Стандартное испытание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стандартный ударный бур - standard hammer drill
стандартный сучок - standard knot
Национальный телевизионный стандартный код - national television standard code
расчет цен стандартный и зависящий от количества продуктов - standard and volume pricing
стандартный диалект - standard dialect
стандартный вывод - standard out
стандартный контейнер - standard container
стандартный пользовательский интерфейс - standard user interface
стандартный муниципальный статистический район - Standard Metropolitan Statistical Area
стандартный синтаксис XML - standard XML notation
Синонимы к стандартный: стандартный, нормальный, общепринятый, нормативный, образцовый, типовой, обычный, традиционный, приличный, светский
Значение стандартный: Удовлетворяющий, соответствующий стандарту (в 1 знач.).
имя существительное: test, trial, experience, assay, probation, experiment, try, proving, proof, noviciate
выдерживать испытание временем - endure
испытание на загиб - bend-over test
испытание на фитильные свойства - capillary test
испытание на коррозийную стойкость - corrosion test
гидродинамическое испытание на водонепроницаемость - hydrodynamic water-resistant test
комплексное испытание - all-up testing
испытание на прочность при ударе - blow test
испытание на надёжность - fail-safe test
испытание на водонепроницаемость струей воды из шланга - hose test
испытание на срез с помощью сжатия для ДСП - compression shear test
Синонимы к испытание: тест, испытание, проверка, анализ, проба, мерило, суд, судебное разбирательство, судебный процесс, разведка
Значение испытание: Проверочный опрос, экзамен.
Американские военные стандарты определяют общепринятую процедуру проведения этого испытания. |
US military standards define a commonly used procedure for this test. |
Аналогичным образом, в рамках нового испытания на долговечность предписывается использование скорости, превышающей на 50% значение, указанное в упомянутом выше стандарте. |
Likewise, the new endurance test specifies a test speed, which is 50 per cent higher. |
В стандартной практике испытание банок включает быстрое перемешивание, за которым следует медленное перемешивание, а затем процесс осаждения. |
In a standard practice, jar test involves rapid mixing, followed by slow mixing and later the sedimentation process. |
Исследования показали, что результаты испытаний на изгиб из одного и того же материала вкладыша обычно ниже при определении с использованием стандарта EN ISO 11296-4 по сравнению с ASTM F1216. |
Research has shown that flexural testing results from the same liner material are usually lower when determined using EN ISO 11296-4 as compared to ASTM F1216. |
Соединенное Королевство подготовит документ, который будет посвящен обновлению методов испытаний, упоминаемых в стандарте, и в который, возможно, будут включены перекрестные ссылки на стандарт ЕППО. |
The United Kingdom will prepare a paper on updating test methods in the standard and maybe cross reference the EPPO standard. |
Они также используются в других областях техники для испытания и квалификации транспортных средств и компонентов транспортных средств, которые должны соответствовать требованиям и стандартам в области тяжелых вибраций. |
They are also used in other fields of engineering to test and qualify vehicles and components of vehicles that must respect heavy vibration requirements and standards. |
Сама по себе программа испытаний не была проблематичной, хотя ее документация по мерам безопасности не соответствовала современным стандартам. |
The test program was not problematic per se, even though its documentation of safety measures would not hold up to modern standards. |
В феврале 1980 года и июне 1991 года немецкий Институт Нормунг публикует первое и второе издания немецкого стандарта DIN 7878 по безопасности и испытаниям шноркелей. |
In February 1980 and June 1991, the Deutsches Institut für Normung publishes the first and second editions of German standard DIN 7878 on snorkel safety and testing. |
Как и в случае с США, Европа согласовала ряд стандартов испытаний, чтобы обеспечить общее представление о проникающем сопротивлении силовому нападению. |
As with the US, Europe has agreed a series of test standards to assure a common view of penetrative resistance to forcible attack. |
Эта дата идентифицирует время, когда партия (или лот) должна быть повторно испытана, чтобы убедиться, что она все еще соответствует требованиям стандартов по испытаниям. |
This date identifies the date when a batch or lot should be retested to validate that it still meets testing standards. |
Оценку свойств покрытия производят с помощью нижеследующих методов испытания или на базе эквивалентных национальных стандартов. |
Coating performance tests Coatings shall be evaluated using the following test methods, or using equivalent national standards. |
Вскоре начались усилия НАТО по стандартизации, и с 1977 года были проведены испытания различных снарядов. |
A NATO standardization effort soon started and tests of various rounds were carried out starting in 1977. |
Фактические условия установки могут обеспечить лучшую или худшую эффективность, чем стандартные условия испытаний. |
Actual installation conditions may produce better or worse efficiency than the standard test conditions. |
Все вышеперечисленные услуги цифрового телевидения представлены в стандартном определении, и MCOT должен был начать испытания HDTV к 2009 году. |
All the above digital television services are in standard definition and MCOT would have initiated HDTV trials by 2009. |
Как установлено по американскому стандартному методу испытаний Д-482, масса золы составляет 16% от массы ее углеродного остатка. |
As established on the american standard testing method D-482, the mass of ash is 16% of the mass of its carbon residue. |
Стандарт назван ASTM E534-13 и представляет собой стандартные методы испытаний для химического анализа хлорида натрия. |
