Спецназа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Карсон Уэллс, соперничающий киллер и бывший офицер спецназа, знакомый с Чигуром, также идет по следу украденных денег. |
Carson Wells, a rival hitman and ex-Special Forces officer who is familiar with Chigurh, is also on the trail of the stolen money. |
A spec ops team went into the jungle. |
|
Личный состав спецназа носит такую же служебную форму, как и тактическая форма, которую носят военные. |
SWAT personnel wear similar utility uniforms to the tactical uniforms worn by the military. |
Баллистические щиты используются в ситуациях ближнего боя, чтобы обеспечить прикрытие для членов команды спецназа и отразить артиллерийский огонь. |
Ballistic shields are used in close quarters situations to provide cover for SWAT team members and reflect gunfire. |
Вертолет Ка-50 и его модификации были выбраны в качестве вспомогательного вертолета спецназа, а Ми-28 стал основным боевым вертолетом армии. |
The Ka-50 and its modifications have been chosen as the special forces' support helicopter, while the Mil Mi-28 has become the main army's gunship. |
А кроме того, моя администрация или Минобороны обычно не обсуждают детали гибели любых служащих спецназа. |
And beyond that, it's not the policy of this administration or the Department of Defense to discuss any specifics about any Special Forces deaths. |
В начале 1980-х годов число рейдов спецназа по борьбе с наркотиками возросло до 3000 в год, а к 1996 году-до 30 000 в год. |
In the early 1980s, SWAT drug raid numbers increased to 3000 annually, and by 1996, 30,000 raids annually. |
18а предназначалась для офицеров спецназа, а 180А-для прапорщиков спецназа. |
The 18A was for special forces officers and 180A was for special forces warrant officers. |
Миллер узнает в некоторых офицерах службы безопасности преступников с Цереры, которые носят пропавшее снаряжение спецназа звездная спираль. |
Miller recognizes some of the security officers as criminals from Ceres, who are wearing the missing Star Helix riot gear. |
Йети пытаются вернуться на гору, но их преследует вертолет спецназа, который Каменщик снимает с помощью своих камней. |
The yetis try to make it back to the mountain, but are chased by a SWAT helicopter that Stonekeeper takes down using his stones. |
Используя подсказку, данную им Датлайн, полиция приняла решение вызвать группу спецназа и выполнить тактический вход. |
Using the tip given to them by Dateline, the police made a decision to call in a SWAT team and perform a tactical entry. |
Во время неудачной попытки побега в мае 2011 года Батави и еще 10 высокопоставленных боевиков Аль-Каиды были убиты группой спецназа. |
During a failed attempt to escape in May 2011, Batawi and 10 other senior al-Qaeda militants were killed by a SWAT team. |
Я Джей Сиу... из спецназа. |
I am Jay Shiu, SWAT Team member. |
Слышал вы получили еще один пакет от Маркуса и черного спецназа. |
Hear you got another package from Marks and his black ops. |
Центр обеспокоен, что Рейган планирует секретный удар против спецназа, расположенного в Никарагуа. |
The centre's worried that Reagan may be planning a covert strike against a spetsnaz detachment in Nicaragua. |
Во время рейда Роджер встречается с Питером Вашингтоном, частью другой команды спецназа, и они становятся партнерами вместе. |
During the raid, Roger meets Peter Washington, part of another SWAT team, and they partner up together. |
Мы можем отправить команду спецназа на специально оборудованном самолете С-130. |
We can send a team of SEALs in a specially equipped C-130. |
Мне понадобится команда спецназа, готовая для мобилизации, карты улиц, покрывающие всю Флориду, чашка кофе, 12 песочных печений с джемом и феска. |
I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 jammy dodgers and a fez. |
Позднее на позициях спецназа были обнаружены по меньшей мере три и даже девять гильз РПО-А. |
At least three and as many as nine RPO-A casings were later found at the positions of the Spetsnaz. |
Полиция Лос-Анджелеса продвигала то, что стало известно как команды спецназа по целому ряду причин. |
The LAPD promoted what became known as SWAT teams for a variety of reasons. |
Если тебе по нраву тяжелая долгая грязная работа за гроши есть вакансия в моем отряде спецназа. |
If you like hard work, long hours and getting dirty for low pay I got an opening on my SWAT team. |
Знаете, у спецназа генштаба есть такие разные способы прятаться на обычной улице так, что их нельзя увидеть. |
Do you know that the commando can hide in an ordinary street? They can? |
Там команда спецназа с автоматами и в бронежилетах. |
There's a SWAT team out there with automatic weapons and body armor. |
Бобби Басс, координатор трюков, бывший инструктор спецназа армии США и чемпион по дзюдо, также проводил обучение различным техникам. |
Bobby Bass, the stunt coordinator, a former US Army Special Forces instructor and judo champion, also provided training in various techniques. |
В нем Дольф Лундгрен играет роль Ника Гунара, бывшего бойца спецназа, который ведет группу наемников на Остров сокровищ в Южно-Китайском море. |
It stars Dolph Lundgren as Nick Gunar, a former Special Ops soldier who leads a group of mercenaries to a treasure island in the South China Sea. |
Президент планирует двух ступенчатый процесс. Машина спецназа, полицейская, машины спасателей были подожжены мафией. |
The president is reportedly planning... a two-step process squad cars, a police van... and a lifeguard vehicle were burned by the mob. |
Полковник Фрэнсис Дж. Келли подробно рассказал о применении оборонительных мер в лагерях армейского спецназа во время Вьетнамской войны. |
Colonel Francis J. Kelly discussed the employment of defence in depth in Army Special Forces camps during the Vietnam War. |
СРА Закари Райнер патрулирует с группой армейского спецназа в Афганистане. |
SrA Zachary Rhyner on patrol with an Army Special Forces team in Afghanistan. |
