Банковская ссуда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
банковский курс - bank rate
банковский сарай - bank barn
банковский сектор - banking sector
банковский союз - banking association
банковский индоссамент - bank endorsement
отложенный банковский перевод - delayed bank transfer
банковский автомат - automatic teller machine
банковский дисконт - bank discounting
очень крупный синдицированный банковский кредит - jumbo credit
комиссия за банковский перевод - bank transfer charge
Синонимы к банковский: банковый
денежная ссуда - money advance
дополнительная ссуда - additional loan
косвенная ипотечная ссуда - indirect mortgage loan
краткосрочная ссуда - short-term loan
личная ссуда - personal loan
невзыскиваемая ссуда - non-collectable loan
недельная ссуда - weekly loan
авансовая ссуда - advance loan
ссуда на строительство - building loan
ссуда до востребования - call loan
Синонимы к ссуда: заем, ссуда, заимствование, жилье, согласование, приют, пристанище, стол и ночлег, продвижение, наступление
Значение ссуда: Заём, предоставляемый какой-н. организации или отдельному лицу.
Вместе с несколькими банковскими деятелями они отправились осматривать трассу пригородной конно-железнодорожной линии, на продолжение которой испрашивалась ссуда. |
They had gone with several friends-bankers-to look at a proposed route of extension of a local steam-railroad, on which a loan was desired. |
Потому что ты вычистил свой банковский счёт, переехал в отель и снова подсел на Викодин? |
Because you cleared out your bank account, checked into a hotel, and started back on Vicodin? |
Ну, может быть банковское хранилище напоминает им об их маленьких волчьих берлогах. |
Like, maybe the bank vault reminds them of their little wolf dens. |
Должно мне перетягивать их банковской лентой? |
Shall I tag them with currency straps? |
В эти выходные нам предстоит сделать доклад для банковских менеджеров по продажам и дистрибьюторов. |
This weekend we need to do a presentation for the bank trading managers and distributors. |
Судя по банковским данным, Ключ хотели купить за 2 миллиона баксов. |
According to the money transfer, someone tried to buy this key for 2 million bucks. |
Для надлежащей оценки УИВФП по ипотечным ссудам часть, используемая в целях потребления, должна вычитаться. |
For a proper estimation of FISIM on mortgage loans, the part used for consumptive purposes needs to be deducted. |
Скан/фото каждой используемой банковской карты предоставляется единоразово; |
The Client will need to provide a scan or photo for each card used only once; |
Выберите или создайте банковский счет, а затем введите сведения о банковском счете. |
Select or create a bank account. For more information, see Bank accounts (form). |
Для таких вариантов, как Western Union или CashU, когда счета не существуют, UFXMarkets будет производить транзакцию непосредственно на Ваш банковский счет. |
For options such as Western Union or CashU, where accounts do not exist, UFXMarkets will transfer your withdrawal amount directly to your bank account. |
Во-вторых, должна быть расширена консолидация европейского банковского сектора и удалены все протекционистские барьеры или другие препятствия для слияния или покупки банков. |
Second, consolidation of Europe's banking sector must be extended, with all protectionist barriers or other obstacles to mergers and acquisitions eliminated. |
Опасность, которую разделяют эти страны, является, таким образом, острой опасностьюкрупномасштабного наступления на их банковскую систему. |
A danger these countries share is thus the acute danger of large-scale runs on their banking systems. |
Вывод с баланса можно делать как на Электронный кошелек, так и на банковские реквизиты. |
Funds can be withdrawn from the balance both to an e-wallet and a bank account. |
В ссылке Разное, щелкните экспресс-вкладку Банковский документ а затем установите флажок Разрешить гарантийные письма. |
On the General link, click the Bank document FastTab and then select the Enable letter of guarantee check box. |
Это действие было правильным в случае Таиланда и Южной Кореи, когда обе эти страны, получив срочную финансовую помощь от МВФ, начали быстрее укреплять свой банковский сектор. |
This was true of Thailand and South Korea, when both moved fast to strengthen their banking sectors after receiving IMF bailouts. |
Мы вычистили нашу банковскую систему, чтобы вернуть макроэкономическую стабильность. |
We have cleaned up our banking system to bring back macro-economic stability. |
