Стадо буйволов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стадо буйволов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
herd of buffalo
Translate
стадо буйволов -

- стадо [имя существительное]

имя существительное: herd, flock, troop, bunch, drove, bevy



Работая пешком, несколько групп коренных американцев иногда использовали огонь, чтобы направить целое стадо буйволов через скалу, убивая гораздо больше, чем они могли использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working on foot, a few groups of Native Americans at times used fires to channel an entire herd of buffalo over a cliff, killing far more than they could use.

Достигнув максимума в 250 в 1933 году, последний из южных буйволов стал известен как стадо Гуднайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peaking at 250 in 1933, the last of the southern buffalo would become known as the Goodnight herd.

О, как было бы все просто, если бы я пришел сюда до того, как это стадо буйволов все здесь вытоптало!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, how simple it would all have been had I been here before they came like a herd of buffalo and wallowed all over it.

В 2005 году стадо буйволов в бразильской Амазонке составляло примерно 1,6 миллиона голов, из которых 460 000 находились в низовьях Амазонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the buffalo herd in the Brazilian Amazon stood at roughly 1.6 million head, of which 460,000 were located in the lower Amazon floodplain.

Но приезд отца был для меня подобен появлению моего ангела-хранителя, и здоровье мое постепенно стадо поправляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the appearance of my father was to me like that of my good angel, and I gradually recovered my health.

Так мы не сможем увеличить стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't build up the flock this way.

Смертоносное это орудие как бы разорвало путы хаотического оцепенения, охватившего все стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This terrific object seemed to recall the whole herd from their stationary fright.

Представь себе испуганного слона, который зовет свое стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a terrified elephant... Summoning his herd.

По крайней мере моя мать и стадо были вне опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least my mother and the herd were safe.

Всего в миле от той расщелины паслось стадо коз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a mile away from the shepherd and his flock was a goatherd and his herd.

А он сам понимает, что смотрит на толпу, как лев на стадо газелей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he realize he was standing there searching the crowd like a lion staring at a bunch of gazelles?

Забирай стадо, но я не отдам Джунипер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can have the herd, but you're not taking Juniper.

Когда вы только что запускаете стадо на луг, он похож на пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you first start this and you bring in a flock of animals, it's desert.

Но рабочие стали в упор, как стадо баранов, дошедшее до забора, и отвечали лаконически, что они к самому енералу; видна была твердая решимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the workmen remained obstinately, like a flock of sheep at a fence, and replied laconically that they had come to see the general himself; it was evident that they were firmly determined.

Сосед, мы прослышали про твою ересь и сочли своим долгом вернуть заблудшую овцу в стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neighbor, I heard about your heresy... and we've made it our mission to win you back to the flock.

Я был в абсолютном порядке Пока вы не прибежали сюда как стадо бешеных носорогов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was handling it just fine until you came judging in here like a horde of angry rhinos!

А ведь это что-нибудь да значит, если стадо диких зверей всё-таки можно остановить, ибо в последнем счёте они всё же люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That proves something - that a gang of wild animals can be stopped, simply because they're still human.

У нас в крыле А стадо горластых перегревшихся жуликов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a bunch of overheated cons getting loud in the A-Wing.

Они думают, что вы стадо тупоголовых неандертальцев!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think that you are a bunch of lowbrow Neanderthal shitheads!

Там около сотни лопарей с детьми и собаками, сказал он, и стадо оленей, тысячи в полторы голов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were about fifteen hundred reindeer, he said, and over a hundred Lapps, with their children and dogs.

В пустыне пас свиней я стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking after pigs in the wasteland.

Стадо свиней с визгом выскочило из зелени у дикаря за спиной и метнулось в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A herd of pigs came squealing out of the greenery behind the savage and rushed away into the forest.

И в самом деле: лицо у его светлости было длинное, важное, белое, и лента на шее еще усиливала его сходство с мордой почтенного барана, ведущего за собою стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, his Excellency's countenance, long, solemn, and white, with the ornament round his neck, bore some resemblance to that of a venerable bell-wether.

Тебя же отправят с каким-нибудь невыполнимым заданием драться с ужасными северными племенами. И в одной из бессмысленных битв за стадо скота тебя искалечат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you you will be sent on some impossible mission against some monstrous Northern tribe to be mutilated in one more meaningless battle over cattle.

Я остался после ареста Доллара Билла, потому что, если кто и знает, что одна овца стадо не портит, так это бывший коп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hung in after Dollar Bill got arrested, because if anyone knows you can't let one miscreant tattoo a whole place, it's an ex-cop.

Раз с горы скатился валу, и хвост мне как придавит. Повернулась, а на меня стадо долгорогов мчится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a stampede of longhorns was coming right at me, but my tail was stuck between a rock and a hard place.

И потом это красное сразу пронесло, будто мимо, к морю, проломилось стадо слонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the red thing was past and the elephantine progress diminished toward the sea.

Вдали брело стадо, но не слышно было ни топота, ни мычанья, а колокол все звонил, в воздухе по-прежнему реяла его тихая жалоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the distance cattle moved about; neither their steps nor their lowing could be heard; and the bell, still ringing through the air, kept up its peaceful lamentation.

Как человеку заработать, если он не может пригнать стадо на рынок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's a man supposed to make a living if he can't even get his stock to market?