The standard is named ASTM E534-13 and is the standard test methods for chemical analysis of sodium chloride. |
Такая поддержка включает стандарты и метрологию, гарантию качества, испытание и сертифицирование и исследование рынка. |
Such support includes standards and metrology, quality assurance, testing and certification and market intelligence. |
В этих требованиях, в основу которых положен специальный стандарт 1/, описаны нормативные физические характеристики, а также методы испытаний в отношении этих характеристик. |
These specifications based on a special standard 1/ describe the required physical characteristics as well as the test methods for these characteristics. |
Дармштадтское ударное испытание на истирание было разработано в аналогичное время, но не было принято Европейским комитетом по стандартизации. |
The Darmstadt impact abrasion test was developed at a similar time but was not adopted by European Committee for Standardization. |
Подобно стандартному FTD, первичный диагноз основывается на клинических испытаниях, которые идентифицируют сопутствующие симптомы, а не на исследованиях визуализации. |
Similar to standard FTD, the primary diagnosis stems from clinical trials that identify the associated symptoms, instead of imaging studies. |
Калифорнийский стандарт не включал в протокол испытаний ножевое или режущее оружие. |
The California standard did not include knife or cutting edge weapons in the test protocol. |
Спецификация стандартных приемо-сдаточных испытаний способствует достижению этих целей. |
The specification of standard acceptance tests contributes to these objectives. |
Национальные и международные стандарты используются для стандартизации определений, экологических требований и методов испытаний, используемых для оценки производительности токарных станков. |
National and international standards are used to standardize the definitions, environmental requirements, and test methods used for the performance evaluation of lathes. |
Производители должны провести огневые испытания, чтобы проверить, соответствуют ли винтовки и боеприпасы снайперского класса этим стандартам. |
Manufacturers must perform firing tests to check if the rifles and sniper grade ammunition fulfill these standards. |
Дата рекомендуемого срока хранения - выберите рекомендуемую дату, когда партия или лот должны пройти повторное испытание, чтобы убедиться, что они все еще соответствуют требованиям стандартов испытаний. |
Shelf advice date - Select the recommended date when a batch or lot should be retested to validate that it still meets testing standards. |
Стандарты испытаний теперь определяют, сколько выстрелов должно быть использовано для оценки V0 для сертификации брони. |
Test Standards now define how many shots must be used to estimate a V0 for the armor certification. |
Все брэндированные продукты будут на регулярной основе проходить испытания в лаборатории Дюпон, чтобы подтвердить их соответствие высоким стандартам качества Дюпон. |
All products and applications will be tested and inspected on a regular basis to ensure compliance with the highest DuPont quality standards serving end-users. |
Мы вычисляемся из стандартного отклонения в координатах выбора, собранных в течение последовательности испытаний для конкретного условия D-W. |
We is computed from the standard deviation in the selection coordinates gathered over a sequence of trials for a particular D-W condition. |
Первоначальные испытания показали, что стандартный автомобиль 1920-х годов лучше всего работал в аэродинамической трубе, когда он был направлен назад с изогнутой задней палубой, обращенной вперед. |
Initial tests indicated that the standard car of the 1920s worked best in the wind-tunnel when pointed backwards with the curved rear deck facing forward. |
Дальнейшие исследования и испытания, как мы надеемся, приведут к признанным и стандартизированным критериям диагностики. |
Continued research and testing will hopefully result in accepted and standardized criteria for diagnosis. |
Метод испытания на падение был выбран в качестве базовой линии для обновленного стандарта по варианту воздушной пушки. |
The drop test method was selected as the baseline for the updated standard over the air cannon option. |
Многие испытания широковещательной передачи с использованием этого стандарта ведутся во Франции, с местным заполнителем зазора вблизи Ренн-Кетт. |
Many tests broadcast transmission using this standard are being in process in France, with local Gap filler near Rennes CCETT. |
Настоящий стандарт описывает методы испытаний для оценки скорости отверждения, остаточного мономера, механической прочности, концентрации пероксида бензоила и выделения тепла в процессе отверждения. |
This standard describes the test methods to assess cure rate, residual monomer, mechanical strength, benzoyl peroxide concentration, and heat evolution during cure. |
Стандарт SN относится к группе лабораторных и двигательных испытаний, включая новейшие серии для контроля высокотемпературных отложений. |
The SN standard refers to a group of laboratory and engine tests, including the latest series for control of high-temperature deposits. |
Конкретная спецификация, методы испытаний и частота проведения испытаний публикуются организацией по стандартизации. |
The specific specification, test methods, and frequency of testing are published by the standards organization. |
Решение о принятии стандарта DVB-T2 было принято после успешного испытания, которое было проведено с помощью бесплатного эфирного вещателя Mediacorp. |
The adoption of the DVB-T2 standard was decided after a successful trial that was conducted with free-to-air broadcaster Mediacorp. |
Тем не менее, они требуют дополнительных клинических испытаний для стандартизации. |
However, these require more clinical trials for standardization. |