Operation Claymore was conducted by men of No. 3 and No. 4 Commandos. |
|
Его турне для спецназа ознаменовало последний раз, когда Купер был в пути в течение почти пяти лет; только в 1986 году, для Constrictor, он снова гастролировал. |
His tour for Special Forces marked Cooper's last time on the road for nearly five years; it was not until 1986, for Constrictor, that he toured again. |
We'll need one armed response unit. |
|
Всю информацию передавать мне, чтобы я сразу же передавала ее группе спецназа. |
All intel comes to me so that I can forward it directly to HRT. |
Они убивают большинство солдат спецназа, за исключением Джонни, Сони Блейд и Кенши, которым удается выжить благодаря усилиям Джонни. |
They kill most of the Special Force soldiers, except for Johnny, Sonya Blade and Kenshi, who manage to survive thanks to Johnny's efforts. |
18а предназначалась для офицеров спецназа, а 180А-для прапорщиков спецназа. |
The 18A was for special forces officers and 180A was for special forces warrant officers. |
Я хочу представить вам главу команды спецназа ФБР Мэри Каттер. |
I'd like you to meet FBI SWAT Team Leader Marie Cutter. |
В США кандидаты, которые прошли PRK, могут получить полный отказ от квалификации спецназа, квалификации боевого дайвинга и военных курсов свободного падения. |
In the U.S.A. candidates who have had PRK can get a blanket waiver for the Special Forces Qualification, Combat Diving Qualification and Military Free Fall courses. |
Кинологические подразделения также могут быть включены в состав групп спецназа или использоваться на специальной основе. |
Canine units may also be incorporated within SWAT teams, or may be used on an ad hoc basis. |
Я не могу просить Сенат разрешить использование спецназа против жителей Корусканта. |
I can't ask the Senate to authorize use of special forces against Coruscant residents. |
Хотя на вооружении спецназа, боевые действия в Афганистане показали необходимость обеспечения автоматического тушения пожаров во время пожара и передвижения для регулярных войск. |
Though in service with special forces, combat in Afghanistan showed the need for providing automatic suppression fires during fire and movement for regular soldiers. |
Советские подразделения спецназа прошли повышенную подготовку на MPL-50, который они в основном использовали не для окопов, а для ближнего боя. |
Soviet Spetsnaz units had advanced training with the MPL-50, which they mostly used not for entrenching, but for close quarters combat. |
Элизабет Малецки играет агента спецназа Соню Блейд, которая преследует наемника из организации Черный Дракон Кано, которого играет Ричард Дивицио. |
Elizabeth Malecki plays the Special Forces agent, Sonya Blade, who is pursuing a mercenary from the Black Dragon organization, Kano, played by Richard Divizio. |
Они содержат данные о потерях среди мирных граждан и о карательных отрядах спецназа. |
They include civilian casualties and special forces killing squads. |
Изначально козлиная лаборатория была создана для того, ...что бы проводить полевые хирургические обучения солдат спецназа. |
Goat Lab was originally created as a secret laboratory, to provide in-the-field surgical training for Special Forces soldiers. |
Отрядам Спецназа, на позицию. |
SWAT deployment teams, move into position |
Среди его оперативников-Джон Мерсер, бывший солдат спецназа, освобожденный ранее из тюрьмы командиром отряда Ленни Дугласом. |
Among its operatives is John Mercer, an ex-special forces soldier released earlier from jail by the squad's commander Lenny Douglas. |
Честно говоря, я просто... внезапно, появились машины спецназа, просто из ниоткуда, а у нас очень спокойный район. |
Honestly, I just - all of a sudden, it was all of the S.W.A.T. vans that came out of nowhere, and - and this is such a-a quiet neighborhood. |
Коннер вмешивается, когда Маккейб собирается устроить засаду на Кэссиди и его команду спецназа с набором баков циклопропана. |
Conner intervenes when McCabe is about to ambush Cassidy and his SWAT team with a set of tanks of cyclopropane. |
Таким образом, он избежал запутывания горного района, которое могло бы сопровождать и препятствовать прямому преследованию со стороны спецназа. |
He thus avoided the entanglement of the mountainous region that would have attended and hampered direct pursuit from the Swat side. |
Мун Чжэ Ин, 19-й президент Южной Кореи, его подразделение - 64 человека из 1-й бригады спецназа РК-приняли участие в операции пол Баньян. |
Moon Jae-in, 19th South Korea President, his unit - ROK 1st Special Forces Brigade's 64 men participated in Operation Paul Bunyan. |
I wouldn't raid a church bingo game without SWAT. |
|
Ниа - первая женщина, когда-либо присоединившаяся в Рейнджерам... к армии элитного спецназа. |
Nia's the first woman ever to join the Rangers... the Army's elite special ops force. |
Я возглавлял отряд спецназа почти бессменно последние 28 месяцев. |
I've been heading up a team of special ops more or less continuously for the past 28 months. |
В январе 2017 года во время рейда спецназа в Йемене два MV-22 помогли эвакуировать наземные войска. |
In January 2017, during a special forces raid in Yemen, two MV-22s helped to evacuate ground troops. |
Кроме того, в город было направлено подразделение спецназа из Винницы для разгрома сепаратистов. |
In addition, special forces unit from Vinnytsia was sent to the city to crush the separatists. |
А совсем недавно мы приняли в команду бывшего командира спецназа полиции Гавайев, Лу Гровера из Чикаго. |
And just recently, we recruited a former HPD SWAT commander named Lou Grover, from Chicago. |
Аргентинского спецназа, с приказом |
By argentine special ops on standing orders |
Фонд оказывает поддержку семьям военнослужащих спецназа США и другим семьям военнослужащих. |
The fund supports the families of US Special Forces service members and other military families. |