компании ТНК-ВР-современное здание в начале улицы. |
Arbat is home to the headquarters of oil company TNK-BP - a modern building at the beginning of the street. |
Каждая квартира имеет две спальни и может вместить до 4 человек. |
Each apartment has two bedrooms and can hold up to 4 people. |
Когда Дрейман и его друзья симулируют попытку дезертирства, чтобы определить, прослушивается ли его квартира, Вислер не предупреждает пограничников или своего начальника подполковника. |
When Dreyman and his friends feign a defection attempt to determine whether or not his flat is bugged, Wiesler does not alert the border guards or his superior Lt. Col. |
Штаб-квартира компании находится в Уилмингтоне, штат Делавэр, а административный офис-в Саннивейле, штат Калифорния. |
It is headquartered in Wilmington, Delaware with administrative office in Sunnyvale, California. |
It is headquartered in Atlanta, Georgia. |
|
Его штаб-квартира находится на Лубянской площади, в центре Москвы, в главном здании бывшего КГБ. |
It is headquartered in Lubyanka Square, Moscow's center, in the main building of the former KGB. |
Штаб-квартира компании находится в городе Торсланда в Гетеборге, Швеция. |
It is headquartered in Torslanda in Gothenburg, Sweden. |
Штаб-квартира SpaceX находится в Хоторне, штат Калифорния, который также является ее основным производственным предприятием. |
SpaceX is headquartered in Hawthorne, California, which also serves as its primary manufacturing plant. |
Штаб-квартира компании находится в Глендейле, штат Калифорния. |
The company is headquartered in Glendale, California. |
Штаб-квартира компании находилась в финансовом районе Сан-Франциско. |
The company was headquartered in San Francisco's Financial District. |
Штаб-квартира объединенной фирмы находится в Балтиморе. |
The combined firms' headquarters are in Baltimore. |
Штаб-квартира 9GAG находится в городе Цуен Ван, Гонконг, а офисы - в Маунтин-Вью, штат Калифорния. |
9GAG is headquartered in Tsuen Wan, Hong Kong with offices in Mountain View, California. |
Бейлорский университет работает с 1985 года, а штаб-квартира ICPC-с 1989 года. |
Baylor University has served since 1985, hosting ICPC Headquarters since 1989. |
Штаб-квартира была разрушена, но более раннее депо в Плезантоне выставлено в Музее Лонгхорна. |
The headquarters depot has been razed, but an earlier depot in Pleasanton is displayed at the Longhorn Museum. |
В этом городе находится британская штаб-квартира многонациональной оборонной компании Thales Group. |
The UK headquarters of multinational defence company Thales Group is located in the town. |
Штаб-квартира компании MORGOIL находится в городе Вустер, штат Массачусетс, США. |
MORGOIL is headquartered in Worcester, Massachusetts, USA. |
Это была штаб-квартира Легио II августа примерно с 75 по 300 год нашей эры,а на холме выше был расположен городище железного века. |
It was the headquarters for Legio II Augusta from about 75 to 300 AD, and on the hill above was the site of an Iron Age hillfort. |
Только позднее, в 1897 году, штаб-квартира КНМИ переехала в поместье Келенберг в Де-Билте. |
It was only later, in 1897, that the headquarters of the KNMI moved to the Koelenberg estate in De Bilt. |
Недвижимость представляет собой полностью меблированную недвижимость, такую как вилла для отдыха, квартира, коттедж, кондоминиум, таунхаус или дом для одной семьи. |
The property is a fully furnished property, such as a holiday villa, apartment, cottage, condominium, townhome or single-family-style home. |
Его штаб-квартира находится в Орландо, штат Флорида. |
Its headquarters are in Orlando, Florida. |
Для управления этим районом были сформированы штаб-квартира в Дели и Восточно-Пенджабское командование. |
Headquarters Delhi and the East Punjab Command were formed to administer the area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «квартира с одной спальней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «квартира с одной спальней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: квартира, с, одной, спальней . Также, к фразе «квартира с одной спальней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.