Способствующая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способствующая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
contributing
Translate
способствующая -


Однако коммуникация - это ключевая сила, способствующая взаимодействию между индивидами, которое обеспечило бы им более прочные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grammar checker, in computing terms, is a program, or part of a program, that attempts to verify written text for grammatical correctness.

Кроме того, способствующая обмену геймерами своей информацией, d3dgear с только другие коммерческие игры, программное обеспечение для записи, которая поддерживает мантии API для игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides Raptr, D3DGear is the only other commercial game recording software that supports Mantle API based games.

В самом широком смысле мерчандайзинг - это любая практика, способствующая продаже товаров розничному потребителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Garo Hills of Meghalaya, it is known as galda and is consumed boiled with pork, chicken or fish.

Соединённым Штатам и Великобритании, естественно, нужна система, способствующая усилению их гегемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States and Britain naturally want a system conducive to extending their hegemony.

В читальном зале с дубовыми полами и стенами, отделанными панелями из красного дерева, царит спокойная атмосфера, способствующая занятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reading room, with its oak floors and mahogany-paneled walls, exudes a calm atmosphere contributing to study.

В некоторых американских версиях игры в нос есть дополнительная функция, способствующая честной конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some American versions of the nose game, there is an additional feature to promote fair competition.

В самом широком смысле мерчандайзинг - это любая практика, способствующая продаже товаров розничному потребителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the broadest sense, merchandising is any practice which contributes to the sale of products to a retail consumer.

Система 1601 года была сочтена слишком дорогостоящей и рассматривалась в академических кругах как способствующая решению основных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1601 system was felt to be too costly and was considered in academic circles as encouraging the underlying problems.

Для коротковолновой области VNIR, в той же теории, глинистая поверхность с меньшим размером зерна, способствующая большему обратному рассеянию, должна давать более высокий спектральный отклик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For short wavelength VNIR region, in the same theory, clayey surface with smaller grain size promoting more backscattering should give higher spectral response.

Считается, что изнасилование-это репродуктивная стратегия, способствующая размножению потомства насильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rape is theorized to be a reproductive strategy that facilitates the propagation of the rapist's progeny.

Это философия, не способствующая усомнениям в авторитетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a philosophy that's not highly conducive to questioning authority.

Кооперативное обучение-это активная педагогика, способствующая более высоким академическим достижениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperative learning is an active pedagogy that fosters higher academic achievement.

Важнейшую роль в этом призвана сыграть биотехнология, способствующая новаторству и совершенствованию технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innovation and technological upgrading, brought about by biotechnology, will be vital in making that happen.

Однако этих четырех критериев не всегда достаточно, чтобы вызвать заболевание, и требуется защищенная среда, способствующая развитию кариогенной биопленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these four criteria are not always enough to cause the disease and a sheltered environment promoting development of a cariogenic biofilm is required.

Таким образом, политика, способствующая сокращению ипотечного долга или кредитного плеча домашних хозяйств, может иметь стимулирующие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies that help reduce mortgage debt or household leverage could therefore have stimulative effects.

Также более сильно насыщенная кислородом вода, способствующая коррозии, снижает прочность железистых конструкционных материалов судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also more highly oxygenated water, which promotes corrosion, reduces the strength of ferrous structural materials of the ship.

Ну и то, что с Муней произошло... не способствовало улучшению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Munya thing... that did not help.

Кроме того, специальный комитет был учрежден в целях осуществления программ, которые бы способствовали разрушению традиционных моделей поведения уже на раннем этапа жизни человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A committee had also been appointed to ensure that the relevant programmes broke traditional behaviour patterns early in life.

Ею поражена в основном мужская часть молодого населения, среди которого распространено злоупотребление героином и другими опиоидами путем инъекций, что способствует дальнейшему распространению эпидемии ВИЧ/СПИДа в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epidemic was confined mainly to young males injecting heroin or other opioids, thus further fuelling the HIV/AIDS epidemic in the region.