Но Джо потерял стадо - потерял все шестьдесят овец и не мог отыскать их на дне сухой лощины, где они, сгрудившись в кучу, укрывались от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Joe lost them-lost sixty sheep and couldn't find them where they were huddled in the shade in a dry gulch.

На нас шло целое стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole swarm of them came at us.

Либо мне дадут дополнительные войска для поддержания порядка, либо я начну сокращать стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, either I'm given more troops to maintain order... or I start thinning out the herd.

Тут в захолустье, лишь стадо Кейстоунских копов, которые никогда не попадут в шестичасовые новости, но ты - ты на всех экранах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out here in the sticks, we got a bunch of Keystone Cops that never make the 6:00 news, but you- you all over TV.

И здесь учтен весь откормленный, неклейменный скот... й ...которыи перегоняли за реку в его стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

fat cattle, siphoned off across the river and into his herd.

Когда стадо сбивается с пути, пастух должен прирезать быка, что мешает им уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the herd loses its way, the shepherd must kill the bull that leads them astray.

Да тут стадо детективов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a whole flock of detectives.

Когда волки нападают на стадо, коровы держатся кучкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a bunch a cows, when the lobos are ranging, stick all together.

Это стадо аргентинозавров сейчас в пути, двигается через болото, покрытое вулканическим пеплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This herd of Argentinosaurus are now on the move, travelling across a swamp covered with volcanic ash.

Не составит труда захватить то стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't be too hard to take that bunch.

Спуск специально спроектирован, чтобы стадо двигалось медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's designed so they'll walk slowly!

Стадо вымерло через два поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The herd died out within two generations.

Мы рады что заблудшие овцы вернулись в своё стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we rejoice that the lambs that were lost have returned to the fold.

Ладно уж,- сказал Битти.- Кризис миновал, и все опять хорошо. Заблудшая овца вернулась в стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, said Beatty, the crisis is past and all is well, the sheep returns to the fold.

Легко тебе говорить! Еще бы, тебя не осаждает стадо орущих журналистов. На тебя не пялится каждый болван на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough to make a man morbid, to be stalked by beastly journalists and stared at by gaping moon-faced idiots, wherever he goes!

Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Running directly at the herd is a ploy to generate panic.

Это огромное стадо, как известно может до смерти бить копытом за 18 секунд до входа, получив как минимум по 1200 со счета мужа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This restless herd has been known to trample to death, inside of 18 seconds, the bank accounts of 1,200 husbands.

Знаете, как говорится, одна хорошая овца может испортить паршивое стадо, - сострил подполковник Корн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only while you're still here that they may prove troublesome.

У моей матери перехватило дыхание, и она побледнела, когда увидела стадо скота, идущее в деревню с быком во главе и меня, сидящего на быке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother caught her breath and turned pale when she saw the herd of cattle coming into the village with the bull at its head and me sitting on the bull.

К моменту своей смерти в 1911 году в возрасте 53 лет Филип вырастил стадо примерно до 1000-1200 голов бизонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death in 1911 at 53, Philip had grown the herd to an estimated 1,000 to 1,200 head of bison.

Спасая этих немногих равнинных бизонов, она смогла создать внушительное стадо бизонов вблизи каньона Пало-Дуро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By saving these few plains bison, she was able to establish an impressive buffalo herd near the Palo Duro Canyon.

Если вторичной инфекции нет и стадо находится в хорошем состоянии, птицы могут выздороветь в течение 7-10 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is no secondary infection and the flock is in good condition, birds can recover within 7-10 days.

В случае прыжка большие группы людей пасли бизонов на протяжении нескольких миль, вынуждая их к паническому бегству, которое гнало стадо с обрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a jump, large groups of people would herd the bison for several miles, forcing them into a stampede that drove the herd over a cliff.

Это стадо стало известно как якорное стадо, и небольшое число потомков этого первоначального стада все еще остается в Уинсфорд-Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This herd became known as the Anchor herd, and a small number of descendants of this original herd still remain at Winsford Hill.

Он взял с собой в дорогу стадо свиней, чтобы служить колом на новом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a drove of hogs with him on the journey to serve as a stake in his new location.

Делая сильных еще сильнее, мы могли бы эффективно помогать слабым, ибо стадо всегда получает выгоду от идей и изобретений элиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By making the strong still stronger, we could effectively help the weak; For the herd always profits by the ideas and inventions of the elite.

Здесь обитают зеедонк, маленький ослик и стадо лани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A zeedonk, a small donkey, and a herd of fallow deer inhabit the grounds.

Затем он попросил ее осмотреть его стадо, слуг и здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then asked her to survey his flock, servants and buildings.

Оперативная группа вылетела из Перл-Харбора 15 апреля, захватив с собой 14 буйволов ВМФ-211, которые должны были взлететь на атолле Пальмира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task force sortied from Pearl Harbor on 15 April, carrying 14 Buffalos of VMF-211 to be flown off at Palmyra Atoll.

Прежде чем стадо достигло воды, Мухаммед приказал лошадям вернуться к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the herd reached the water, Muhammad called for the horses to return to him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стадо буйволов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стадо буйволов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стадо, буйволов . Также, к фразе «стадо буйволов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information