Ссуда до востребования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ссуда до востребования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
call loan
Translate
ссуда до востребования -

- ссуда [имя существительное]

имя существительное: loan, advance, lending, accommodation

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side



А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans.

Включает депозиты до востребования, срочные вклады и денежные фонды взаимных инвестиций, за исключением больших депозитных сертификатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Includes demand deposits time deposits and money market mutual funds excluding large CDs.

Мистер Каупервуд, по-видимому, имеет в виду какие-то ссуды, которые могут быть востребованы по его указанию и о которых мне лично ничего неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Cowperwood evidently refers to loans which can be controlled in his favor, and of which I for one know nothing.

Если дети на заказ станут востребованы в наш цифровой век — век вирусных видеороликов и соцсетей, — что, если на них появится мода или они станут новыми тусовщиками, новыми Кардашьян или чем-то подобным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if designer babies become popular, in our digital age - viral videos, social media - what if designer babies are thought to be fashionable, and they kind of become the new glitterati, the new Kardashians or something?

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

Для надлежащей оценки УИВФП по ипотечным ссудам часть, используемая в целях потребления, должна вычитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a proper estimation of FISIM on mortgage loans, the part used for consumptive purposes needs to be deducted.

В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:.

Безусловно, в начале проекта мы думали, что эта работа будет востребована государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, when we just launched the project we expected this work to be in demand with the government.

Как востребовать наши специальные тантьемы триктрака?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to claim our special Backgammon bonuses?

При этом информация о кредитных рейтингах также, возможно, будет продаваться третьим лицам ввиду востребованности по причине её высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credit data will also likely be sold to third party institutions, as it will likely be the best quality credit data in China.

И добавляет: Кстати, вам, вероятно, опять понадобится ссуда в следующем году? - Томас замолчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way,' he says, 'you going to need the usual amount for a crop loan next year?' Thomas stopped.

Том, праздничное безумие закончилось! И, похоже, Xbox One стал самым востребованным товаром в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, the shopping frenzy is over, and it looks like Microsoft's new Xbox one is this year's hot item.

Вы бесчестная женщина, и если бы вы не вернули мне долг, я бы с удовольствием востребовал его сейчас, а не заплати вы мне - все ваше добро пошло бы с аукциона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a woman quite without honor and if you hadn't repaid my loan, I'd take great pleasure in calling it in now and selling you out at public auction if you couldn't pay.

Профессии сварщиков и чеканщиков очень востребованы в эти дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm told welders and machinists are in great demand these days.

Джорди стал одним из самых востребованных акцентов в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and now Geordie tops the polls as one of the most desirable accents around.

Тебя переоценивают, или ты слишком востребован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sort of overvalued or you're overhyped.

Ну, расскажем Рику, поговорим с Оливией, узнаем, какой калибр более востребован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we should inform Rick, talk with Olivia, see what types of ammo would be most valuable to produce.

Также, для меня это дело станет длинным трудоёмким судебным разбирательством на несколько месяцев, означая то, что люди, востребованные в суде присяжных, были бы... пожилые и пенсионеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, for me to pursue this case would include a lengthy, time-consuming trial of several months, meaning the people most available in the jury pool would be... Elderly and retired.

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

В любом случае, вы обязаны были учитывать возможность востребования! Уничтожая информацию - вы поступаете легкомысленно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, you would have to allow for the fact that someone at some time might need the data being so carelessly disposed of.

Нам нужен ответ по Кубе. Нам нужен ответ по Кубе, и нужен ответ по фермерским ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need an answer on Cuba and we need an answer on farm loans.

Это полезно, весело, немного страшновато, вот почему они так востребованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's useful, fun, slightly terrifying, that's why they were in demand.

Потому что он умный, талантливый и востребованный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he's brilliant and talented and in demand.

Нет, я спросил её о пирогах, а Лемон сказала, что она востребована, и, возможно, мы должны что-то предпринять...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I - You know, I asked her about her pies and Lemon said that, you know, she was in great demand and that maybe we ought to do something about it and...

И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles.

Он просил г-на Вальтера ответить до востребования, пояснив, что один из его друзей перешлет ему это письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He demanded that Monsieur Walter should reply, post restante, a friend being charged to forward the letter to him.

Если его приезд почему-либо неудобен, то письмо, отправленное в Париж до востребования, в ближайшие полмесяца еще застанет его там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A letter addressed to the Poste Restante in Paris within the fortnight would hinder him, if necessary, from arriving at an inconvenient moment.

Любой рынок, а, по сути, галерея - это рынок искусства, всегда обращает внимание на самое необычное и востребованное, за что будут платить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any retailer, and let's face it, a gallery is indeed a retailer, they're always looking for something hot that they can merchandise and sell to the public.

другой востребованной и оплачиваемой задачей в королевском дворце было разогревание его рубашки, перед облачением по утрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another sought-after and rather cushier task in the king's chamber was warming his shirt before he put it on in the morning.

Мне хочется думать, что я востребована, что я вношу свою лепту в процесс возвращения власти достойным, трудолюбивым людям, которые создали её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to feel like I'm needed, that I'm doing my part to help bring the Earthgov back to the decent, hard- working people that created it.

Ящик до востребования в Форест Гроув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P.O. Box in forest grove.