Победа Пениквика более чем на 40 очков способствовала бы им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Penicuik victory by more than 40 points would have promoted them.

Реформа системы торговли будет способствовать более эффективному участию развивающихся стран в мировой торговле, устойчивому развитию и ликвидации нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade reform could help developing countries to achieve a better deal in world trade, promote sustainable development and eradicate poverty.

и ... короче, я должен был способствовать его разрыву с Николь Кидман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was coincident with, and... and I was to facilitate the breakup with Nicole Kidman.

Конкурс должен был способствовать открытию глубоководных космических исследований для негосударственных космических аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition was to contribute to opening deep-space exploration to non-government spacecraft.

В течение этого периода интенсивного образования кратеров Меркурий получал удары по всей своей поверхности, чему способствовало отсутствие атмосферы, замедляющей удары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period of intense crater formation, Mercury received impacts over its entire surface, facilitated by the lack of any atmosphere to slow impactors down.

Ее пагубные результаты для многих детей из бедных семей заслуживают более внимательного изучения, которое могло бы способствовать проявлению сдержанности и перенесению акцента на превентивные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their disastrous results for many poor children deserve greater attention, leading to restraint and more emphasis on preventive services.

Весьма самоуверенные отзывы твейта способствовали тому, что он приобрел сильных оппонентов - одним из них была норвежская композитор Паулина Холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tveitt's highly opinionated reviews contributed to his securing strong opponents - one of these were the Norwegian composer, Pauline Hall.

Лендинара располагалась в центре очень плодородной территории, и ее реки, Адидже и Адигетто, способствовали развитию коммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lendinara was located in the middle of a very fertile territory and its rivers, Adige and Adigetto, fostered communications.

Наличие основного продукта будет способствовать раннему развертыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of a primary product will support early deployment.

Такие критики, как Эмиль Золя, жаловались, что она никогда не преодолевала коррупцию политической системы, а скорее способствовала ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics such as Émile Zola complained that it never overcame the corruption of the political system, but rather contributed to it.

Также как и я, они намерены способствовать росту города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are determined to see this city grow, as am I.

Приятию искусства эпохи Возрождения способствовало постоянное появление в стране гуманистической мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceptance of Renaissance art was furthered by the continuous arrival of humanist thought in the country.

Эта технология также способствовала генетическому и эпигенетическому изучению хромосом как у модельных организмов, так и у человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prussians invaded Poland hundred of times, and it wasn't like they were peacefull people invaded by those evil Poles.

Присутствие в тюрьмах независимых врачей может в значительной степени способствовать пресечению случаев пыток или жестокого обращения в пенитенциарных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of independent physicians in prisons may have a significant dissuasive effect with respect to torture or ill-treatment within the institutions.

Достижению прогресса в обеспечении устойчивого развития горных районов могут в значительной степени способствовать региональные и субрегиональные инициативы, сотрудничество и действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustainable mountain development can be advanced considerably through regional and subregional initiatives, cooperation and actions.

Вызванная им нехватка продовольствия, вероятно, способствовала смерти Хадиджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food shortage that it caused probably contributed towards Khadija's death.

В результате микробного симбиоза и иммунитета изменения в микробиоме кишечника могут способствовать развитию воспалительных заболеваний кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of microbial symbiosis and immunity, alterations in the gut microbiome may contribute to inflammatory gut diseases.

В конечном счете это будет способствовать успешному возвращению заключенного в общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would eventually contribute to the inmate’s successful reentry into society.

Все к тому способствовало, даже июльский зной, который стоял тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything contributed to it, even the June heat which was then at its height.

Это не способствует созданию семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not conducive to starting a family.

Успехи в этих областях будут способствовать социальной интеграции и обеспечат, чтобы экономический рост был всеобъемлющим, справедливым и устойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gains in these areas will enhance social inclusion and ensure that growth is inclusive, equitable and sustained.

В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties.

