Справедливое расследование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Справедливое расследование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fair investigation
Translate
справедливое расследование -

- справедливое

equitable fashion

- расследование [имя существительное]

имя существительное: investigation, probe, inquiry, enquiry, inquisition, detection, probing, debriefing



31 января 2017 года Управление справедливости и разнообразия представило администрации Тиндаля и ЭШК результаты расследований, касающихся многочисленных обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 31, 2017 the Office of Equity and Diversity presented Tyndall and ESHC administration with the findings of investigations regarding the multiple allegations.

В этом расследования были явные нарушения, как и в проведении офицеров, но я согласна с тем, что подсудимый действительно может получить справедливое судебное разбирательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have clearly been failings in this investigation and in the conduct of officers, but I am satisfied that the defendant can indeed get a fair trial.

Министр транспорта Су Сон Хван выразил уверенность, что группа проведет свое расследование независимо и справедливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport Minister Suh Seoung-hwan expressed confidence that the team would conduct their investigation independently and fairly.

Уполномоченный по справедливым отношениям в сфере труда может оказывать гражданам помощь в проведении расследований подозреваемых нарушений Закона о справедливых трудовых отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fair Work Ombudsman can assist individuals by investigating suspected breaches of the Fair Work Act.

Мы обратились в Специальный корпус, где нам обещали, что это дело будет расследоваться осмотрительно, что жертва сохранит своё честное имя и что справедливость восторжествует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to Special Victims Unit, and we were promised that this case would be handled discreetly, that the victim's honor would be preserved, and that justice would be done.

ФБР проводит расследование, с целью добиться справедливости, для честных и стойких жителей Беллвилля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI's quest to bring some justice to the good people of Bellville has been unwavering.

Король согласился возместить мистеру Пасифико любой реальный ущерб, который может быть доказан после полного и справедливого расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King agreed to make good to Mr. Pacifico any real injury which could be proved, after a full and fair investigation.

Ссылаясь на необходимость защиты права Бернардо на справедливое судебное разбирательство, на предварительное расследование Гомолки был наложен запрет на публикацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citing the need to protect Bernardo's right to a fair trial, a publication ban was imposed on Homolka's preliminary inquiry.

«Отказ от участия в работе или попытки парализовать деятельность МУС по проведению судебных расследований в отношении действующих чиновников приведет лишь к тому, что жертвы самых тяжких преступлений будут лишены возможности добиться справедливости», — добавила она

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Opting out or crippling the ICC’s ability to try sitting officials will only curtail justice for victims of the worst crimes,” she added.

Движущей силой прогресса были правительства обеих наших стран, которых объединяло стремление к миру и достижению прочного и справедливого урегулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress has been driven by our two Governments, united in the quest for peace and a lasting and just settlement.

Характерными чертами этой стратегии являются социально-экономическая эмансипация, развитие людских ресурсов и справедливое и мирное разрешение споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socio-economic emancipation, human resources development and the just and peaceful resolution of disputes are salient features of that strategy.

Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact.

Пусть, если варчебная ошибка имеет место, то пациент или его супруг соглашаются на урегулирование справедливой компенсацией, назначенной арбитражным судом, вместо обращения в высший суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a medical error occurs, the patient or spouse agrees to a settlement for fair compensation by arbitration instead of going to court.

Данные центра Pew показывают связь между уровнем доходов и тем значением, которое респонденты придают таким вещам, как «справедливое судопроизводство» и «СМИ без цензуры».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pew’s data shows a correlation between income and the importance respondents place on institutions such as a “fair judiciary” or an “uncensored media.”

Я ожидал что с моими заключенными... обойдутся справедливо, но вскоре я понял, что кардассианцев... мало интересует справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expected that my prisoners... would be dealt with justly, but I soon came to realise that Cardassians... have little interest in justice.

Думала, что справедливость восторжествует сама собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinking that fairness was just going to happen.

Она задевает моё чувство справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has offended my sense of justice.

О забеге разговоров не заводили, но в глазах у противников полыхала готовность отплатить за поруганную спортивную честь и втоптанную в грязь справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one spoke of the race, but outraged sportsmanship glinted perilously in every eye.

Для чего я захотел восстановить справедливость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did I want to mete out justice?

Я не могу допустить, чтобы справедливость не свершилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must prevent a miscarriage of justice.

И все потому, что офис окружного прокурора очевидно, пытался прикрыть расследование ссылаясь на недостаток доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because the DA's office apparently terminated the investigation, citing insufficient evidence.

Но... торжество справедливости, отмена дисквалификации в Испании - это помогает... Как и то, что моя машина снова в наилучшей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But justice being done re the disqualification in Spain helps and having my car back at its best again.

Лейтенант, вы не делитесь ничем, что могло бы помочь в нашем расследовании, а затем вы заявляетесь сюда, и обвиняете, что я мешаю вашему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant, you refuse to share anything that could aid our investigation, and then you barge in here and accuse me of obstructing yours?

Пресса и начальство будут пристально следить за расследованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brass and media are gonna be all over us like suckerfish.

Каждую ночь они снимают меня на 20 минут, затем вешают снова, что очень справедливо, ввиду того, что я наделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every night, they take me down for 20 minutes, then they hang me up again, which I regard as very fair in view of what I've done.

В конце концов, что бы ни вырвать у янки, - все благо, все справедливо, а уж как ты получил денежки, - не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, anything you could get out of the Yankees was fair money, no matter how you got it.

Так если почитать или что другое - можно выйти в коридор, - справедливо указал Павел Николаевич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'If you want to read or something you can go out into the corridor,' Pavel Nikolayevich pointed out, trying to be fair.

