Списки постоянной цены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Списки постоянной цены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fixed price listings
Translate
списки постоянной цены -

- список [имя существительное]

имя существительное: list, roster, schedule, docket, register, roll, scroll, catalog, catalogue, bill

- постоянный

имя прилагательное: constant, perpetual, standing, permanent, lasting, continuous, regular, steady, direct, persistent

словосочетание: in ordinary

- цена [имя существительное]

имя существительное: price, cost, value, rate, worth, charge, expense, valuation, quotation, figure

сокращение: pr.



С другой стороны, двусвязные списки не допускают совместного использования хвостов и не могут использоваться в качестве постоянных структур данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, doubly linked lists do not allow tail-sharing and cannot be used as persistent data structures.

Все больше и больше мутаций и генетических вариантов выявляются постоянно, поэтому списки генетических влияний требуют постоянного обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More and more mutations and genetic variants are being identified all the time, so the lists of genetic influences require consistent updating.

Служба безопасности норвежской полиции не имеет постоянного доступа к базам данных, в которых хранятся списки пассажиров, составляемых авиационными, морскими и железнодорожными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norwegian Police Security Service (PST) does not on a regular basis have access to databases containing passenger lists from the various aviation, shipping, and railway companies.

Списки, как правило, находятся в постоянном движении, перетасовывая, добавляя, удаляя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lists tend to be in constant flux, shuffling, adding, removing.

Списки произвольного доступа могут быть реализованы как постоянные структуры данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Random access lists can be implemented as persistent data structures.

Тем не менее, некоторые компании экспериментируют со структурами платы, не основанными на подписке, где приобретенные списки отображаются постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some companies are experimenting with non-subscription based fee structures where purchased listings are displayed permanently.

Конечно, мы об этом постоянно говорили и составляли списки причин, по которым нам нельзя быть вместе,.. но что, если взять и забыть о них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, w-we've talked about it endlessly, and we've listed all the reasons why it's not possible, but what if all those reasons just magically went away?

Эти списки постоянно бросают вызов VfD, потому что они чертовски полезны и энциклопедичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These lists consistently defy VfD because they're so damn useful and encyclopedic.

Я был бы рад добавить тебя в списки постоянных рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to add you to the permanent roster.

ужесточены требования к внесению в списки избирателей граждан, голосующих вне места своего постоянного или преимущественного проживания;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stiffer requirements now apply to the addition to the electoral rolls of citizens voting somewhere other than their permanent or principal place of residence;.

Есть списки епископов и соборных благочинных за последнюю тысячу лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lists of the Bishops and cathedral Deans for the last thousand years.

Мы, кстати, постоянно ошибаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always get it wrong, by the way.

Сообщения из Караланда передаются через патрульный катер, постоянно парящий над тюрьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secure messages from Calarand are relayed through one or more hovering patrol boats.

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

Г-н Рой Кларк является гражданином Великобритании, более 40 лет постоянно проживающим в Замбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Roy Clarke is a British citizen who has lived in Zambia for more than forty years as an established resident.

Эти списки ежедневно сравниваются со списком выявленных террористов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This manifest is compared to the list of identified terrorists each day.

Ну, змеи заползают в автомобили постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, snakes crawl into cars all the time.

Сотрудники этих центров составляют списки семей по фамилиям, возрасту и числу потребителей в каждом домашнем хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These centres establish lists of families by name, age and number of consumers in each household.

Правила транспорта могут включать в себя длинные списки текста и ключевых слов, выполняющих те же функции, что и настраиваемый словарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport rules can include long lists of text and keywords, providing the same functionality as a custom dictionary.

И ее лицо постоянно морщится вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her face gets all scrunched up like this.

В городе же он постоянно казался беспокоен и настороже, как будто боясь, чтобы кто-нибудь не обидел его и, главное, ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the town he seemed continually uneasy and on his guard, as though he were afraid someone would be rude to him, and still more to her.

Но это очень сложно, когда ты постоянно выкидываешь подобные фокусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's really difficult to do that when you keep doing bizarre things like this.

Мы постоянно им занимаемся на вечеринках с ночевкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do it at slumber parties all the time.

Зачем ты постоянно приносишь детям химию с сахаром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you bring sugary, chemical-filled crud to my house every time you visit? What?

Не нужно постоянно вставать и поливать индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't have to keep getting up to baste.

В наших жизнях постоянная неразбериха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our lives keep getting jumbled up in this.

Очень трудно постоянно так говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too hard to keep up.

Нет сэр, постоянная вспышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sir, the blip's stationary.

Каждый год мне приходится сидеть на этих выступлениях, чтобы они могли убедить меня использовать деньги на реконструкцию какой-нибудь ерунды, о которой они постоянно думают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year I got to sit through these dog and pony shows to convince me to use the redevelopment money for whatever fool thing they thought of.

Я могу получить записи скрытых камер, свидетельства очевидцев, списки гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get closed-circuit TV from Pinter's, eyewitness reports, guest lists.