Наличие такой информации может способствовать более четкой и целенаправленной разработке программ сокращения спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That can lead to the better development and targeting of demand reduction programmes.

Детей стошнило на меня 11 раз, побрил кричащего ребенка, чьи лекарства способствовали росту волос на его теле, и теперь я навязчиво ем жаренную говядину, просто, чтобы взбодриться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been thrown up on 11 times, shaved a screaming child whose medication was making him grow body hair, and now I'm compulsively eating deep-fried beef just to stay awake.

Расширение регионального сотрудничества могло бы способствовать распределению рисков посредством объединения резервов и таким образом позволило бы увеличить финансовые потоки по линии Юг-Юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater regional cooperation could facilitate risk sharing by pooling reserves and thus strengthen South-South financial flows.

Эти совместные усилия способствовали коммерциализации результатов инновационной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This collaborative effort assisted in converting invention into commercial application.

В секторах танкерных и контейнерных перевозок высокому уровню фрахтовых показателей способствовало не повышение спроса, а необходимость поглощения предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tanker and liner sectors, freight rates were boosted by absorbing supply rather than by an increase in demand. B. Safety of navigation.

Он также отметил, что сокращение рабочих мест в промышленности в американской экономике и растущее этническое разнообразие Лос-Анджелеса способствовали возникновению городских проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also noted that the decline of industrial jobs in the American economy and the growing ethnic diversity of Los Angeles had contributed to urban problems.

Новые культуры из Америки через испанских колонизаторов в 16 веке способствовали росту населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New crops from the Americas via the Spanish colonizers in the 16th century contributed to the population growth.

Успех VIC-20 и C64 значительно способствовал выходу из области Texas Instruments и других более мелких конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the VIC-20 and C64 contributed significantly to the exit from the field of Texas Instruments and other smaller competitors.

Эти обстоятельства способствовали росту трудностей в управлении Филиппинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These circumstances contributed to the increasing difficulty of governing the Philippines.

Ты способствовала побегу человека. Нам предъявят обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aided and abeted the escape of the only possible person we could have prosecuted.

Вместо этого действуют законы о банкротстве с базовыми правилами торга между кредиторами и должниками, что способствует эффективности и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they enact bankruptcy laws to provide the ground rules for creditor-debtor bargaining, thereby promoting efficiency and fairness.

Это способствовало развитию бренда во всем мире, что привело к получению наград в глобальных коммуникационных кампаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fed into development of the brand globally, resulting in award-winning global communication campaigns.

Эти условия способствовали бы развитию более чем одного эпидемического заболевания во время вспышки болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These conditions would have encouraged more than one epidemic disease during the outbreak.

Действия вражеских летчиков способствовали гибели неисчислимого числа союзных летчиков на протяжении всей войны на Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Enemy Airmen's Act contributed to the deaths of untold numbers of Allied airmen throughout the Pacific War.

После получения сексуального анамнеза, медицинский работник может способствовать снижению риска, предоставляя консультации по профилактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After obtaining a sexual history, a healthcare provider can encourage risk reduction by providing prevention counseling.

Но Лонго отмечает, что в группе тех, кто следовал низкокалорийной диете, уровни инсулиноподобного фактора роста 1, гормона, который способствует старению у грызунов и других лабораторных животных, резко снизились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Longo notes that levels of insulin-like growth factor 1, a hormone that promotes aging in rodents and other lab animals, plunged in the low-cal group.

И далее делает вывод, что скорректированные цены способствовали достижению “наилучших в данных обстоятельствах результатов” для клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And further concluding that the corrected prices contributed to reach “the, under the circumstances, best results” for clients.

Контракт Льюиса с Sun recording закончился в 1963 году, и он присоединился к Smash Records, где он сделал ряд рок-записей, которые не способствовали его карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis's Sun recording contract ended in 1963, and he joined Smash Records, where he made a number of rock recordings that did not further his career.


0You have only looked at
% of the information