Принятие качества банковской системы как нового критерия при приёме в Европейский Союз не только лицемерно, но и контрпродуктивно. |
To make the quality of the banking system a new criterion for euro membership is not only hypocritical; it is also counterproductive. |
Никаких комиссий при внесении средств с помощью банковского перевода |
No inward fees for deposits via bank wire transfers |
Find your bank account with the Fix it link. |
|
Я сравнил финансовые отчеты Жюстины с банковскими данными, которые были в ее компьютере, и нашел ее постоянных клиентов. |
So I compared Justine's financial statements to the bank records that she kept on her computer so I could find out her most frequent clients. |
Надо полагать, они раскрыли все твои квартиры, банковские счета, корпорации. |
We must assume they're about to uncover all of your residences, your bank accounts, your corporations. |
It's a front for a private banking cartel. |
|
И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей. |
And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles. |
Данные по банковскому переводу; |
The evidence of the wire transfer; |
At the safety deposit box at the bank. |
|
Из-за такого секрета не будешь врываться через главный вход и грабить 6 банковских клерков, так ведь? |
It doesn't take inside knowledge to walk in through the front door and stick up six bank clerks, does it? |
A private school teacher with an offshore account? |
|
Я просмотрел банковские отчёты Джоша Ричардса за четыре года, и единственные взносы на его счёт - его собственная зарплата, и бонус раз в четыре года. |
I've been through four years' worth of Josh Richards' bank statements, and the only deposits he ever made are from his regular salary and his four year-end bonus commissions. |
Я представляю банковский консорциум. |
I represent a consortium of banks. |
Банковское дело, священнослужители, коррупция. |
Banks, priests and pollies. |
Но есть кое-что другое, что меня удивило в банковских выписках Джадда. |
But there was something else that jumped way out at me in Judd's banking history. |
Мобильные банковские приложения могут позволить людям вносить чеки, просто фотографируя их, избавляя от необходимости нести физический чек в банкомат или кассиру. |
Mobile banking apps can allow people to deposit checks simply by photographing them, eliminating the need to take the physical check to an ATM or teller. |
Доходы от платы за проезд по каналам по-прежнему составляют значительную часть ВВП Панамы, хотя торговля, банковское дело и туризм являются основными и растущими секторами. |
Revenue from canal tolls continues to represent a significant portion of Panama's GDP, although commerce, banking, and tourism are major and growing sectors. |
Австралийские банки в целом были зарегистрированы как закрывающие банковские счета операторов предприятий, связанных с валютой. |
Australian banks in general have been reported as closing down bank accounts of operators of businesses involving the currency. |
Канада имеет сильный кооперативный банковский сектор с самым высоким в мире уровнем членства в кредитных союзах на душу населения. |
Canada has a strong cooperative banking sector, with the world's highest per-capita membership in credit unions. |
Принятие закона о банковских холдинговых компаниях 1956 года запретило банкам владеть небанковскими дочерними компаниями, такими как страховые компании. |
The passage of the Bank Holding Company Act of 1956 prohibited banks from owning non-banking subsidiaries such as insurance companies. |
Он быстро увидел успех в банковской отрасли США, быстро заработав достаточно, чтобы привезти своих родителей в Соединенные Штаты. |
He quickly saw success in the U.S. banking industry, promptly earning enough to bring his parents to the United States. |
Кроме того, выяснилось, что у Додда на банковском счете было очень мало денег-336 000 фунтов наличными, спрятанные в чемоданах на чердаке. |
Dodd was also revealed to have very little money in his bank account, having £336,000 in cash stashed in suitcases in his attic. |
Кроме того, каждому участнику было предложено открыть новый банковский счет, к которому русские могли бы иметь доступ, и прибыть без денег или кредитных карт в день старта. |
Each contestant was also told to set up a new bank account to which Russian could have access and to arrive without money or credit cards on the launch day. |