Тяжелые подростковые годы, и осуждение ее личности, которое ей постоянно навязывали которые она перенесла с достоинством пока не приобрела новое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough adolescence, and a damning identity that was thrust upon her, which she bore with dignity until she made herself a new name.

Как тяжело, когда ты не можешь втереть в спину обезболивающую мазь и постоянно испытываешь боль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much it hurts when you can not reach to rub pain relieve ointment on your back And you're constantly in pain

У меня есть небольшая комната, где можно сравнить списки посадки на суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have at my disposal a little room where we can look over the boarding lists

Я думаю, вы бы хотели просмотреть списки пассажиров кораблей, недавно прибывших на станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you might want to look over the passenger manifests of ships that recently came to the station.

Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the same battalions you broke at Hollabrunn and have pursued ever since to this place.

Дежурный майор не хотел ничего оглашать, пока списки не будут напечатаны, - боялся, что толпа ворвется в редакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major in charge didn't want to let that out until the printing was done, for fear the crowd would wreck the offices trying to get news.

Людей, которые составляли списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the guys that wrote the list.

Списки являются одним из основных типов данных в OCaml.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lists are one of the fundamental datatypes in OCaml.

Нам не нужен консенсус, чтобы копировать их, и, на мой взгляд, это должно быть сделано для того, чтобы сохранить длинные списки скаутских групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not need a consensus to copy them and in my opinion this should be done in order to keep the long lists of Scout Groups.

Этот шаблон включает в себя складные списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template includes collapsible lists.

Он также представляет полученные списки некритично и без четкой расстановки приоритетов, так что, например, слабые возможности могут казаться уравновешивающими сильные угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also presents the resulting lists uncritically and without clear prioritization so that, for example, weak opportunities may appear to balance strong threats.

Проект поддерживает официальные списки рассылки и конференции для связи и координации между разработчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project maintains official mailing lists and conferences for communication and coordination between developers.

У обоих есть списки различных кросс-культурных черт, часто встречающихся в рассказах героев, в том числе мифических героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both have lists of different cross-cultural traits often found in the accounts of heroes, including mythical heroes.

Выводы доклада были незамедлительно выполнены, и в качестве государственной службы Ее Величества была введена постоянная, единая и политически нейтральная гражданская служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report's conclusions were immediately implemented, and a permanent, unified and politically neutral civil service was introduced as Her Majesty's Civil Service.

Поскольку вероятность эскалации экспоненциально уменьшается с каждой итерацией, средняя стоимость вставки практически постоянна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the probability for escalation decreases exponentially with each iteration the average insertion cost is practically constant.

Кроме того, были изъяты обширные списки имен и адресов гомосексуалистов Института.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also seized were the Institute's extensive lists of names and addresses of homosexuals.

Но я согласен с вами в том, что нужно вести списки в каком-то столбчатом порядке, а сноски свести к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I agree with you that keeping the lists in some kind of columnar order, while keeping the footnotes to a minimum.

Историки обнаружили списки членов и протоколы местных собраний от глав ККК, разбросанных по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians discovered membership lists and the minutes of local meetings from KKK chapters scattered around the country.

МПК ведет отдельные списки подтвержденных и потенциальных ОСЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MPC maintains separate lists of confirmed NEOs and potential NEOs.

Списки обсуждений предоставляют некоторые преимущества по сравнению с обычными веб-форумами, поэтому они все еще используются в различных проектах, в частности в Git и Debian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussion lists provide some advantages over typical web forums, so they are still used in various projects, notably Git and Debian.

Честно говоря, я нахожу списки более удобочитаемыми в таких ситуациях - проза хороша, но списки, ну, иногда должны быть просто списками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly, I find lists more readable in such situations - prose is good, but lists, well, sometimes should be just lists.

Они содержат списки связанных статей и позволяют пользователям находить статьи, связанные друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contain lists of related articles and allow users to find articles that are related to each other.

Постоянная неопределенность, против которой, как он считает, нет выхода, почти сводит его с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven years later, British Waterways obtained an Act of Parliament to authorise the restoration.

Новостные организации составили списки твитов Трампа, непосредственно повторяющих то, что он смотрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News organizations have compiled lists of Trump tweets directly repeating what he was watching.

Программы с большим количеством претендентов получают списки ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programs with more applicants get waiting lists.

За исключением факсимиле, фактические списки имен еще не видели публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except in facsimile, the actual name-lists have not yet seen publication.

Привет, подпроект индийские бабочки составил списки для всех семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, the Indian butterflies subproject has made lists for all families.

В некоторых случаях мы имеем довольно устойчивые списки семейств или подсемейств с заглушками, сделанными для каждого вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, we have fairly stable family or subfamily lists with stubs made for each species.

Списки Billboard на конец года были продуктом их собственных исследований и являются уникальными для этой публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Billboard year-end lists were the product of their proprietary research and are unique to that publication.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «списки постоянной цены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «списки постоянной цены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: списки, постоянной, цены . Также, к фразе «списки постоянной цены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information