Я Tрелак, первый помощник великого Владыки Ареса, вашего бога, который возвращается, чтобы востребовать эту землю и его преданных последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Trelak, first prime to the great Lord Ares, your god, who will be returning to reclaim this land and his loyal followers.

Его появление приписывают тому, что серия Джима Хенсона стала одной из самых востребованных программ, в которых он появлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His appearance is credited with making Jim Henson's series become one of the sought after programs to appear in.

Закон спроса гласит, что в общем случае цена и количество, востребованные на данном рынке, находятся в обратной зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law of demand states that, in general, price and quantity demanded in a given market are inversely related.

Хотя я и смущен вашими усилиями по созданию concesus, я чувствую, что мои издания были востребованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I am humbled by your efforts at concesus building, I feel my editions were called for.

Песня заняла первое место в чарте Radio Disney, который был самым востребованным, и получила широкое распространение по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song reached number one on Radio Disney's most requested chart and received airplay nationwide across the United States.

В результате, отчасти из-за загадочного происхождения фигурок, она стала одной из самых востребованных и труднодоступных для поклонников фигурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, due in part to the figures mysterious origin, it has become one of the most sought after and hardest to find figures by fans.

Он быстро стал одним из самых востребованных сессионных пианистов Лондона и выступал на многих хитовых записях этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He quickly became one of London's most in-demand session pianists and performed on many hit recordings from this period.

По мере того как искусство становится все более востребованным, растет число людей, которые так или иначе могут относиться к нему через личный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As ART becomes more utilized, the number of people that can relate to it by personal experience in one way or another is growing.

В какой-то неизвестный момент связь между теплом и выделением металлов из горных пород стала ясной, и богатые медью породы, олово и свинец стали востребованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some unknown point, the connection between heat and the liberation of metals from rock became clear, and copper rich rocks, tin, and lead came into demand.

Торговлю номерными знаками начали частные дилеры, предприниматели, которые увидели возможность продать что-то востребованное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade of number plates was started by private dealers, entrepreneurs who saw an opportunity to sell something in demand.

Цель обмена подарками на белого слона состоит в том, чтобы развлечь посетителей вечеринок, а не получить действительно ценный или очень востребованный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of a white elephant gift exchange is to entertain party-goers rather than to gain a genuinely valuable or highly sought-after item.

Получив свои первые почести как писатель, Пэсторел стал востребованным публичным оратором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While receiving his first accolades as a writer, Păstorel was becoming a sought-after public speaker.

Смешанный шотландский виски, более легкий и сладкий по своему характеру, был более доступен и гораздо более востребован широкой аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blended Scotch whisky, lighter and sweeter in character, was more accessible, and much more marketable to a wider audience.

Говорят, что в этом потерянном разделе хранились многие из наиболее востребованных предметов, включая кодовую книгу и ядерные ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lost section is said to have held many of the most-sought items, including the code book and nuclear missiles.

Он часто был востребован в качестве проповедника на важных епархиальных литургиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was often in demand as a homilist at important diocesan liturgies.

С окончанием Гражданской войны в Америке эти новые хлопковые фермеры стали излишними, и их хлопок почти не был востребован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the ending of the American Civil War, these new cotton farmers became redundant and their cotton was hardly demanded.

Ссуда может считаться ростовщической из-за чрезмерных или неправомерных процентных ставок или других факторов, определенных законами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loan may be considered usurious because of excessive or abusive interest rates or other factors defined by a nation's laws.

Далее, евреи эксплуатировали ремесленников ссудами под ростовщические проценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the Jews had exploited artisans 'with loans at usurious rates'.

Их опыт был востребован для таких фильмов, как Челюсти, косатка и небесные Пираты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their expertise has been called upon for films such as Jaws, Orca and Sky Pirates.

В спектральной музыке альт был востребован из-за его более низких частичных обертонов, которые легче услышать, чем на скрипке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spectral music, the viola has been sought after because of its lower overtone partials that are more easily heard than on the violin.

В нем действительно говорится, что Исландия была полностью заселена в течение 60 лет, что, вероятно, означает, что все пахотные земли были востребованы различными поселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does say that Iceland was fully settled within 60 years, which likely means that all arable land had been claimed by various settlers.

До русской революции дуб Quercus petraea из Венгрии был самой востребованной древесиной для французского виноделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the Russian Revolution, Quercus petraea oak from Hungary was the most highly sought after wood for French winemaking.

Это довольно распространенный вид, где он встречается, но из-за своей привлекательной внешности он очень востребован коллекционерами раковин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a fairly common species where it occurs, but because of its attractive appearance, it is highly sought after by shell collectors.

Кочански сенсационно дебютировал в скрипичном концерте Брамса в Карнеги-Холле и сразу же был востребован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kochanski made a sensational debut in the Brahms Violin Concerto at Carnegie Hall, and was immediately in demand.

Очень востребованная, она приняла жизнь знаменитости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much in demand, she embraced the celebrity life.

Японские сундуки известны как Тансу, известные своей сложной декоративной работой из железа, и являются одними из самых востребованных японских антиквариатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese chests are known as Tansu, known for elaborate decorative iron work, and are some of the most sought-after of Japanese antiques.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ссуда до востребования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ссуда до востребования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ссуда, до, востребования . Также, к фразе «ссуда до востребования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information