Несколько крупных банковских групп, включая BTA Bank J. S. C. И Alliance Bank, вскоре объявили дефолт. |
Several large banking groups, including BTA Bank J.S.C. and Alliance Bank, defaulted soon after. |
Непосредственно в банковском секторе занято более 24 000 человек. |
The banking sector employs more than 24,000 people directly. |
Документы, опубликованные в июне 2010 года, показывают, что некоторые банковские ковенанты британских компаний требовали от них использовать один из большой четверки. |
Documents published in June 2010 show that some UK companies' banking covenants required them to use one of the Big Four. |
С 1837 по 1862 год в эпоху свободного банковского дела не существовало официального Центрального банка, и банки снова выпускали свои собственные банкноты. |
From 1837 to 1862, in the Free Banking Era there was no formal central bank, and banks issued their own notes again. |
Около 90% всех вкладчиков держали на своих банковских счетах меньше этой суммы. |
About 90% of all depositors held less than this amount in their bank accounts. |
В 1982 году правительство Миттерана национализировало ряд крупных банковских учреждений, включая банк Ротшильда. |
In 1982, Mitterrand's government nationalised a number of major banking institutions, including the Banque Rothschild. |
Ссуда может считаться ростовщической из-за чрезмерных или неправомерных процентных ставок или других факторов, определенных законами страны. |
A loan may be considered usurious because of excessive or abusive interest rates or other factors defined by a nation's laws. |
После либерализации правительство одобрило значительные банковские реформы. |
Since liberalisation, the government has approved significant banking reforms. |
Червь крадет банковские реквизиты пользователей, имена пользователей и пароли, распространяясь через Orkut. |
The worm steals users' banking details, usernames and passwords by propagating through Orkut. |
Проведите безопасным является основным продуктом доверить банковской карты. |
Swipe Safe is the primary product of Entrust Bankcard. |
К 2000 году 80% американских банков предлагали электронные банковские услуги. |
By 2000, 80% of U.S. banks offered e-banking. |
MT103-это тип/формат платежного сообщения SWIFT, используемый для перевода наличных денег специально для трансграничного / Международного банковского перевода. |
MT103 is a SWIFT payment message type/format used for cash transfer specifically for cross border/international wire transfer. |
Они используют коды банковских государственных отделений для внутренних переводов и SWIFT для международных переводов. |
They use Bank State Branch codes for domestic transfers and SWIFT for international transfers. |
Он родом из района Хокурику и работает банковским клерком, хотя его хобби - компьютерное программирование. |
He hails from the Hokuriku region and works as a bank clerk, although his hobby is computer programming. |
Он также стал директором Брэдфордской банковской компании и железнодорожной компании Халл энд Барнсли. |
He also became a Director of the Bradford Banking Company and of the Hull and Barnsley Railway Company. |
В некоторых банковских кругах делается ссылка на валюты G11, которые являются валютами G10 плюс датская крона. |
In some banking circles, reference is made to the G11 currencies, which are the G10 currencies plus the Danish krone. |
Японским войскам было приказано уничтожить банковские записи и любую оставшуюся валюту до капитуляции. |
Japanese troops were ordered to destroy bank records and any remaining currency prior to capitulation. |
Банковская и финансовая индустрия использует искусственный интеллект для обнаружения мошенничества. |
Banking and finance industry is using AI as fraud detection. |
Платежи осуществляются через банки третьих стран, поскольку прямые банковские отношения запрещены. |
Payments are made through banks in third countries, since direct banking relationships are prohibited. |
Я думаю, что банковская система США сбивает с толку, потому что она развивалась с течением времени, когда некоторые вещи сохранялись, а некоторые отбрасывались. |
I think the U.S. banking system is confusing because it evolved over time with some things kept and some things discarded. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «банковская ссуда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «банковская ссуда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: банковская, ссуда . Также, к фразе «банковская ссуда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.