Pinnacle Armor подтверждает, что их продукция выдерживает экологические испытания в соответствии с военными стандартами, а также испытания в Абердинском испытательном центре. |
Pinnacle Armor affirms that their products can withstand environmental tests in accordance with military standards, as does testing by the Aberdeen Test Center. |
Первое и второе издания европейского стандарта EN 1972 о требованиях к шноркелю и методах испытаний появляются в июле 1997 года и декабре 2015 года. |
The first and second editions of European standard EN 1972 on snorkel requirements and test methods appear in July 1997 and December 2015. |
649 Для определения температуры начала кипения, упомянутой в пункте 2.2.3.1.3, группа упаковки I, следует применять метод испытания, соответствующий стандарту ASTM D86-01 *. |
“649 To determine the initial boiling point, as mentioned under 2.2.3.1.3 PGI, the test method according to standard ASTM D86-01 * is suitable. |
Стандарты имеют положительное значение для согласования, что отвечает интересам органа, проводящего испытание, завода-изготовителя и пользователей. |
Standards do have a positive effect on harmonization to the benefit of the testing body, constructor and user. |
Этот европейский стандарт уточняет размер шноркеля, воздушный поток и испытание соединительной силы и соответствует измерениям шноркеля к высоте и емкости легких пользователя. |
This European standard refines snorkel dimension, airflow and joint-strength testing and matches snorkel measurements to the user's height and lung capacity. |
В начале сентября 2016 года Falcon 9 взорвался во время операции заправки топливом для стандартного предстартового статического огневого испытания. |
In early September 2016, a Falcon 9 exploded during a propellant fill operation for a standard pre-launch static fire test. |
Стандартная модель блестяще выдержала все испытания и эксперименты, которым ее подвергали, и тем не менее, в ней остаются некоторые вызывающие большое смущение прорехи. |
The Standard Model has passed every experimental test thrown at it with flying colours, and yet has some rather embarrassing holes. |
Свойства измеряются стандартными методами испытаний. |
The properties are measured by standardized test methods. |
Лаборатории соблюдают стандарты испытаний, чтобы сохранить свою аккредитацию. |
Laboratories comply with test standards in order to maintain their accreditation. |
Стандарты испытаний, которые оценивают эффективную безопасность велосипедных замков, предоставляются различными компаниями и организациями в зависимости от местоположения. |
Test standards that rate the effective security of bicycle locks are provided by various companies and organizations, depending on location. |
RFV измеряется в соответствии с процессами, указанными ASTM International в ASTM F1806-стандартной практике испытаний шин. |
RFV is measured according to processes specified by the ASTM International in ASTM F1806 – Standard Practice for Tire Testing. |
Упомянутый стандарт испытаний используется исключительно для электрических проникновений с использованием легкого ливня из шланга с противотуманным соплом. |
The referenced test standard is used exclusively for electrical penetrations using a light shower of a fog nozzle hose stream test. |
Испытания и сертификация в соответствии с этими стандартами должны проводиться аккредитованным органом по сертификации, например европейским органом по сертификации. |
Testing and certification according to these standards should be done by an accredited certification body, e.g. European Certification Body. |
Дело в том, что облака — это настоящее испытание для климатологии. |
The thing is, clouds are a real challenge for climate science. |
Стандарт эффективности как в любой провинциальной больнице. |
An efficiency level our provincial hospitals have to meet. |
Двор был нарочито католическим, мать Джеймса Мария Моденская установила стандарт благочестия, а сам Миддлтон недавно принял христианство. |
The court was ostentatiously Catholic, with James’ mother Mary of Modena setting the standard for piety, and Middleton had himself recently converted. |
Стандарт IEEE имеет четыре различных режима округления; первый является стандартным; остальные называются направленными округлениями. |
The IEEE standard has four different rounding modes; the first is the default; the others are called directed roundings. |
Кодекс Алиментариус международной продовольственной и сельскохозяйственной организации не признает термин натуральный, но имеет стандарт для органических продуктов питания. |
The international Food and Agriculture Organization’s Codex Alimentarius does not recognize the term “natural” but does have a standard for organic foods. |
Немецкий стандарт DIN 476 был опубликован 18 августа 1922 года и является оригинальной спецификацией размеров A, B и C. |
The German standard DIN 476 was published on 18 August 1922 and is the original specification of the A, B and C sizes. |
IEEE опубликовал стандарт 802.3 в качестве проекта в 1983 году и в качестве стандарта в 1985 году. |
IEEE published the 802.3 standard as a draft in 1983 and as a standard in 1985. |
Этот стандарт определяет требования безопасности, которым будет удовлетворять криптографический модуль. |
This standard specifies the security requirements that will be satisfied by a cryptographic module. |
Как интернационализированные европейские правила ЕЭК 19, так и североамериканский стандарт SAE J583 допускают селективные желтые передние противотуманные фары. |
Both the internationalized European ECE Regulation 19 and North American SAE standard J583 permit selective yellow front fog lamps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стандартное испытание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стандартное испытание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стандартное, испытание . Также, к фразе «стандартное испытание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.