Даже с новыми показаниями будет почти невозможно, что они смогут довести до конца криминальное расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with the new testimony, it's highly unlikely they would be able to follow through with a criminal investigation.

Я думаю это справедливо, что я буду смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's only fair that I get to watch.

Одна черта священника все же была в нем: ...он справедливо относился к бедным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One priest-like thing about him was that he treated poor people fairly.

Справедливее было бы сказать, что он ощущает некую неловкость, в чем, однако, не хочет сознаться даже самому себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been more honest to say that he felt somewhat awkward, which, however, he wasn't willing to admit even to himself.

Многие фермеры во всем мире не знают о практике справедливой торговли, которую они могли бы применять для получения более высокой заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many farmers around the world are unaware of fair trade practices that they could be implementing to earn a higher wage.

Член парламента от Трансперенси Интернэшнл и Лейбористской партии Роджер Берри, председатель четырехстороннего комитета Палаты общин, призвал правительство возобновить расследование коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency International and Labour MP Roger Berry, chairman of the Commons Quadripartite Committee, urged the government to reopen the corruption investigation.

В апреле 2000 года Starbucks начала предлагать кофе справедливой торговли во всех своих магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2000, Starbucks began offering fair trade coffee in all of their stores.

Конкурсанты также могут быть проверены на наркотики, чтобы обеспечить справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contestants could also be drug tested to ensure fairness.

Мастер Эшли обязан оставаться в этих краях до тех пор, пока предатели не будут справедливо наказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Ashley is bound to stay in these parts till the traitors are rightly punished.

К ведущим политическим партиям в России относятся Единая Россия, КПРФ, ЛДПР и Справедливая Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading political parties in Russia include United Russia, the Communist Party, the Liberal Democratic Party, and A Just Russia.

Министерство юстиции США объявило, что возобновит федеральное расследование избиения Родни Кинга как нарушения Федерального закона о гражданских правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Justice Department announced it would resume federal investigation of the Rodney King beating as a violation of federal civil rights law.

Он бросил актерскую карьеру на несколько лет после своего спора 1919 года с актерской Ассоциацией справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dropped out of acting for some years after his 1919 dispute with Actors' Equity Association.

Или они говорят, что требования социального равенства, требования экономической справедливости-это невыполнимые требования, а невыполнимые требования просто непрактичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or they say that demands for social equality, that demands for economic justice are impossible demands and impossible demands are just not practical.

Украинское расследование деятельности РосУкрЭнерго во время первого срока Юлии Тимошенко на посту премьер-министра было закрыто после ее увольнения Ющенко в сентябре 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukrainian investigation into RosUkrEnergo, during Yulia Tymoshenko's first term as Prime Minister, was closed after she was fired by Yushchenko in September 2005.

Однако следствие не располагало достаточными доказательствами, расследование было прекращено в результате политического вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Inquiry had insufficient evidence the investigation was stopped as a result of political interference.

Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters.

Эта концепция справедлива для всех стандартов аналогового телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That concept is true for all analog television standards.

В 2005 году Генеральный прокурор штата Мичиган Майк Кокс начал расследование деятельности фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Michigan Attorney General Mike Cox began a probe of the foundation.

Генеральный прокурор штата С. П. Фрилинг инициировал расследование, и свидетели были заслушаны в течение 12 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State Attorney General S.P. Freeling initiated the investigation, and witnesses were heard over 12 days.

Нет никакой справедливости в том, что так бывает всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no validity to it what so ever.

Справедливая торговля подвергалась в основном политической критике со стороны левых и правых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been largely political criticisms of fair trade from the left and the right.

Мужчины получают более высокооплачиваемые должности, такие как местные менеджеры, и считают, что Справедливая заработная плата для мужчин должна быть выше, чем справедливая заработная плата для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men were being rewarded the higher paying positions such as local managers, and believed fair wages for men should be higher than fair wages for women.

Такое поведение может зависеть от социальных норм эксперимента, касающихся справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behaviour may depend on the experiment's social norms around fairness.

В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society.

Я испытываю искушение просто удалить это предложение, если только кто-то не сможет привести его цитату; подумайте об этом справедливом предупреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tempted to just delete this sentence unless someone can provide a cite for it; consider this fair warning.

Это справедливо и для специальной теории относительности, хотя отдельные фотоны не имеют массы покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is true in special relativity theory, even though individually photons have no rest mass.

Я думаю, вы обнаружите, что это очень справедливая правка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you will find that it is a very fair edit.

Тем не менее, он считает, что ФСТ имеет важное значение для обеспечения более справедливого баланса в налогообложении всех частей экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, he sees an FTT as important for bringing a more equitable balance to the taxation of all parts of the economy.

Родители с нарциссическим или пограничным расстройством личности могут не верить, что они обязаны следовать социальным нормам справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents with narcissistic or borderline personality disorder may not believe that they are obligated to follow social norms of fairness.

Оказывается, что большинство из них справедливо только для чередующихся узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that most of them are only true for alternating knots.

Второй закон термодинамики справедлив только для систем, находящихся вблизи или в равновесном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second law of thermodynamics is valid only for systems which are near or in equilibrium state.

В своем диалоге Республика Платон использует Сократа для аргументации справедливости, которая охватывает как справедливого человека, так и справедливое городское государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his dialogue Republic, Plato uses Socrates to argue for justice that covers both the just person and the just City State.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «справедливое расследование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «справедливое расследование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: справедливое, расследование . Также, к фразе «справедливое расследование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information